0

长城导游英文介绍【精彩19篇】

浏览

959

范文

92

北京长城英文导游词_英文导游词_网

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 6985 字

+ 加入清单

北京长城英文导游词

The Great Wall, like the Pyramids of Egypt, the Taj Mahal(1) in India and the Hanging Garden of Babylon(2), is one of the great wonders of the world. Starting out in the east on the banks of the Yalu River in Liaoning Province, the Wall stretches westwards for 12,700 kilometers to Jiayuguan in the Gobi desert, thus known as the Ten Thousand Li Wall in China. The Wall climbs up and down, twists and turns along the ridges of the Yanshan and Yinshan Mountain Chains through five provinces-Liaoning, Hebei, Shanxi, Shaanxi, and Gansu--and two autonomous regions--Ningxia and Inner Mongolia, binding the northern China together.

Historical records trace the construction of the origin of the Wall to defensive fortification back to the year 656 B.C. during the reign of King Cheng of the States of Chu. Its construction continued throughout the Warring States period in the fifth Century B.C. when ducal states Yan, Zhao, Wei, and Qin were frequently plundered by the nomadic peoples living north of the Yinshan and Yanshan mountain ranges. Walls, then, were built separately by these ducal states to ward off such harassments. Later in 221 B.C., when Qin conquered the other states and unified China, Emperor Qinshihuang ordered the connection of these individual walls and further extensions to form the basis of the present great wall. As a matter of fact, a separate outer wall was constructed north of the Yinshan range in the Han Dynasty(206 BC--1644 BC.), which went to ruin through years of neglect. In the many intervening centuries, succeeding dynasties rebuilt parts of the Wall. The most extensive reinforcements and renovations were carried out in the Ming Dynasty (1368--1644) when altogether 18 lengthy stretches were reinforced with bricks and rocks. it is mostly the Ming Dynasty Wall that visitors see today. The Great Wall is divided into two sections, the east and west, with Shanxi Province as the dividing line. The west part is a rammed earth construction, about 5.3 meters high on average. In the eastern part, the core of the Wall is rammed earth as well, but the outer shell is reinforced with bricks and rocks. The most imposing and best preserved sections of the Great Wall are at Badaling and Mutianyu, not far from Beijing and both are open to visitors. The Wall of those sections is 7.8 meters high and 6.5 meters wide at its base, narrowing to 5.8 meters on the ramparts, wide enough for five horses to gallop abreast. There are ramparts, embrasures, peep-holes and apertures for archers on the top, besides gutters with gargoyles to drain rain-water off the parapet walk. Two-storied watch-towers are built at approximately 400-meters internals. The top stories of the watch-tower were designed for observing enemy movements, while the first was used for storing grain, fodder, military equipment and gunpowder as well as for quartering garrison soldiers. The highest watch-tower at Badaling standing on a hill-top, is reached only after a steep climb, like "climbing a ladder to heaven". The view from the top is rewarding, hoverer. The Wall follows the contour of mountains that rise one behind the other until they finally fade and merge with distant haze. A signal system formerly existed that served to communicate military information to the dynastic capital. This consisted of beacon towers on the Wall itself and on mountain tops within sight of the Wall. At the approach of enemy troops, smoke signals gave the alarm from the beacon towers in the daytime and bonfire did this at night.

Emergency signals could be relayed to the capital from distant places within a few hour long before the invention of anything like modern communications. There stand 14 major passes (Guan, in Chinese) at places of strategic importance along the Great Wall, the most important being Shanghaiguan and Jiayuguan. Yet the most impressive one is Juyongguan, about 50 kilometers northwest of Beijing. Known as "Tian Xia Di YI Guan" (The First Pass Under Heaven), Shanghaiguan Pass is situated between two sheer cliffs forming a neck connecting north China with the northeast. It had been, therefore, a key junction contested by all strategists and many famous battles were fought here. It was the gate of Shanghaiguan that the Ming general Wu Sangui opened to the Manchu army to suppress the peasant rebellion led by Li Zicheng and so surrendered the whole Ming empire to the Manchus, leading to the foundation of the Qing Dynasty. (1644-1911) Jiayuguan Pass was not so much as the "Strategic pass Under the Heaven" as an important communication center in Chinese history. Cleft between the snow-capped Qilian Mountains and the rolling Mazong Mountains, it was on the ancient Silk Road. Zhang Qian, the first envoy of Emperor Wu Di of the Western Han dynasty (206 B.C-24 A.D), crossed it on his journey to the western regions. Later, silk flowed to the west through this pass too. The gate-tower of Jiayuguan is an attractive building of excellent workmanship. It has an inner city and an outer city, the former square in shape and surrounded by a wall 11.7 meters high and 730 meters in circumference. It has two gates, an eastern one and a western one. On each gate sits a tower facing each other. the four corners of the wall are occupied by four watch towers, one for each. Juyongguan, a gateway to ancient Beijing from Inner Mongolia, was built in a 15-kilometer long ravine flanked by mountains. The cavalrymen of Genghis Khan swept through it in the 13th century. At the center of the pass is a white marble platform named the Cloud terrace, which was called the Crossing-Street Dagoba, since its narrow arch spanned the main street of the pass and on the top of the terrace there used to be three stone dagobas, built in the Yuan Daynasty(1206-1368). At the bottom of the terrace is a half-octagonal arch gateway, interesting for its wealth of detail: it is decorated with splendid images of Buddha and four celestial guardians carved on the walls. The vividness of their expressions is matched by the exquisite workmanship. such grandiose relics works, with several stones pieced together, are rarely seen in ancient Chinese carving. The gate jambs bear a multi-lingual Buddhist sutra, carved some 600 years ago in Sanskrit(3), Tibetan, Mongolian, Uigur(4), Han Chinese and the language of Western Xia. Undoubtedly, they are valuable to the study of Buddhism and ancient languages. As a cultural heritage, the Wall belongs not only to China but to the world. The Venice charter says: "Historical and cultural architecture not only includes the individual architectural works, but also the urban or rural environment that witnessed certain civilizations, significant social developments or historical events." The Great Wall is the largest of such historical and cultural architecture, and that is why it continues to be so attractive to people all over the world. In 1987, the Wall was listed by UNESCO as a world cultural heritage site.

共2页,当前第1页12

展开阅读全文

更多相似范文

篇1:介绍长城的导游词范文350字

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 437 字

+ 加入清单

大家看,我们已经到长城脚下了,俗话说:不到长城非好汉。今天我们就登上长城做好汉!

八达岭长城如同一条沉睡的金色巨龙,静卧在崇山峻岭之间,保护着祖国一片大好江山。这一块块古老的城砖,就是龙身上一片片鳞甲;这一个个巨大的堡垒,就是龙身上的龙鳍……。我们现在攀登的八达岭长城在各段长城中保存较完好,因此它最受人青睐。古代,总共有20多个诸侯国和封建王朝修筑过长城。秦国统一六国后,秦始皇发动一百八十万民工,将各国长城连接成万里长城。中间还有个故事:早时候是用泥和热水来粘城砖,筑长城的。一年冬天,燕国民工用来烧水的大锅漏了,架锅的石头一碰热水就炸出许多白粉,碰到水有涨成一团团白面面儿。大家觉得白面面儿比泥还粘,就用它来粘城砖,筑长城,效果很好。后来,秦始皇知道了,便腾出一座城让燕国民工住,让他们为自己烧白粉,并把那座城命名为燕京。白粉就是现在的石灰,燕京就是现在的北京,而燕国人民烧石头的山,叫燕京山脉。

现在我们面前的便是好汉坡,登上它我们就是一个好汉了,扶好铁扶手,我们GO!

展开阅读全文

篇2:古文化街导游词英文介绍

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 1933 字

+ 加入清单

首先我代表青年旅行社各位的到来。我叫林媛是青旅的一名导游,大家可以叫我小林。

这位是我们的司机王师傅,他驾车经验很丰富,大家可以放心乘坐。我们现在开车前往古文化街,中午12:30用餐,下午游览鼓楼商业街,晚上5点返回酒店。在接下来的游览活动中请大家多多配合我的工作,我也会给您提供最优质的服务,最后在此预祝您旅游愉快顺利。

大家注意一下,我们就快要到古文化街了,我在这先给大家简单地介绍一下。它是一条具有天津地方特色的商业街。在元代随着漕运的发展和天后宫建筑的出现,开始有人在宫的周围定居下来,慢慢就形成了街市。清代时,这里达到了空前的繁荣。古文化街以它独特的四味“中国味,天津味,古味,文化味”吸引着国内外的游客,唤起了天津居民对优秀民间文化传统的钦敬之情。

大家注意一下,现在是9:30,我们12:00准时回到车上,请大家记住,我们所乘的车是韩国大宇车,车牌号为津AT8210而且在车前窗右下方有“天津青旅”字样。好了,请大家带好贵重物品,按顺序下车。

古文化街是以天后宫为中心,分为“宫北大街”和“宫南大街”,我们现在就是在宫南大街的街口。我们一来到这里,大家就看到了这富贵气派的清代大式牌楼。同样在宫北大街的街口也有一座。他们造型精致瑰丽,不仅达到了“先声夺人”的效果,也把古文化街仿古建筑群烘托得典雅秀美,层次分明。

我们抬头看在这块匾额上写着“津门故里”四字。金代时统治北方的金人就是在这里建立了天津最早的建制直沽寨。今日天津市区也是以这为中心,逐渐发展形成的,它对天津的形成起了很重要的作用,称作津门故里是当之无愧的了。

而北面楼匾写的是“沽上艺苑”。古文化街无论建筑风貌,店铺装修,匾额楹联,经营商品都带有浓郁的艺术气息。所以把它称作沽上的一处“艺苑”也是再恰当不过的了。另外当我们进入街上的店铺时会看到店铺门面檐下,枋间有着一幅幅清代的苏式彩画,而且每一幅都有着情节和典故,大家一会儿不妨猜一猜上面画的是什么。好下面就让我们走进这条古老的街道,来领略一下它特有的古建筑和文化特色。请大家跟紧我。

我们现在看到的就是天后宫的山门了。“先有天后宫,后有天津城。”这是天津人对城市发展通俗而生动的说法。天后宫俗称“娘娘宫”,它始建于元代泰定三年(1326年),明代永乐元年重建,为天津市区现存最古老的建筑。它与福建湄州妈祖庙,中国台湾北港朝天宫并称为世界三大天后宫。天后宫供奉的是宋代福建莆田县贤良港出生的林默。传说她自幼聪慧,15岁便精通医理为人治病,还常常渡海救助遇险的渔民;她还能观察风云变化,预测天气,被人们尊称为神女,后来加封为天妃,天后,成为人们信仰的海神。

不知大家有没有发现这个问题。在我国,寺庙一般都坐北朝南。然而,天津天后宫却是个例外:坐西朝东。这是因为当时有些船只没有时间或其他原因无法靠岸,如果天后宫就坐西朝东,面向海河,船民,商贾就可以在船上朝拜天后,祈求平安了。现在就让我们到里面去参观一下天后宫。大家跟我走。

我们从山门一进来首先看到的就是这两侧的钟鼓楼。这个是钟楼它和对面的鼓楼最初都建于元代,但后来多次被重修,可谓是历尽沧桑。我们看这个钟上铸有66只象征吉祥的仙鹤,大家可以敲一敲。敲它一声百顺,二声如意,三声安康。

我们现在所在的呢是前殿,中间这一位就是道教护法神中地位最高的王灵官,百姓称赞他说“三眼能观天下事,一鞭惊醒世间人”。他两侧的这四位就是天后娘娘的四位侍从,他们千里眼,顺风耳,加善和加恶。

从前殿出来,我们现在就来到了正殿。它是由三座建筑勾连搭建组成的,前面的一座为卷棚悬山顶,面阔三间,进深一间;中间的为七檩单檐庑殿顶,面阔,进深均为三间;后面接着一个凤尾殿,也是卷棚悬山顶,面阔进深均为一间。拒考证正殿不仅是天津市区最古老的建筑,它也是我国现存年代较早的天后宫建筑之一。大家看到这正中的就是天后娘娘了,她的前后左右分别是她的四位侍女,平时这里总是香火不断,很多人来朝拜天后祈求平安。

下面我们在到正殿两旁的南北配殿看一看。

这里就是南配殿。它供奉的是天津的民间神。这位是王三奶奶,据说她是个走乡串村,给人看病的巫婆,素以慈善为本,相传摸一摸王三奶奶的手可以治百病。

从天后宫里走出来,这里就宫前广场了。前面的是过去酬神演出的戏楼。在现在的宫前广场上还有象杨柳青年画,泥人张等的专卖店,那么在剩下的时间里,大家可以自由的游览,购物,一定注意安全。最后再嘱咐一句,12点之前回到车上,还是在南街的街口。好,现在大家就可以解散了。

各位朋友,这次的旅游活动就要结束了,我也要和大家说再见了。非常感谢大家对我工作的支持,对我工作中不尽如人意的地方由衷的说一声对不起,也希望您提出宝贵的意见,最后,我祝大家在今后的生活中身体健康,万事盛意。

展开阅读全文

篇3:介绍长城的导游词范文350字

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 626 字

+ 加入清单

大家好!欢迎来到壮观—长城,很高兴可以成为今天的导游

大家看这一座长城共有一万三千多里,共越过9个省市。它还特别的高大坚固,它还像很宽的马路,五六匹马都可以并行呢!远看长城像一条巨龙蜿蜒盘旋在八达岭上。

关于长城还有一个传说—那就是《孟姜女哭长城》,那里面讲的是:范杞梁和孟姜女正在拜堂的时候突然官兵来了把范杞梁抓去去修建长城了,孟姜女等了一年都没有等到丈夫回来,孟姜女很是担心。他就决定要去找丈夫,那天她拿着吃的和御寒衣去长城上找丈夫,“范杞梁”孟姜女大声的喊道。有一个人说:“肯定是饿死了!”因为秦始皇都把死了的青年埋到了长城底下,所以孟姜女怎么也找不到自己丈夫的尸体,然后就大哭起来,上天被感动了就把长城震塌了,让孟姜女找到了自己丈夫的尸体。

当然这只是一个传说。这个长城是秦始皇修筑的,当今长城还完好无损因为秦朝灭亡以后还有很多的朝代一直在修筑。所以当今的长城才屹立不倒。修建长城需要转世5000万立方米,土方一亿五千万立方米,共需要数十万及百万多的人。

大家看这突出来的部分就是“垛子”,没有突出的部分就是“瞭望口”底下一个个小小的方块就是“射口”。还每隔300多米的地方就有一个城台又称“烽火台”烽火台是用来支援用的,如果点着了第一个烽火台下他的烽火台上面也地点着一直到很远的地方,那个地方的援兵见到了就会立刻赶往这里支援。

好了大家可以尽情玩了,哦!对了大家一定要注意安全哟!不要往长城上乱涂乱画,一会我们在长城口上集合。祝福大家今天快乐的度过!

展开阅读全文

篇4:长城英文导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 2654 字

+ 加入清单

Shanhaiguan scenic spot is a world cultural heritage, a national keycultural relics protection unit, and an advanced unit in creating a nationalcivilized scenic spot. "In the boundless Jieshi East, this pass is made byheaven. "The first pass in the world" is the first pass at the eastern startingpoint of the Great Wall. It is the dividing line between the inside and outsideof the pass and an important barrier for Beijing, the capital of the MingDynasty. Its close to the mountain and the sea. Its easy to defend but hard toattack. Built in 1381 A.D., Guancheng is a scientific, complete and strictmilitary defense system composed of Guancheng, Wengcheng, Luocheng, Yicheng,Shaocheng, beacon towers and piers of Xingluo Qibu. Because of its uniqueconstruction, it stands out from many dangerous passes of the Great Wall in theMing Dynasty and is known as "the key of the two capitals and the first pass ofthe Great Wall".

Shanhaiguan, with its ancient life experience, has recorded thevicissitudes of more than 600 years and become a witness of history. Manyemperors and generals left their footprints here: Emperor Qinshihuangs questfor immortality, Emperor Weiwus eastward expedition, Emperor Taizongsexpedition to Korea, and the five emperors of the Qing Dynastys stay There havealso been many major historical events here: Xu Dajians establishment of agarrison, the Jiashen war in the late Ming Dynasty, the invasion of the EightAllied forces, the second Zhifeng war, and the first shot of the Great Wall AntiJapanese war. Laolongtou scenic spot is located on the coast of Bohai Sea, 5kmsouth of Shanhaiguan city. It is composed of Ninghai City, stone city into thesea, chenghailou, nanhaikouguan, longwuying, Haishen temple, etc.

Like a giant dragon, the Great Wall stretches across the land of China. Itseast end is 4 kilometers south of Shanhaiguan City, and it is inserted into thesea. Like the dragon head, it becomes the eastern starting point of the greatwall of Ming Dynasty, so it is called the old dragon head. Chenghai tower is thecommanding height of the old dragon head, and it is a resort to view the sea.Mengjiangnu temple is located in Fenghuang mountain, 6.5km east of Shanhaiguan,which is composed of zhennu temple and mengjiangnu garden. In front of thetemple, there are 108 steps leading to the mountain gate. Inside the red wall ofthe temple, there are two halls, bell tower, Zhenyi Pavilion, Wangfu stone, etc.In the back of the temple, there is a garden area of Jiangnan style, MengJiangnu yuan and the east west side hall, which reproduces the panoramic view of"Meng Jiangnus story", the first of the four folklores in China.

展开阅读全文

篇5:导游介绍长城导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 3052 字

+ 加入清单

Hello, tourists. Im your guide. My name is Lin Tian. You can call me XiaoLin. We came to the Great Wall known as "World Heritage".

The Great Wall is made up of many stones. One stone weighs two or threejin. The sunken crenels on the wall are used for lookout. The openings under thecrenels are called shooting ports. The place we are standing now is calledChengtai. There are also lookout ports and shooting ports, under which weaponsand grain can be put. The Great Wall is like a long, wide road. Five or sixhorses can run in parallel.

It is said that a long time ago, there was a woman who was called MengJiangnu. Her husband was caught by the officers and soldiers to build the GreatWall. So Meng Jiangnu searched for her husband thousands of miles and finallyfound the Great Wall. When she asked, she knew that her husband had died longago. Meng Jiangnu was helpless and let go crying in front of her husbandsgrave. Finally, she cried down the Great Wall.

Lets play by ourselves, but pay attention to safety, protect culturalrelics, and gather at the foot of the Great Wall in an hour.

关于介绍长城导游词英语作文4

Dear tourists

Hello, Im your guide today: Liu Kunyang, you can call me Liu Dao. TodayIm going to show you around this place,

As we all know, that is the great wall like a dragon.

The Great Wall is a key cultural relic in China. It was listed in the worldheritage list in December 1987, which is also the pride of the Chinesepeople.

Looking at the Great Wall from a distance, it is like a long dragon windingbetween the mountains. From Shanhaiguan in the west to Jiayuguan in the East, itis 21196.18 kilometers long.

Let me tell you a legend about the Great Wall: the name of this legend isMeng Jiangnu crying Great Wall. Once upon a time, there was a girl named MengJiangnu in the state of Qin. Her husband was fan Xiliang. On the day they gotmarried, she broke into several yamen servants and grabbed her husband fanXiliang. It turned out that the first emperor of Qin was sending a large numberof farmers across the country to build the Great Wall. A year later, fan Xilianghad no news.

Jiang Nu couldnt eat and sleep. In a hurry, she made cotton padded clothesand traveled thousands of miles to build the Great Wall. But when Meng Jiangnugot there, she realized that her husband had already died. So she burst outcrying, crying for three days and three nights. Her cry was earth shaking, andthe great wall collapsed 800 miles long. Later, Meng Jiangnu jumped into therough sea and killed herself. Tourist friends, what a moving story it is! TheGreat Wall has condensed the blood and sweat of millions of working people!

Dear tourist friends, do you know that the stone we step on now weighs twoor three kilograms. At that time, there were no trains, cars or cranes. Do youknow how these stones were brought up? That is, they were carried up the steepmountains step by step by countless shoulders and hands. Dear tourists, theGreat Wall is very beautiful. I cant say enough about it. Next, please enjoy itcarefully. OK, now disband! Gather here in an hour!

展开阅读全文

篇6:介绍北京的英文导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 567 字

+ 加入清单

北京故宫导游词

亲爱的游客们,我是你们的导游,我姓张,能够叫我小张,也能够叫我张导。请不要在墙上、古代物品上刻画,也不要乱扔垃圾哦!

故宫位于北京市中心,旧称紫禁城。它是明代和清代的皇宫,也是世界现存最大、最完整的古代建筑群,被誉为五大宫之首。

故宫开始建造于明永乐四年至十八年,也就是公元1406年至1420年。

你们看!故宫的四个漂亮的大门,我来告诉你它们的名字吧!正门名为午门,俗称五凤楼。午门一般只有皇帝才能够出入呢!状元、榜眼和探花的人只能够从此门出入一次。后门“神武门”,明朝为“玄武门”,因为玄武是古代四神兽之一。清代康熙年间因避讳改为“神武门”。“东华门”与“西华门”是个“对门”门外设有下马碑石,门内金水河南北流向,上架石桥一座,桥北还有三座门。

快点儿,快点儿,快点儿去太和门吧!太和门里有三座大殿,分别是太和殿、中和殿、保和殿,你们自己去看看吧!二十分钟之后记得回来找我哦!

看!那儿是内廷,内廷就是皇帝、皇后和妃子们生活的地方。快去看看吧!因为内廷比较长,所以拿着你们手中的地图,三十分钟后我们在御花园里碰面哦!

御花园里鸟语花香,草木茂盛。各位家长注意孩子的安全,不要让他们爬假山。还有不要折鲜花和小草哦!

哦,我们到出口了。好了,我们这次的故宫游玩到此结束了。如果下次还想来北京故宫要记得找我哦!在回家的路上要注意安全哦!

展开阅读全文

篇7:介绍长城的导游词范文350字

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 290 字

+ 加入清单

尊敬的游客们,大家好!我是你们今天的导游,我叫刘伊韵,我很高兴成为你们的导游,大家叫我刘导或小刘都可以。

今天,我们来到的地方是文化遗产胜地——长城。长城有一万三千多里长,这一段是修筑在八达岭上,高大坚固,是用巨大的条石和城砖修筑成的。长城的路程每隔三百多里就有一个方形的城台是屯兵的堡垒,打仗的时候城台之间可以互相呼应。长城被列为“世界之最”,是世界的七大奇迹之一。八达岭长城史称天下九塞之一,是万里长城的精华和杰出代表。多少劳动人民的血汗和智慧,才凝结成这前不见头、后不见尾的万里长城。

好!现在大家自由玩吧!注意,请不要在长城上乱涂乱画。不要乱丢果皮。注意安全,祝大家玩得开心!

展开阅读全文

篇8:介绍长城的导游词范文350字

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 327 字

+ 加入清单

各位朋友大家好,我是此次的导游,我姓钱,大家可以叫我钱导。

今天我们游览的闻名古今中外的长城。长城位于北京的背部,监狱春秋战国时期,那是,长城是各个诸侯国为了相互防御而建的,后来,为了方位北方性奴入侵就连接在了一起。号称“万里长城”全长一万三千多里,国父孙中山参观长城后评价道:“中国最有名之工程,万里长城也……工程之大,古无其匹,为世界之独一器官。”我们现在游览的地段是八达岭长城,高大坚固,是用巨大的调试和城砖筑成的,城墙顶上每隔三百多米有一座方形的城台,是屯兵的堡垒,打仗的时候可以相互呼应。周幽王就在这烽火台上上演过一场“烽火戏诸侯”的历史闹剧。

现在大家可以自由活动,请保管好随身所带物品,注意保护环境不乱写乱画,不乱扔垃圾,我们两小时后在这集合。

展开阅读全文

篇9:介绍长城的导游词范文350字

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 289 字

+ 加入清单

大家好!我是一位小小导游。今天,我就给出大家介绍一下着名的世界遗产——长城

毛主席曾经说过:“不到长城非好汉。”今天,你们要登长城做好汉了!祝贺你们!你们知道吗?长城被列入“世界”遗产的时间是1987年12月。长城是中国的像征,身为中华儿女的我们,又怎么能不骄傲呢?

长城总长约6700千米,最有名的八达岭长城随山势起伏,南北两边都有高峰耸立着。大家请跟我来。看,长城主要由关隘、城墙和烽火台三部分组成的。城墙是长城的主要工程,特别坚固,是用巨砖、石条等材料砌的。

游客们,我先介绍到一人们用血汗换来的世界遗产。这里了,请大家漫步欣赏。大家注意了,在游览时,不要乱丢垃圾,乱涂乱画。

展开阅读全文

篇10:古文化街导游词英文介绍

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 7209 字

+ 加入清单

First of all, on behalf of the youth travel agency. My name is Lin Yuan.Im a tour guide of CYTS. You can call me Xiao Lin.

This is our driver, Master Wang. He has rich driving experience. You canrest assured. We will drive to guwenhua street, have dinner at 12:30 noon, visitGulou commercial street in the afternoon and return to the hotel at 5 pm. In thefollowing tour activities, please cooperate with me. I will also provide youwith the best service. Finally, I wish you a happy and smooth tour.

Notice that we are going to the ancient culture street. Let me give you abrief introduction. It is a commercial street with Tianjin localcharacteristics. In the Yuan Dynasty, with the development of watertransportation and the appearance of Tianhou palace, people began to settle downaround the palace and gradually formed a market. In the Qing Dynasty, itachieved unprecedented prosperity. Ancient culture street attracts tourists athome and abroad with its unique four flavors of "Chinese flavor, Tianjin flavor,ancient flavor and cultural flavor", arousing Tianjin residents admiration forexcellent folk cultural traditions.

Now its 9:30 and well be back on time at 12:00. Please remember that thecar we took was Daewoo car of South Korea, with the license plate number of Jina t8210 and the words "Tianjin CYTS" at the bottom right of the front window.OK, please take your valuables and get off in order.

The ancient culture street is centered on Tianhou palace, which is dividedinto "Gongbei Street" and "gongnan Street". Now we are at the corner of gongnanstreet. As soon as we come here, we can see the grand archway of Qing Dynasty.There is also one at the corner of Gongbei street. They are exquisite andmagnificent in shape, which not only achieves the effect of "winning the firstplace", but also sets off the antique buildings in the ancient culture streetwith elegant beauty and distinct layers.

We looked up and saw on the plaque the four words "hometown of Tianjin". Itwas here that the Jin people who ruled the north in the Jin Dynasty establishedthe earliest Zhigu village in Tianjin. Today, Tianjin urban area is also takingthis as the center, gradually developed and formed. It plays a very importantrole in the formation of Tianjin. It is well deserved to be called the hometownof Tianjin.

The plaque on the North floor says "Gushang art garden". The ancientculture street has a strong artistic atmosphere in terms of architectural style,shop decoration, plaques, couplets and business commodities. Therefore, it isvery appropriate to call it an "art garden" in Gushang. In addition, when weenter the shops on the street, we will see that under the eaves of the shopsfacade, there are Soviet style color paintings of the Qing Dynasty in Fangjian,and each one has plot and allusion. You may as well guess what the paintingsare. Well, lets walk into this ancient street to appreciate its unique ancientarchitecture and cultural characteristics. Please follow me closely.

What we see now is the Mountain Gate of Tianhou palace. "First there washeaven, then there was the palace, and then there was Tianjin city." This isTianjin Peoples popular and vivid view of urban development. Tianhou palace,commonly known as "Niangniang Palace", was built in 1326, the third year ofTAIDING in Yuan Dynasty and rebuilt in the first year of Yongle in Ming Dynasty.It is the oldest existing building in Tianjin. Together with Mazu temple inMeizhou, Fujian Province and Chaotian Palace in Beigang, Chinese Taiwan, it is known asthe worlds three Queens palace. Tianhou palace is dedicated to Lin Mo, who wasborn in xianlianggang, Putian County, Fujian Province in Song Dynasty. It issaid that she was intelligent when she was young. At the age of 15, she wasproficient in medical treatment and often crossed the sea to rescue fishermen indistress. She could also observe the changes of the wind and the clouds andpredict the weather. She was honored as a goddess, and later was granted theTitle of Princess of heaven. After that, she became the God of the sea.

I wonder if you have found this problem. In China, temples generally facesouth. However, Tiantian palace is an exception: it faces east from the West.This is because some ships at that time had no time or other reasons to dock. Ifthe Queens palace would sit facing the Haihe River from the west to the East,the boat people and merchants would be able to worship the queen on board andpray for peace. Now lets go inside and visit Tianhou palace. Everybody followme.

As soon as we came in from the mountain gate, the first thing we saw wasthe bell and drum towers on both sides. This is the bell tower. It and theopposite drum tower were originally built in the Yuan Dynasty, but they wererebuilt many times later. It can be said that they have gone through manyvicissitudes. We see that there are 66 cranes on this clock, which symbolizegood luck. You can knock them. Knock it a hundred Shun, two Ruyi, threeAnkang.

We are now in the front hall, and the one in the middle is Wang Lingguan,the highest ranking Taoist Dharma protector. The people praised him for sayingthat "three eyes can see things in the world, and one whip can wake people up.".The four men on both sides of him were the four servants of empress Tien Hou.They had good eyes, pleasant ears, good and evil.

Once upon a time, the temple came out, and now we come to the main hall. Itis made up of three buildings. The front one is a rolling shed hanging on thetop of the mountain, three rooms wide and one room deep; the middle one is aseven purlin single eaves veranda, three rooms wide and three rooms deep; theback one is a Fengwei hall, also a rolling shed hanging on the top of themountain, one room wide and one room deep. The main hall is not only the oldestbuilding in Tianjin, but also one of the earliest buildings in China. You cansee that in the middle of this is empress dowager. Her front, back, left andright are her four maids. Usually, there is constant incense here. Many peoplecome to worship empress dowager and pray for peace.

Lets take a look at the north and south side halls on both sides of themain hall.

This is nanpeidian. It is dedicated to the folk gods of Tianjin. This isGranny Wang. It is said that she is a witch who goes to the countryside to see adoctor. She is always based on charity. It is said that touching Granny Wangshand can cure all kinds of diseases.

Come out from the palace of heaven after heaven, here is the square infront of the palace. In front of it is the theater used to perform for gods. Infront of the Palace Square, there are also exclusive shops like yangliuqingnianpainting and clay figurine Zhang. In the rest of the time, you can visit andshop freely, and you must pay attention to safety. Finally, I would like to saythat it is still at the corner of South Street to get back to the bus before 12oclock. OK, now we can disband.

Dear friends, this tour is coming to an end. I want to say goodbye to you.Thank you very much for your support for my work, sincerely say sorry for theunsatisfactory places in my work, and hope you can put forward your valuableopinions. Finally, I wish you all good health and good wishes in your futurelife.

展开阅读全文

篇11:古文化街导游词英文介绍

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 1993 字

+ 加入清单

各位朋友:

大家好!欢迎诸位来天津古文化街参观游览。1985年建成的古文化街为天津城市增添了几许异彩,以其特有的“中国味”、“天津味”、“古味”、“文化味”吸引着来自远方的异乡游客。

这条街上有一座享誉几百年的古庙,它原名“天妃宫”,后该称“天后宫”。天津东临渤海,背倚京城,自古就是舟车汇集的水陆交通枢纽。天后宫就是在漕运大发展的情况下,为庇佑漕运建立起的祭祀海神天后的庙宇。

天后宫始建于元朝泰定三年,公元1326年,坐东朝西,是天津市区目前最古老的建筑。

天后宫,从东到西,由戏楼、幡杆、山门、楼牌、前殿、正殿、藏经阁、启圣祠,以及分列南北的钟鼓楼、张仙阁和配殿等建筑组成。

幡杆,在天后宫门前。据说,幡杆初立时,一方面挂灯,为往来三岔河口的漕船导航,另一方面则作为天后宫的陪衬物,使整个建筑群显得错落有致,气势不凡。后来,幡杆在农历每月初一、十五进香日及庙会期间,专门悬挂天后封号长幡。

山门是砖木混合结构组成。门额是用整砖雕刻“敕建天后宫”,这个山门是清朝乾隆年间增建的。

进得山门,迎面是木结构的两柱--楼式牌楼。牌楼是元、明时代天妃宫前的标志。“护国庇民”意思是“上以护国家,下以庇民生。”

在牌楼两侧的,北边是鼓楼,右边是钟楼。

过牌楼,就是前殿。前殿是天妃宫最早的山门,供奉护法神王灵官和人称“四大金刚”的“千里眼”、“顺风耳”、“加善”、“加恶”。

越过前殿,就是天后宫的主体建筑正殿,正殿是敬奉天后娘娘的地方,天后娘娘中局佛龛,身披霞披,头戴凤冠,四位侍女捧印、抱瓶、打扇恭立两旁。

穿正殿,即为藏经阁。藏经阁是砖、木结构的二层楼阁。现为民俗博物馆展厅。

在藏经阁的后面,过甬路,为启圣祠,即后殿。

昔日,天后宫供奉主神,当然是天后娘娘。但是,由于历史的原因,天后宫在漫长的岁月里,形成了佛道混杂,百神聚集的复杂情况。南北配殿供奉王三奶奶、挑水哥哥、送药天师、白老太太、龙王、药王诸神。

现在的天后宫内两侧厢房陈列有介绍天津城、天后宫及皇会的兴起和变迁,陈列明代天津城砖、清代漕运模型及各种民俗造型(婚礼仪仗、服饰等)、清代水机等文物。

综观天后宫的建筑,经历了各个时期的重修、大修及重建阶段,形成了其特有的风格。

出庙门,以北的一段街,叫“宫北大街”,庙门以南的大街即名“宫南大街”。

“宫南”、“宫北”口两处楼牌共有楼匾四块。

南口南面楼匾为“津门故里”四字,北口北面楼匾是“沽上艺苑”,二字八句,对仗工整,恰似极好地一副联语。

漫步古文化街,进出店铺时,您会看到许多店铺门面檐下、枋间有一幅幅极具江南造园艺术风格的苏画。构图生动有典,形态逼真,使得古文化街绚丽无比,风采迷人。

让我们来浏览一下苏画吧!

南口集珍阁檐下枋间画的是《三国演义》,从最东一架梁枋是“桃园三结义”,接下去依次是“虎牢关三英站吕布”、“凤仪亭吕布戏貂禅”、“三顾茅庐”、“当阳拒曹”、“甘露寺刘备招亲”、“夜战马超”、“截江夺斗”等八幅,从西蜀角度着重刻画了刘备、关羽、张飞三人的忠义、英勇故事。对面的梨园阁枋间也有画八幅,画的是古典戏剧名著《西厢记》,也就是相府小姐崔莺莺与赶考书生张君瑞的恋爱故事。从北边的一架梁枋起依次是“张生惊艳”、“张生普救寺借厢”、“墙角遥见”、“崔莺莺夜听琴”、“张生跳墙”、“书斋相会”、“拷打红娘”、“长亭送别”。

此外,乡景斋枋间的“化蝶”、“十八相送”;文运堂书店的“水漫金山”、“祭塔救母”;芸萃斋、印景轩、风来阁、石古斋的枋间画的也都是《红楼梦》中大家熟知的一些故事。

在门面建筑装饰中除彩绘故事画外,另树一帜的是砖、木雕刻装饰。其内容广泛,多数带有浓郁的民俗气息和吉祥喜庆寓意。

士宝斋前木雕取意《清明上河图》几处波澜起伏、情节变化的画面。北头一幅是:汴河岸边泊着许多船只,河心一只大船上七八人拼命摇橹。船工的奋力以进,说明载重量之大河水上运输的繁忙紧张情况。中间一幅,画面正中是汴河上东水门外的虹桥。桥下一只载满大船正要通过,全体船夫紧张操作,桥上车辆、牲口、各色行人和看水、看船的人摩肩接踵,构成一股都会生活的洪流,是《清明上河图》画卷的高潮部分。

当您走进店铺前,抬头瞧瞧门面字号,会发现这里每家店铺的牌匾都带有古老的传统,给讲求“生意兴隆”的商业环境增添了不少浓郁的文化气息。“金字牌匾”在文化街各店铺普遍悬挂,为街区增添了墨妙异彩。

正是这样,古文化街无论建筑风貌、店铺装修、匾额楹联,经营商品都带有浓郁的艺术气息。漫步古文化街上已足赏心悦目;而古玩、字画、文房四宝、碑帖、古籍、杨柳青年画、泥人张彩塑、天津风筝等专业店铺丛聚本街,供您观赏、选购。至于中西乐器、艺术陶瓷、装潢小件也都有专店,买上一两件,固是惬人心意的事,而流连一番,或许也可以受到熏陶、启迪,摄取到一些营养吧。

好,谢谢大家,我的讲解到此结束了。但愿后会有期,我能再次为您服务。愿天津古文化街一行留在您美好的回忆中。

展开阅读全文

篇12:长城英文导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 4605 字

+ 加入清单

Ladies and Gentlemen:

We will visit the symbol of Chinas civilization-the Great Wall. It is one of the famous, grand and splendid ancient construction wonders in the world. It is just like a giant dragon in the northern part of China.

Construction of the Great Wall first began in the seventh century BC. At that time it was also called Spring and Autumn Warring States Period. The first wall that appeared in China was built by Kingdom Qi and Kingdom Chu. At that time, the kingdoms in order to defend themselves against the infringing enemy from own territories for self-protection. These high walls were the primitive type of the present day Great Wall.

In Chinese history, large-scale construction of the Great Wall was concentrated in three dynasties, they are Qin, Han and Ming dynasties.

In 221BC, Qin Shihuang unified China; he decided to link up all the separated high walls built by different kingdoms into the Great Wall. The Qin Great Wall started from Lintao, Gansu Province in the west and ended in Liaodong, Liaoning Province in the east, over 500 kilometers long.

The second large-scale construction on the Great Wall was carried out during the Han Dynasty. Apart from maintaining and utilizing the Qin Great Wall, they built an outer Great Wall about 500 kilometers to the north of the Qin Great Wall in order to ward off the Huns. They also had the Great Wall ectended towards the west for another 5000 kilometers long. The Han Great Wall started from Liaodong in the east to the Lop Nur Lake in Xinjiang Uygur Autonomous Region, with a total length of 10,000 kilometers.

The last large-scale project on the Great wall was carried out in the Ming Dynasty. That is because the dethroned Mongol Yuan ruler still had the remnant forces and often made counterattack to Beijing, as well as the threats of newly raised ethnic tribe of “Nv Zhen”。 So started from the first year after Zhu Yuanzhang established the Ming Dynasty. The whole project took more than 200 years to complete. The total lenth of the Ming Great Wall was more than 6,000 kilometers from Yalu River in Liaoning Province in the east to Jiayuguan Pass in Gansu Province in the west. It passes nine cities, provinces and autonomous regions of Liaoning, Hebei, Tianjin, Shanxi, Inner Mongolia, Shanxi, Ningxia and Gansu.

The Great Wall, we see today, in Beijing is mainly the Ming Grest Wall. There was a 20-kilometer long valley named “Nankou, Juyongguan, Shangguan and Badaling”。 Juyongguan Pass was one of the important passes along the valley, and also one of the most famous passes of the Great Wall. The name “Juyong” in Chinese means “a place of poor laborers”。

Today we will visit the Badaling Great Wall, it is about 75 kilometers northwest of Beijing, and it is the best-preserved part of the Great Wall. Bada means in English “convenient transportation to all directions”。 It used to be more important than Juyong Pass in the defence of Beijing. The Badaling Great Wall averages 7.8 meters high, 6.5meters wide at its base, and 5.8 meters wide on the top, wide enough for five horses or ten soldiers walking abreast on the wall.

The highest point at Badaling is about 800-1,000 meters above the sea level. Here at Badaling section is with single side battlements while the parapet is on the other side. The outer of the wall is topped with crenellated battlements, which is about 2 meters high and with a square sized hole below for shouting arrows and also for keeping a watch over the enemy, while the parapets about 1 meter high is on the inner side.

Buildings on both sides of the wall at the commanding points, the top of the mountains or the turns are beacon towers. The beacon towers were used for makong signal of warning messages when the enemy was sighted. Fires were lit on the top of the beacon towers at night and the smoke signals in daytime. And the number of the fire and smoke signals could signify the number of invading enemies.

The watch-towers are lovated at regular intervals on the Great Wall for watching over the invading enemy, and it is usually of two stories. The ground floor was used to store weapons and had a number of window for archers. The upper floor has battlements, peep-holes and appertures for archers.

Today the Great Wall has lost its signifivance in defending the enemy, but in ancient times the Great Wall was not noly a strong defensive project but also played a very important role in military, economy and served as a link in promoting harmonious relationship among the nationalities for the whole country. Today, the Great Wall has become a famous tourist attraction in the world.

展开阅读全文

篇13:几句介绍长城的导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 1448 字

+ 加入清单

大家知道吗?1987年12月长城就被列入《世界遗产名录》了。 长城是人类文明史上最伟大的建筑工程,它始建于20xx多年前的春秋战国时期,秦朝统一中国之后联成万里长城。汉、明两代又曾大规模修筑。其工程之浩繁,气势之雄伟,堪称世界奇迹。岁月流逝,物是人非,如今你们登上昔日长城的遗址,不仅能目睹逶迤于群山峻岭之中的长城雄姿,还能领略到中华民族创造历史的大智大勇哪。

长城位于中国北部,东起山海关,西到嘉峪关,全长约6,700公里,通称万里长城。大家看,长城多长呀。

长城的修建持续了两千多年,根据历史记载,从公元前七世纪楚国筑“方城”开始,至明代(1368-1644年)共有20多个诸侯国和封建王朝修筑过长城,其中秦、汉、明三个朝代长城的长度都超过了5千公里。如果把各个时代修筑的长城加起来,总长度超过了5万公里; 如果把修建长城的砖石土方筑一道1米厚、5米高的大墙,这道墙可以环绕地球一周有余。

长城的主体工程是绵延万里的高大城墙,大都建在山岭最高处,沿着山脊把蜿蜒无尽的山势勾画出清晰的轮廓,塑造出奔腾飞跃、气势磅礴的巨龙,从而成为中华民族的象征。在万里城墙上,分布着百座雄关、隘口,成千上万座敌台、烽火台,打破了城墙的单调感,使高低起伏的地形更显得雄奇险峻,充满巨大的艺术魅力。大家看下面,群峦耸立,连绵不断,长城从远方云岗深处奔腾而来,又朝天蜿蜒而云,不见首尾。西望怀来盆地绿茵萋萋。北边山谷,公路如线,逐渐消失在群山之中。真可谓山河壮丽,多迷人呀。大家可以看一看这里的墙顶外侧筑有高1.7米的垛口,上有了望孔,下有射口。内侧筑有起护 栏作用的宇墙,城墙每300-500米筑有堡垒工的方形城台,有的为楼 层建筑,上有了望也和射口,下层有券洞,供守城军士住宿,储存军械食粮。在长城沿线的险要处和交通要道上筑有碉堡、烽火台。遇到 敌情,烽火台可传递情报,发号施令。

各地的长城景观中,北京八达岭长城建筑得特别坚固,保存也最完好,是观赏长城的最好地方。,八达岭长城是万里长城重要关口居庸关的前哨,这里有南,北两处高峰,最高点海拔约1000米。

中国万里长城是世界上修建时间最长,工程量最大的冷兵器战争时代的国家军事性防御工程,凝聚着我们祖先的血汗和智慧,是中华民族的象征和骄傲。

根据历史记载,从战国以来,有20多个诸侯国和封建王朝修筑过长城。最早是楚国,为防御北方游牧民族或敌国,开始营建长城,随后,齐、燕、魏、赵、秦等国基于相同的目的也开始修筑自己的长城。秦统一六国后,秦始皇派著名大将蒙恬北伐匈奴,把各国长城连起来,西起临姚,东至辽东,绵延万余里,遂称万里长城,这就是“万里长城”名字的由来。但今天我们所见到的主要是明长城

秦长城只有遗迹残存。秦始皇为了修筑长城动用了30万人,创造了人类建筑史上的奇迹。长城的修建客观上起到了防止匈奴南侵,保护中原经济文化发展的积极作用。

汉代继续对长城进行修建。从文帝到宣帝,修成了一条西起大宛贰师城,东至黑龙江北岸,全长近一万公里,古丝绸之路有一半的路程就沿着这条长城,是历史上最长的长城。到了明代,为了防御鞑靼、瓦刺族的侵扰,从没间断过长城的修建,从洪武至万历,其间经过20次大规模的修建,筑起了一条西起甘肃的嘉峪关,东到辽东虎山,全长6350公里的边墙。

长城有极高的旅游观光价值和历史文化意义,与埃及的金字塔,罗马的斗兽场,意大利的比萨斜塔等同被誉为世界七大奇迹,是中华民族古老文化的丰碑和智慧结晶,象征着中华民族的血脉相承和民族精神。好了,今天我就介绍到这。再见!

展开阅读全文

篇14:长城英文导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 1482 字

+ 加入清单

Looks very spirit, today we will visit the Great Wall, please get ready. The Great Wall is the longest in China building is one of the most famous building in our country in its length to reach more than thirteen thousand, we often call it the Great Wall

First we went to the Great Wall on foot, you see the Great Wall by tall solid, is made of huge stone and ChengZhuan. With square brick on the top of the wall, very smooth, like a wide road, WuLiuPi mark in parallel.

Did you see the side holes like teeth, small square and a fort? Let me tell you whats the use of these three things? The hole like the teeth! Its called now.i hope mouth, I think youll be scanned mouth phase know why is it called? Ill tell you, war, the eighth route army uncle there to see the situation, the small square called nozzle which is used for archery. The fortress was used for ChengTai can mutual echo.

Everybody go tired, also hungry? Can eat the food, I send you a bag for garbage, remember not to litter, let me tell you a story, is the story about the Great Wall, qin shihuang before is just fight a lot, and then he thought of the built the Great Wall, and he put all men are caught to build the Great Wall of qin, qin shi huang is afraid of the men ran away, so give tied up in the mens feet. How much the sweat and wisdom of the working people to suspected as the former see head, after the end of the Great Wall.

What do you think I this guide when? Next time I come to you when the tour guide.

展开阅读全文

篇15:长城英文导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 1254 字

+ 加入清单

Everybody is good! My name is zhang, you can call me a guide. Today I bring you to visit verve magnificent Great Wall.

MAO zedong once said: "not a true man unless he comes to the Great Wall". Why dont we go on a tour today? Good! We can eat when men now! On the former see head, after the end of the Great Wall.

About the Great Wall, there is a moving story, legend meng jiangnus husband was caught to build the Great Wall, the meng jiangnu then struggling to find her husband, however, meng jiangnu I get to know and her husband were dead tired at the foot of the Great Wall. After hearing the news, meng jiangnu cry for three days and three nights at the foot of the Great Wall, just listen to "bang" a loud walls down, to see the bodies of her husband!

Now that we have stood on the badaling, stepping at the foot of the square brick, holding the stone on the wall, naturally think of the Great Wall is built. Tourists, look at these countless stone alone, with 2 - one thousand catties a enough at that time, there was also no crane, crane, forklift, rely on the shoulder, countless hands, step by step, carry on the steep mountains.

Well, the beauty of the Great Wall I said also said not over, now please enjoy the beautiful scenery of the Great Wall!

展开阅读全文

篇16:介绍长城的导游词范文350字

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 433 字

+ 加入清单

大家好!我姓窦,叫窦婷婷,大家叫我小窦就好了。今天,由我带领大家到长城游玩,希望大家玩得开心,玩的尽兴玩,玩的满足!

接下来,我给大家介绍一下长城的概况:

长城位于中国北部,东起山海关,西至嘉峪关,全长约6700公里,通称万里长城。中国的长城是世界上修建时间最长,工程量最大的冷兵器战争时代的国家军事性防御工程,凝聚着我们祖先的血海和智慧,是中华民主的象征和骄傲。

游客们,我们已经来到了着名的八达岭长城,你向远处看,可以发现这里的长城分为南、北两峰,蜿蜒山脊上,龙腾虎跃、气象万千,景色十分壮观。往下看是:两个洞和U字形的城墙缎怕谳瓮城。

我们再往下看,在城墙东南侧陈列着一门大炮,名为这时威大将军。这门大炮炮身长2.85米,口径105毫米,由于中炮身上又敕赐神威大将而得名。

为了尊重古代的劳动人民,我在此题几点要求:

1、果皮等垃圾,不可以随便乱扔。

2、不可以在城墙上乱写乱画。

3、不要破坏建筑物。

今天的观光浏览就要结束了,在长城的这段时光希望成为你北京之旅中的永恒记忆。

展开阅读全文

篇17:介绍北京的英文导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 2087 字

+ 加入清单

Dear ladies and gentlemen, children

hello everyone!

Im Sheng Zexi, todays tour guide. You can call me Xiao Sheng. Today weare going to visit the temple of heaven, which is one of the world famouscultural heritages. Today, Im very happy to enjoy its beautiful scenery andarchitecture with you, and have a good time together. I wish you all have a goodtime!.

The temple of heaven is the place where the emperors of Ming and QingDynasties worship heaven. It was first built in 1420 (the 18th year of Yongle inMing Dynasty), and then after continuous expansion, it was built in Qianlongperiod of Qing Dynasty. Since its completion, it has been a special altar forthe emperor to worship heaven. It lasted for 490 years until the end of the 1911Revolution and the end of the feudal monarchy. It also completed its mission. Itwas turned into a park in 1918 and has been "visited by others" ever since. In1957, it was listed in the first batch of historical and cultural relicsprotection units in Beijing. In 1961, it was listed in the first batch ofnational key cultural relics protection units by the State Council.

The temple of Heaven Park, with an area of 2.05 million square meters, hasfour groups of ancient buildings: qigutan, yuanqiutan, zhaigong and Shenle

Building group, there are 92 ancient buildings, more than 600. It is thelargest and most complete ancient architecture group in the world. There aremore than 3500 ancient pines, cypresses and locusts in the temple of heaven,which are more than hundreds of years old. The temple of heaven is not only thealtar of ancient Chinese emperors, but also the crystallization of Chinas longculture of offering sacrifices to heaven. Its magnificent architecture, greenancient trees and rich cultural relics collection record not only theexpectation and hope of ancient Chinese ancestors, but also the wisdom,fatalness and decay of feudal emperors.

Dear tourists, our tour today is coming to an end. Im very happy to spendthis wonderful time with you. If you are not satisfied with my tour guide today,please criticize and correct me. Thank you!

展开阅读全文

篇18:介绍长城的导游词800字

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 626 字

+ 加入清单

游客们:一路辛苦了,欢迎大家来到我们的首都——北京。此刻,您已经到达了此行的目的地:北京八达岭长城。我叫何炜键,大家可以叫我何导,是星星旅行社的导游,今天就由我来代领大家参观这美丽的长城吧!

长城上有一块碑,上面写着:不到长城非好汉。这是毛主席上长城后的感叹。大家可以用DV和您的家人和一个影,不要在长城上刻字。15分钟后,我们在这里集合。

我相信大家已经照完相了,下面继续我们的行程吧!长城是中华人民的瑰宝,全长共六千七百公里,经过了七个省和自治区,分布在祖国的中部和北部,平均高六到七米,宽四到五米,像很宽的马路五六匹马可以并行。至今已有两千多年的历史,所有城台一共可容量九十五万八千五百八十四个屯兵,建于春秋战国时期,为了防止牧游民族入侵,秦始皇就下令修筑烽火台,并用又宽又高的城墙连接起来,并隔三百米就有一个烽火台,打仗的时候方便呼应,因此各代君王都在征人去修建长城,一共征了全国百分之二十之一的人民来修建长城,那时没有起重机,没有火车,就靠那无数双手,一步一步地爬上长城,每块石头都有两三千斤重,相当于小学四年级的一个多班的重量。

而且在四十多里的地方制,一个小孩看见了,脱下腰带,把两块砖绑在羊背上,把羊屁股一拍,羊就灵活地爬上那陡峭的山坡,人们看了,纷纷仿照,才制造出了这越群山,经绝壁,穿草原,跨沙漠,像一条万里长龙。这就是山羊驮转的传说。

我们长城一日游之旅到这里已经画上了一个完满而漂亮的句号,希望大家以后再来这美丽·壮观·雄伟的万里长城。

展开阅读全文

篇19:长城英文导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 1493 字

+ 加入清单

As the saying goes, "not a true man unless he comes to the Great Wall", climb the Great Wall have the constancy, and never quit the perseverance and determination, cant give up halfway! We can watch while climbing. Ill introduce the Great Wall for everybody: the Great Wall is composed of GuanCheng, beacon tower pier of watchtowers, smoke, and the barbican, wall, wall, the crenel, perforation, hole, etc. Beacon tower pier and smoke is used to transfer the situation of the enemy. In smoke on the pier burning smoke during the day, how much smoke the heap represents the number of enemy soldiers. Night cant see the smoke, a fire on the beacon tower. This way of passing information at that time is the most rapid and most effective, the beacon tower has played a very big effect.

At this moment, I saw a kid to climb on the wall. I put him down for everyone, said: "please note that cant climb on the wall, it is very dangerous. Outside the wall is dangerous mountain, its no fun to fall down!" Here, Ill tell you something about a story about the Great Wall: once upon a time, a man named meng jiangnu, she went to send clothes for repairing the husband of the Great Wall. She reached the Great Wall, but didnt find her husband. She hurriedly ask others, others say that he had been buried in the Great Wall. Her sad cry, cry for many years, finally, her tears fell the Great Wall, finally saw her husband.

The Great Wall is very beautiful, very spectacular, winding, welcome you to touring!

展开阅读全文