0

英文导游欢迎词带翻译【20篇】

浏览

2244

范文

1000

故宫导游词英文带翻译

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,翻译,全文共 3881 字

+ 加入清单

大家好!我是故宫旅游业的颜剑大家可以叫我小颜导游,我今天要和大家一起去北京有名的景点:故宫。我们今天要去的地方有:太和殿、中和殿、保和殿。

Everybody is good! I am Forbidden City tourism YanJian you can call me xiaoyan tour guide, I want to go with you today Beijing famous scenic spots: the Forbidden City. We went there today: taihe palace, zhonghe palace and Baohe Palace.

我先主要介绍一下故宫:北京故宫,是世界上规模最大、保存最完好的古代皇宫建筑群,是中国古代建筑最高水平的体现。北京故宫,始建于明朝永乐四年(1406),建成于永乐十八年(1420),是明清两朝的皇宫,其时称紫禁城,1920xx年始称故宫。从1420xx年明成祖迁都北京,到1920xx年辛亥革命推翻清政府,将末代皇帝溥仪赶出故宫,结束中国历史上封建王朝的统治,故宫一直是中国统治阶级的政治和文化中心,先后经历了24位皇帝。

I mainly introduce the palace first: Beijings Forbidden City, is one of the worlds largest and best preserved ancient palace complex, is the highest level of ancient Chinese architecture. Beijing the imperial palace, the Ming dynasty yongle four years (1406), was built in the eighteenth year (1420), is the imperial palace during the Ming and qing dynasties, the timely according to the Forbidden City, beginning in 1925, according to the Forbidden City. Ancestor cheng, Beijing from 1421 to 1911 revolution to overthrow the qing government, the last emperor pu yi out of the palace, to end the rule of feudal dynasty in Chinese history, the palace has been the ruling class of the political and cultural center of China, has experienced the 24 emperors.

故宫占地面积72万平方米,建筑面积15万平方米,现有建筑980余座,有屋8700余间,故宫四周绕以10米高的城墙,外有50多米宽的护城河。明清故宫建于北京城的中央,以南北为中轴线,座北朝南,充分体现了皇权至上的封建统治思想,故宫城外是皇城,皇城外又有北京城,城城包围,显示了森严的等级制度。

The Palace Museum covers an area of 720xx0 square meters, construction area of 150000 square meters, the existing buildings of more than 980, have house more than 8700, around the Forbidden City around 10 meters high walls, and there are more than 50 meters wide moat. The middle of the Ming and qing dynasties imperial palace was built in the city, to the north and the south central axis, faces south, which fully reflect the supreme imperial power of the feudal rule, outside the Forbidden City is emperor city, outside the imperial city and Beijing city, the city surrounded by city, shows the guarded hierarchy.

历史上,故宫因火灾和其它原因曾多次重建,但基本格局没有改变,整个皇宫建筑分为南部前朝和北部后廷两部分。前朝有太和、中和、保和三大殿,这三大殿是故宫中最高大的建筑物,也是皇帝举行重大典礼的地方,是封建皇权的象征。后廷以乾清宫、交泰殿、坤宁宫为中心,左右东西六宫为翼,是皇帝、皇后、嫔、妃居住的地方。前朝后廷,界限分明,不可随便逾越,体现了中国古代传统的等级分明,内外有别的伦理观念。中国的建筑匠师们将如此大规模的建筑规划得井井有条,利用重重得墙门和庭院把故宫有序地组合成壮丽的建筑群。

In history, the Forbidden City has repeatedly reconstruction for fire and other reasons, but the basic pattern has not changed, the entire palace after the building is divided into north and south power at the two parts. Power with taihe, neutralization, and three main halls, are the three main halls in the Forbidden Citys tallest building, it is the place where the emperor held a major ceremony, is the symbol of the feudal imperial power. Back to the palace of heavenly purity, tai temple, palace of earthly tranquility of delivery as the center, around something natural to wing, is the emperor, empress, wives, princess lived. Power after the katyn, clear-cut, cannot overstep casually, embodies the ancient Chinese traditional hierarchical, both inside and outside have other ethics. Craftsman will such a large scale of Chinese architecture planning in order to use heavy doors and courtyard to the imperial palace and orderly combination into the magnificent buildings.

明清故宫的规划和建筑,不仅继承了中国古代建筑的传统,而且有所发展创新,是中国古代文化和中国古代建筑艺术成就的集大成者。其室内外建筑空间的组合、建筑体量大小的搭配、材料的运用、小品的陈设、装饰的制作、色彩的选择都达到了很高的水平,产生了激动人心的艺术效果。

The Forbidden City planning and construction of the Ming and qing dynasty, not only inherited the tradition of ancient Chinese architecture, the development and innovation, is the ancient Chinese culture and the achievements of the ancient Chinese architectural art. Its indoor and outdoor architectural space combination, the collocation of cubic construction size, the use of materials, the sketch of the display, decoration, the choice of the color are reached the high level, the exciting art effect.

展开阅读全文

更多相似范文

篇1:北京恭王府英文导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 3530 字

+ 加入清单

各位游客大家好!

恭亲王府原是“千古第一贪”的和珅的家,后被嘉庆帝立下二十四条罪状,抄了他的家充公,恭王府导游词。因最后一任主人是恭亲王爱新觉罗奕讠斤,所以称为恭亲王府。

北京城两龙脉,一是京城中轴线,二是护城河。故宫就坐落在中轴线的头上。而恭亲王府就坐落在两龙脉相交之处。和珅曾大言不惭说:“皇上坐龙头,我坐龙尾。龙头虽掌大局,却还要龙尾行大事。”听听,和珅野心之勃勃,真不愧“千古第一贪”!

恭亲王府内,有九千九百九十九只“蝙蝠”。这“蝙蝠”并不是真实的蝙蝠,而形似蝙蝠的建筑。和珅想让自己很幸福,便取“福”的谐音字“蝠”,建了九千九百九十九只“蝙蝠”。

进门后,首先映入眼帘的,便是一只硕大的“蝙蝠”。这是一只形似蝙蝠的池塘,名曰“福池”。池岸边随意错落着假山碎石。福池周围栽满了榆树,榆树的果、叶形似铜钱,每当铜钱般的果、叶掉入福池时,和珅就会笑哈哈:“天上掉下的钱,进入我的‘聚宝盆’,地上的钱也是流入我和珅的囊袋中。”这话可真不假!

我们顺着福池潺潺流水走,便来一扇门前。这是一扇精美绝伦的西洋门,色彩鲜艳,做工精细。据说这也是他二十四条罪状之一。因为这一扇西洋门是仿造皇家园林——万寿园里的西洋门造的。

进了西洋门,绕过“送子观音”石雕,便是和珅家的戏园了。戏园前是一片花园,修剪整齐的灌木丛中开着些许花儿。《环珠格格》中“香妃戏蝶”这出戏就是在这里拍摄的。全北京城只有两处是满地青砖,一是故宫的太和殿,二便是和珅家的戏台了。因为青砖的扩音效果十分好,所以在戏台上唱戏不需要任何扩音工具,偌大的戏场人人都能听到音乐,能站在遍地青砖的戏台上为和珅等权贵大臣唱戏也是一种殊荣了。

穿过雕刻精细的朱栏长廊,便来到了和珅的书斋。书斋四面假山竹林环合,清幽宁静。整个恭亲王府,就它不是用石砖砌的。这座书斋是用一种特殊的竹料建成的,冬暖夏凉,和珅最爱待在这里了。

出书斋,前面那座十分大气的建筑就是正殿——和珅会客的地方。要上正殿,有一条很特别的路,只有一节阶梯,然后就是一条笔直平缓的坡路,因为和珅说过他这一世,只有年少时吃过苦,然后就一路平步青云,登上了“一人之下,万人之上”的权势颠峰。我们可以跨过最底下的一节阶梯,免吃一点苦,直接“平步青云”。

有这样一个故事:当年孝庄太后年老病重之时,极其爱戴她的皇孙——康熙帝,心情极其郁闷。他让侍女苏麻喇姑准备好纸笔,大笔一挥,写了一个 “福”字。写完之后,玄烨和苏麻喇姑看着那个“福”字惊呆了——那个字苍劲有力,十分潇洒。细一看,竟看见了多个词组:多田,多子,多才,多寿……这不就是皇祖母的心愿吗?康熙帝越看越满意,便命人把这个“福”字拓在一块巨石上。结果,久病多时的太皇太后很快康复了!康熙帝大喜,决定将这块饱含吉祥福瑞气息的巨石代代相传,让爱新觉罗家族世代昌盛。

只可惜传到乾隆手中,就被别人偷出了皇宫。这个人就是和珅。现在这块福石就在我们正殿脚下,只露出写有“福”字的一面。这个“福”便是恭亲王府的第一万个福,寓意“万福”。和珅还神气地说:“皇上是‘万岁’,我是‘万福’!”后来,嘉庆帝抄他家时,本想把福石搬回皇宫,可还是没有搬成。和珅太狡猾了,他用石块砌了一座形似蝙蝠的福山,在“福”字左右各砌了一条龙,寓意“龙坐江山”,嘉庆帝不想自毁“江山”,便把福石留了下来。

恭王府概述

亲爱的朋友,欢迎您使用古游网的导游服务:

王府文化是中华民族传统文化的重要组成部分,是连接宫廷文化和平民文化的桥梁,位于北京西城区前海西街的恭王府,是中国现存王府中保存最完整的清代王府,是全国重点文物保护单位,它代表着中国的王府文化。

乾隆四十一年,即1776年,和珅开始在这东依前海,背靠后海的位置修建他的豪华宅第,时称“和第”。有说法称、明弘治年间、大太监李广也曾经置第于此。嘉庆四年正月初三,太上皇弘历归天,次日嘉庆皇帝就褫夺了和珅军机大臣和九门提督两职,抄了其全家,估计全部财富约值白银八亿两,相当于国库十几年的总收入,所以有“和珅跌倒,嘉庆吃饱”的说法,同年正月十八,即1799年2月22日,和珅被“赐令自尽”。而宅子本身,则归了“爱豪宅不爱江山”的嘉庆胞弟庆僖亲王永璘所有。与此同时,嫁给和珅儿子的乾隆之女和孝公主,仍居住在半座宅第中。咸丰元年,即1851年,清末重要政治人物恭亲王奕?成为这所宅子的第三代主人,改名恭王府,恭王府之名由此沿用至今。 “一座恭王府,半部清朝史”是历史地理学家侯仁之对恭王府的评价。民国初年,这座王府被恭亲王的孙子溥伟以40万块大洋卖给教会,后由辅仁大学用108根金条赎回,并用作女生学堂。新中国成立以后,王府曾被公安部宿舍、风机厂、音乐学院等多家单位使用过。

“月牙河绕宅如龙蟠,西山远望如虎踞”,这是史书上对恭王府的描述。就其选址而言,它占据京城绝佳的位置。古人修宅建园很注重风水,北京据说有两条龙脉,一是土龙,即故宫的龙脉;二是水龙,指后海和北海一线,而恭王府正好在后海和北海之间的连接线上,即龙脉上,因此风水非常的好。古人以水为财,在恭王府内“处处见水”,最大的湖心亭的水,是从玉泉湖引进来的,而且只内入不外流,因此更符合风水学聚财的说法。新中国十大元帅和郭沫若等人,均在恭王府的附近居住,而且都非常长寿。据说,北京长寿老人最多的地方就是恭王府附近,这个地方是一块风水宝地。

恭王府是我国保存最为完整的王府建筑群,分为府邸和花园两部分,府在前,园在后。恭王府的开放,早在30年前,就被提上议事日程。1975年,周总理在病床上,将三件未做完的事情托付给谷牧,其中之一就是恭王府的开放问题。

王府占地约3.1万平方米,分为中、东、西三路建筑,由严格的轴线贯穿着的、多进四合院落组成。王府有门脸五间,正殿七间,后殿五间,后寝殿七间,左右有配殿。府邸不仅宽大,而且建筑规模也是王府中最高的。恭王府的中、东、西三路各有三个院落,其中每一路的后两个院子是我们要游览的主要区域。

现在就请您跟随我们的讲解,游览一下这历尽苍桑、重现世人的恭王府吧。

门外院落

首先给您介绍一下王府主体院落之外的部分。在府邸大门外并列有东西两组院落。

西侧一组院落在三间正门两侧开有两座罩子门通向东、西两路院落,门的前方纵列着四排房屋,每排房屋当中各有一座阿思门,东边的阿思门外有一座影壁。

西侧院落南边沿围墙有两排倒座房,是王府的办事机构用房:前排东侧为回事处、随侍处,中间为管事处,西侧为佐领处、档子房、管领处、庄园处、置办处等,后排为粮仓房;两排倒座之间有东房一排,为裁房、厨房、水屋等。

东侧一组院落中南边沿围墙也有一排倒座房,为王府的兵房,驻有护卫王府的旗兵十余名;北边有一组四合院落,据说载滢回府时在此居住。

当时王府的总出入门就开在东侧院落的东墙上。

好了,下面我们将按照由中路入东路,转中路进西路最后到达后罩楼的顺序带领您转转这重新修缮的恭王府。

正门

中路有正门两重,均朝南。现在您要走入的是恭王府府邸的正门,大门面阔三开间,外置石狮子一对,石狮头上的卷毛疙瘩有12排,代表亲王的爵位。

经过这中路的第一个小院,接下来您还需走过这面阔5间的二门,才能进入王府的中心区域。二门内是正殿及东西配殿,其后为后殿及东西配殿。

向里走您马上会看到的是修复后的银安殿。

银安殿

银安殿俗呼银銮殿,是恭王府最主要的建筑。它作为王府的正殿,只有逢重大事件、重要节日时方打开,起到礼仪的作用。民国初年,由于不慎失火,大殿连同东西配殿一并焚毁。现在经过修复,虽不能与原来的完全一样,但还是能让您体会到它的宏伟与庄重,感受到它的神韵。

现在让我们先去游览一下东路的主要建筑。下一个景点是多福轩。

05多福轩

多福轩采用小五架梁式的明代建筑风格。这里是奕?的会客处,保存着一些漂亮的凤凰彩绘,因其内部悬挂许多“福寿匾”而得名。多福轩内6个书架4个多宝格每个都是4米多高,全是用楠木复原的。

轩前院子内有古藤萝一架,被称为“藤莹架”,据考已生长200多年,在北京是不多见的。因此这个院子又被称为“藤萝院”。

绕过多福轩,您将进入东路的最后一个院子,看到后院的正厅乐道堂。

乐道堂及嘉乐堂

这里恭亲王奕忻起居的地方。奕?为皇子时,道光帝曾赐“乐道堂”匾额一方,此堂因此得名。

东路游览完了,现在请您向西走,去参观中路后院的嘉乐堂。

嘉乐堂五开间、硬山顶、前出廊,是和珅时期的建筑,悬挂“嘉乐堂”匾额一方。该匾疑是乾隆帝赐给和珅的,但匾额无署款,无钤记,故无从证实。在恭亲王时期,嘉乐堂主要作为王府的祭祀场所,内供有祖先、诸神等的牌位,以萨满教仪式为主。这就印证了民间对于王府内有座神殿的传说。

看过了银安殿和嘉乐堂,想必您已经发现了,这中轴线上建筑物的屋顶都用绿琉璃瓦、脊吻兽,而配殿屋皆用灰筒瓦。

展开阅读全文

篇2:关于导游欢迎词的范文

范文类型:欢迎词,适用行业岗位:导游,全文共 1128 字

+ 加入清单

各位尊敬的游客朋友们(停顿)——吃了吗?

啊?没吃啊,没吃就让刘导我带您吃去吧!我就知道您几位刚下火车(飞机),一路上奔波劳碌的,肯定没吃,其实早给您安排好了,我们这马上就要去我们沈阳最有名的特色餐馆——老边饺子让您先大快朵颐,让您先从味觉上感受一下我们沈阳人的热情!

光顾着说吃了,还没自我介绍一下呢,我呢,叫刘峰,沈阳旅行社的导游员,正宗的东北爷们儿(亮相),也许有的人觉得我们东北男人比较粗犷,不太适合做导游这种细致的工作。其实不然。经过联合国教科文组织36名专家组经过147天的科学论证,得主结论——俺们东北这嘎达出导游!

您看您别着急鼓掌啊,您的让我给您说出个一二三来不是吗?为什么说我们东北汉子最适合当导游呢?原因如下:一、我们东北人实在,热情,没有坏心眼,这个是全国公认的。所以说我们东北导游的服务肯定是一流的,因为我们热心肠啊!二、导游是个重体力劳动活,起早贪黑不说,每天这东跑西颠的,没个好身体可不行,不说别的,您几位游客光玩还累呢,何况是我们导游了,对吧,所以说这就是我们东北人适合作导游的第二个原因,我们牙好,嘿,胃口就好,身体倍儿棒,吃嘛嘛香,您瞅准了——东北男导游!(众人笑)

您可能会说了,小刘你这说得都对,你们东北男导游是有这些优点,不过别的地方的导游就不热情了吗?他们身体也不错啊。而且南方的一些漂亮的导游MM不用说话就光看着,就能让人那么舒服——你行吗?要说这个我真不行,不过我们东北导游还有她们比不了的一点好处呢!什么啊——我们东北导游个个都是兼职保镖!您看您又不信了,哦,说我长得这么瘦弱,还当保镖呐。这您就有所不知了!有句话叫人不可貌相,海水不可瓢量!不瞒您说,我还真是个练家子!

这外练筋骨皮,内练一口气,您就没发现,我这印堂放光,双目如电!真不是和各位吹,什么刀枪剑戟,斧钺钩叉,鞭锏锤抓,镋棍槊棒,拐子流星;带钩儿的,带尖儿的,带刃儿的,带刺儿的,带峨眉针儿的,带锁链儿的,十八般兵刃我是样样——稀松!您看您别乐啊。我这是谦虚,我说我十八般兵刃我样样精通——那是不知道天高地厚,这人外有人,天外有天,自大一点叫个臭字,人嘛,得谦虚,练得好地让别人说,你自己说那就没意思了。您看我这么多兵刃我全会,我与谁说了。是不是?您看您又乐了,您是不信是怎么着?您不信您与我这比划比划!我不是说您,我是说您怀里抱着的那个小朋友。敢与我大战三百合否?

把式把式,全凭架式!没有架式,不算把式!光说不练,那叫假把式;光练不说,那叫傻把式!连说带连,才叫真把式!连盒带药,连工带料,你吃了我的大力丸。甭管你是让刀砍着、斧剁着、车轧着、马趟着、牛顶着、狗咬着、鹰抓着、鸭子踢着……行了,您也甭吃握着大力丸了,我们的饭店到了,您跟我下车去吃饭吧!

展开阅读全文

篇3:峡的英文导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 1484 字

+ 加入清单

Hello everyone, my name is Leon, the lead everyone to play in the three gorges tour guide, just call me lee, ok not much said, the ship will take you to look at first.

Seen from the three gorges in seven hundred, on both sides of the mountain are all connected, without interruption. The mountains and continuous, contrasting with the sun and sky were covered. If it isnt noon evening, never see the sun and the moon.

In summer floods surged up the hill, full either upward or downward, have been block. Sometimes need to convey the emperors letters, so, from filled to Jiang Ling, although there are more than in one thousand two hundred, set out in the morning and evening to, even if a galloping horse, driving gale didnt also so fast, how fast you think about the ship!

Even more amazing in it, whenever the spring winter, white rapids and green deep tan, cyclotron to west, reflections on both sides of the scenery. Perch on top of the mountain grows a lot of strange cypress, down on the cliff of the falls, "flying between the mountains and woods, splash water, trees, mountain, grass rong sheng qing, there are a lot of fun.

The attendance of autumn frost in the morning, the bleak calm, mountain stream, silence the apes crow crow long call, continue for a long time, sad voice is unusual, in the valley of yunnan, so the fish said: longest badong three gorges wu gorge, after hearing YuanSheng, tears wet the clothes.

This is the beauty of the three gorges, magical three gorges!

展开阅读全文

篇4:英文导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 1642 字

+ 加入清单

Everybody is good! Welcome to the Palace Museum tourists sightseeing.Today, I will take you visit the Forbidden City, in the hope that visitors canenjoy me!!!!!!!

The tourists! The Palace Museum is in the Ming and qing dynasties imperialpalace, the Forbidden City built on the basis of a collection of ancientbuildings, collection, imperial palace culture art as one of the large-scalecomprehensive museum. The Forbidden City covers an area of about more than 100square meters, construction area of about 1 square meters. A total of 24emperors lived in the Forbidden City, the first is the Ming dynasty yongleemperor zhu di, the last one is the qing dynasty xuantong emperor, puyi, ruledthe country for 491 years. So the Palace Museum of history is very long!

Visitors, please look up, this is the meridian gate, in ancient times, whatkill people to kill in front of the meridian gate! From the meridian gate, wecan see the jinshui bridge. From the jinshui bridge in the past, a gate, can seethe Palace Museum of taihe palace, zhonghe palace and Baohe Palace, is the placewhere the emperor emperor, very grand. Out of Baohe Palace, a gate of heavenlypurity, came to the palace of heavenly purity, this temple and palace of earthlytranquility, legend built the Forbidden City, is in order to world peace, totake these three places? Kun ning door, is the imperial garden, the gardenscenery beautiful, there are a number of strange stone, come across thesestones, remember pictures to commemorate!

Before the gate is her virginity and creature door, our trip to theForbidden City is over. Look at this magnificent palace, and some loathe to giveup?

展开阅读全文

篇5:公司兼职翻译聘用协议

范文类型:合同协议,适用行业岗位:企业,翻译,全文共 1070 字

+ 加入清单

管理咨询有限公司聘用 _______为兼职翻译,经双方协商,达成如下协议:

一. 服务内容、方式和要求:

1 内容:乙方按照甲方要求提供相关语种的笔译服务。

二.方式和写作

1 .乙方承接任务后,不得延迟交稿;如有特殊情况发生,乙方估计不能按时完成工作,则应及时与甲方联系,说明原因,以便甲方作出应急安排。如乙方未经甲方书面同意而延迟交稿,甲方将不予支付报酬,并保留追究赔偿的权利。

三. 质量评估

1 .甲方应在收到乙方译稿后的三天内完成译审,通过甲方评审的稿件方可结算稿费。

2. 对于口译服务,依据顾客的质量反馈评定质量。对客户的合理投诉,要追究译者责任。

3. 在此次翻译中,日后如果发现所翻译的内容有误差,乙方有责任无偿重新翻译。

四. 译费结算

1 .价格:按照双方事先约定的方式和单价结算翻译费。

翻译基价:英译中-120(元/纯中文千字)

2 .甲方按照公司内部财务制度,定期支付乙方报酬。若因特殊情况(如客户拖欠翻译费

等)而延付报酬,甲方应及时向乙方发出通知并阐明原因。因特殊原因而拖欠的报酬,最迟不得超过半年时间。

五. 保密义务

1. 乙方一经聘为甲方的兼职译员,必须严格保守甲方的商业、技术秘密,十五年内不得

向任何第三方披露以下信息,或将以下信息用于翻译工作之外的其它用途。

保密信息包括:

(1). 乙方为甲方翻译的资料的内容及所属专业领域;

(2). 甲方的资料来源;

(3). 甲方的翻译项目和工作状况;

(4). 乙方因身为甲方兼职翻译而了解或接触到的所有信息。

六. 乙方就保密义务同意:

1 .本协议的签署和向乙方提供任何保密信息均不得理解为授予乙方(无论以明示或默式,或其他形式)目前或以后对乙方所译文件或所接触到的任何知识产权、专有性质技术、商业秘密、专利权或其他专有性质的专有技术的任何权利、许可或所有权;

2. 甲方可随时要求乙方归还和撤回任何保密信息(包括所有的文件、有形记录等),乙方在收到甲方要求归还该等保密信息的要求后,应立即停止使用该等保密信息,并将该等保密信息,包括该保密信息的所有副本、复印件、传真件和任何其他有形记录全部交回甲方。

3. 如乙方违反其在本协议项下的任何义务,甲方应有权从乙方获得对其因该等违约而发生的所有损失的赔偿,包括对所有后果性损失和利润损失等的赔偿。

4. 保密义务不因甲、乙双方之间的合作结束而结束,保密义务在翻译工作结束或翻译合作结束后仍继续有效。

5. 本协议自签定之日起生效。本协议一式两份,甲、乙双方各执一份,同等有效。

甲方: 乙方:

代表人签字: 代表人签字:

日期: 年 月 日 日期: 年 月 日

展开阅读全文

篇6:北京恭王府英文导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 677 字

+ 加入清单

清代皇室为了显示他们的特殊地位和便于管理,清代王府一般都设在内城。

“铁帽王府”。清初对入关有功的8家王爵,封为世袭罔替,俗称“铁帽王”,他们的王府就叫铁帽王府,共有8处,5处在西城,三处在东城。

以后又封了几个铁帽王,共12个世袭罔替王爵。

北京有两个恭亲王,一个是顺治皇帝的第五子常宁,府址在今东四十条。

另一个是道光皇帝的第六子奕*,1852年将原庆王府转赐奕*,此处原是和珅宅,位于前海西街17号,这个恭王府是保护得最好的一个王府。

恭王府位于前海西街17号,是清代规模最大的一座王府,据说恭王府总面积为一百多亩。相当于中山公园,这是至今保存最好的一座王府,曾是和珅的宅邸。

1996年10月起开放的只是恭王府的后花园,占地9亩,但其规模已经是非常可观的。

恭王府分中东西三路,分别由多过四合院组成,后为长160米的二层后罩楼。

恭王府假山,此假山是用糯米浆砌筑成的,非常坚固,山上置两口缸,缸底有管子通到假山上,通过往缸中灌水的办法来增加院中的湿度,过去整个假山上都长满了青苔。

假山正中有一康熙皇帝为其母祝寿写的“福”字碑,这是恭王府的“三绝”之一,碑石长7.9米,贯穿整修假山。

垂花门,因门上有两个倒垂的花卉而得名,门前的两棵龙瓜槐在和珅居住时就有,这种树比较珍贵。

垂花门内的牡丹院,院中有紫藤萝架。 院子正中造形呈蝙蝠形状的小湖。

在清代的北京,往住宅中引入活水,是要经皇帝特批的,恭亲王府是少有的几个享此殊荣的王府之一。

西式门,据说在当时在北京只有3个。这也是恭王府的三绝之一,另一绝是戏楼和福字碑。

花院门内的假山石,起到影壁的作用,名称为“独乐峰”。

展开阅读全文

篇7:委托翻译服务协议

范文类型:委托书,合同协议,适用行业岗位:翻译,服务,全文共 818 字

+ 加入清单

甲方:_________

乙方:________ 地址:__________

地址:_________ 甲乙双方本着友好协商、共同发展的原则签订本翻译服务合同,其条款如下:

一、甲方委托乙方为其提供翻译服务,及时向乙方提交清晰、易于辨认的待译资料,提出明确要求,并对乙方的翻译质量进行监督。

二、乙方按时完成翻译任务(如发生不可抗力的因素除外),向甲方提供已翻译好的打印件及电子文件各一份。具体交稿日期由双方商定。对于加急稿件,交稿期限由双方临时商议。

三、乙方对甲方提供的任何资料必须严格保密,不得透露给第三方。

四、翻译工作量统计:电子译稿:按电脑统计的中文版字符数计算(中文版d中“不计空格的字符数”);打印译稿:按中文原稿行数215;列数统计计算(行215;列)。

五、乙方按优惠价格向甲方收取翻译费用:英为_________元千字符(_________字以上)。

六、乙方可以在翻译开始前为甲方预估翻译费,甲方付款时则按实际发生的工作量支付给乙方翻译费用(工作量统计方法见本合同第四条)。

七、乙方承诺,交稿后,对翻译稿进行必要修改,不另行收取费用。

八、付款方式:甲方在收到乙方译稿的当日按实际费用先支付乙方翻译总费用的50%,余款应在交稿后的____日内付清,如第____日余款还未付清,则甲方每延误一天需要向乙方交纳翻译总费用_________‰的滞纳金。

九、乙方应当保证译文的翻译质量和翻译服务达到行业公允的水平,如对译文的翻译水平发生争议,应由双方共同认可的第三方评判,或者直接申请仲裁。

十、本合同一式两份,双方各执一份,经甲乙双方签章后生效。

甲方(盖章):_________

乙方(盖章):_________ 代表(签字):_________

代表(签字):_________ 签订地点:_____________

签订地点:_____________ ________年____月____日

________年____月____日

展开阅读全文

篇8:翻译合同

范文类型:合同协议,适用行业岗位:翻译,全文共 1039 字

+ 加入清单

甲方:______________

乙方:______________

依据《中华人民共和国民法典》规定,本着诚实信用、平等互利的原则,甲乙双方就甲方资料翻译服务一事,达成协议如下:

第一条:翻译内容

1.乙方将甲方提供的文件中的英文翻译为中文;具体文件以甲方给乙方的纸质文件或者电子版文件为准。

2.乙方应保证翻译人员的专业性和翻译稿件的准确性,认真做好翻译校对工作;

3.乙方按照甲方的文件格式进行排版,最终翻译稿以电子文件的方式提供给甲方。

4.乙方应保证其翻译稿件质量:忠实原文、译文准确。

第二条:翻译期限及费用

1.计价方式:按照翻译完成的中文(字符数不计空格)进行计价。

2.本次翻译单价为,翻译费总金额为:__________________元整。

3.翻译文件的交稿期限为:____________年_______月_______日。

4.甲方在签订合同当日支付翻译预付款_______元。

5.交稿时付清其余所有款项即_______元。甲方向乙方开具正式发票。

第三条:责任条款

1.如因甲方原因推迟提供给乙方翻译稿件或翻译的相关资料时间,受到的损失甲方承担。

2.甲方如对乙方译稿有异议,甲方有权在取稿之日起3日内,向乙方提出书面修改意见,乙方应按甲方要求在规定的时间内进行修改,直至甲方满意为止。

3.如乙方在翻译质量和完成工期方面不符合合同要求,甲方有权中止合同并视为乙方违约,乙方应退还甲方预付款,另外赔偿甲方预付款的作为违约金。

4.在乙方无违约的状况下,甲方应按约定及时付款,否则乙方有权要求甲方支付延迟付款天数乘以翻译费用总额作为赔偿;翻译进行过程中,如甲方提出中止翻译,预付金不予退回并按照已翻译文件比例支付相应翻译费。

第四条:其他条款

5.乙方应考虑甲方翻译内容的保密性。另签署的保密协议作为本协议的一部分,具有法律效力。

6.本协议未尽之事,双方协商解决;

7.本协议一式二份,传真件有效,甲乙双方各执一份,自双方盖章之日起一年内有效。

甲方(盖章):_______________乙方(盖章):_______________

负责人(签字):_____________负责人(签字):_____________

联系电话:_________________联系电话:_______________

地址:____________________地址:____________________

_______年_______月_______日_______年_______月_______日

展开阅读全文

篇9:英文导游词示例

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 2210 字

+ 加入清单

Chaohu is a tourist resort in Anhui Province with rich tourist resources and numerous cultural landscapes. There are mountains, water, islands, springs and holes in the territory. Jiang Tao, lake, hot springs, Chaohu "three water". The Yangtze River flows through the city 182 kilometers, Jiang Tao shore, of great momentum; eight hundred Chaohu sails waves, the scenery million. The five essence of the landscape is more famous.

One is "one of the treasures" - Chaohu. Chaohu is one of Chinas five largest freshwater lake in the vast waters, lake mountain lake island stands, abrupt, a landscape of lakes and mountains, pavilions. The two is the "two gems" -- Laoshan Island, Tianmenshan Mountain island. The two islands are like two jewels, embedded in Chaohu and the North Bank of the Yangtze River. Three is the three "string of pearls" -- Bantang pool, three hot springs, xiangquan. The four is "four pieces of jade" - four Forest Park of Taihu mountain, mountain courtyard, Jilongshan, yefushan national. The five is the "Five Dragon Temple" -- Wang Qiaodong, Ziwei cave, fairy cave, cave, cave Bo yang. Chaohu has a long history and a rich culture. Here is the Yangtze River Basin "human ancestors Hexian man" and "screen man" thrive where is "put in Nan Chao Shang Tang Jie", "Wu Guo Zhaoguan", "overlord Wujiang suicide" memorial, Ding Ruchang, Feng Yuxiang, Zhang Zhizhong is a celebrity, Li Kenong, Dai Alans hometown, the history of many famous the statesman, military strategist and men of literature and writing here left a large number of brilliant poetry and places of historic interest and scenic beauty, and is a landscape of lakes and mountains to overflow subgroups, making a unique landscape.

Chaohu City Jin Jiang lake, Anhui province is one of the key areas of opening up. It is located in the hinterland of Hefei, Wuhu and Nanjing "Golden Triangle", with superior location and convenient traffic. We can rely on three airports and Wuhu foreign trade wharf to go to all parts of the world. Along with the interlaced railway network in the district and the telecommunication and television network all over the urban and rural areas, the distance between Chaohu and the world is very close.

展开阅读全文

篇10:英文导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 3508 字

+ 加入清单

Hatosy park, located in the south ring road of hefei an old outsourcing riverfront wuhu road, on the outside of city southeast of the old walls, due to the northern song dynasty official named bao and its descendants the land of the living. Was built in the scenic bao temple and packet cemetery, makes this a fair death honors the whole life of places of historic interests and respect all the people.

Bao Ming jiajing period, in reading the channel mouth piers built on bao temple, main hall sits eight feet tall statue of baogong involved, dynasty, mahan, get, yan-fang stand on both sides, and there are three Zha bibcock, tiger, dog; Both sides wing cemetery unearthed cultural relics on display package, including the family precepts and exhibits such as pao family tree. Temple east hexagonal pavilion has a well, legend corrupt officials drank Wells have a headache, so the name "CV 23". Hatosy southeast covers an area of 3 hectares of conifers, is the cemetery bao and his wife and children. To commemorate the one thousand anniversary of baogong involved in hatosy park to planning and construction on the basis of the original culture of baogong involved, hereinafter referred to as "package" park. Hatosy park in addition to the bao temple, cemetery, also a new sky court, bao memorial, benediction, such as square, the water fountain.

Reorganize built bao park, bao temple, bao cemetery, cool breeze pavilion three as the main scenic spot building, another footprint associated with bao tong, floating zhuang two open spots.

The footprints pond:

Originally hatosy a pond on a small island, it and jump to the hatosy, middle lies in hatosy. Footprints pond nearly 20 meters long, about 8 meters wide, as the giant left a deep footprint.

In the legend, bao zheng youth pier reading, often to visit here. Then north island did not "jade belt bridge", one day, zheng have a good time here think of to see the other side, the surface is not wide, but without a bridge without a boat, so had to suddenly jump forward. Because legend bao originally wanted heaven descent in the foetus, so that a single island left a deep and big footprints, over time to form a small pond, so people call it "footprints pond". This may be a myth legend, colour, for hefei citizens to baos admiration.

Floating zhuang:

Former academy of baogong involved, reconstruction in 1983, in August 20xx, and to build, covers an area of 20 mu. Its south and neighbouring packet cemetery, the wind pavilion, west and bao temple from afar is a set of the teahouse, the lotus pond, TingXie, winding scene of classical gardens built in accordance with the water, with jiangnan gardens and artistic architectural characteristics.

Floating around the green water swirl zhuang, like floating on the surface of the ancient village, so the former defense secretary general zhang aiping named "floating" zhuang for it.

Bao temple

Bao temple is located in hefei hatosy lake, south of the town, there is a long and narrow island, the island green trees, colorful flowers like scene, with a white wall park of ancient buildings is the temple of baogong involved, bao temple is the official representative figure in the history of Chinese baos ancestral temple. Hefei now bao temple has become a beautiful scenery. The four seasons here visitors constantly, as anyone who to hefei to honor the official history.

Hatosy lotus root

Hatosy lotus root is a big attraction, the lotus root silk, also symbolizes the bao zheng impartially. Lead all the nations.

展开阅读全文

篇11:翻译版权许可合同_合同范本

范文类型:合同协议,适用行业岗位:翻译,全文共 2654 字

+ 加入清单

翻译版权许可合同

本合同于_________ 年_________ 月_________ 日由_________ (中国出版社名称、地址)(以下简称为出版者)与_________ (外国出版社名称、地址)(以下简称版权所有者)双方签订。

版权所有者享有_________ (作者姓名)(以下简称作者)所著_________ (书名)第_________ 版的版权(以下简称作品),现双方达成协议如下:

1.根据本协议,版权所有者授予出版者以自己的名义,以图书形式(简/精装)翻译、制作、出版该作品中文(简体)版(以下简称翻译本)的专有权,限在中华人民共和国大陆发行,不包括香港和澳门。未经版权所有者的书面同意,出版者不能复制版权所有者对该作品的封面设计,也不能使用版权所有者的标识、商标或版权页。本协议授予的权利不及于该作品的其他后续版本。

2.出版者要按照本合同第18条的规定向版权所有者支付下列款项,即:

(1 )合同签订之时支付根据本合同应当支付给版权所有者的预付金_________ 元。如果在该协议履行期间,出版者有任何过错,这笔预付款不予退还。

(2 )出版者根据中国图书定价对所有销售图书支付版税:①销售_________ 千册,版税为_________ %;②销售_________ 千册至_________ 千册,版税为_________ %;③销售超过_________ 千册,版税为_________ %。

(3 )对于出版者以成本价或低于成本价销售的库存翻译本,无需支付版税;但是在该翻译本首次出版后两年内不得廉价销售此类库存书。

3.至版权所有者收到第2 条所列款项,本协议生效。

4.出版者将负责安排一位合格的翻译者,保证准确无误翻译该作品,并将译者的名字和资历报告给版权所有者。未得到版权所有者的书面同意之前,不得对作品进行省略、修改或增加。版权所有者保留要求出版者提交译稿样本的权利,在其同意后,出版者方可印刷。

5.如需要,翻译本出版者应取得原作品中第三方控制的版权资料的使用许可,并应当为这些许可或权利支付费用。直到版权所有者收到出版者书面确认——出版者获得了许可,版权所有者才会向出版者提供生产资料用于复制该作品中包含的插图。

6.出版者应确保翻译本的印刷、纸张和装帧质量,尽可能达到最高标准。

7.出版者所有翻译本的封面、书脊、护封(如果有的话)和扉页上都必须醒目的印上作者的姓名,并在扉页背面注明下列版权声明:_________ (原书版权详细信息)以及下列声明:_________.出版者也将对翻译文本进行版权声明。

8.翻译本出版后,出版者应向版权所有者提供_________ 本免费样书,并说明该翻译本的实际出版日期和定价。

9.如果出版者未能在_________ 日前出版该翻译本,该合同中的所有授权将由版权所有者收回,而不影响出版者向版权所有者支付的或应付的任何款项。

当翻译本已绝版或市场上已脱销,出版者在接到版权所有者再印的书面通知后,6 个月内仍未再印,版权所有者将有权终止合同,该合同中的所有授权将由版权所有者收回,而不影响出版者向版权所有者支付的或应付的任何款项。

10. 未事先征得版权所有者的书面同意,出版者不能处分该翻译本的任何附属权利。

11. 每年_________ 日前,出版者对翻译本的销售结算一次/两次,并自结算之日3 个月内付清按合同应支付的款项。结算报告包括:

(1 )在本会计年度初期若有库存,其具体册数;

(2 )本会计年度内印刷的册数;

(3 )本会计年度内销售的册数;

(4 )本会计年度内免费赠送的样书的册数;

(5 )本会计年度末库存册数。

销售结算与版税要按照本合同第18条支付。如果本合同规定的任何款项逾期3 个月未付,本合同许可的所有权利立刻丧失,所有转让的权利自动收归版权所有者,无需另行通知。

12. 未事先通知版权所有者并征得其书面同意,出版者不得自行重印该译本。

13. 版权所有者应向出版者保证其有权利和能力签订本合同,根据_________ 国法律该作品决不会侵害任何现存版权,或违背任何现存协议,该作品中不含有任何内容会引起刑事或民事纠纷造成损失,否则因此而给出版者造成的损失、伤害或开支,版权所有者应给予赔偿。

14. 未得到版权所有者书面同意之前,出版者不得将所获得的版权许可转让或惠及他人,也不能以出版者以外的任何名义出版该翻译本。

15. 除本合同中明确授予出版者的权利外,该作品的其他所有权利由版权所有者保留。

16. 出版者应将翻译本的详细情况向中国国家版权局登记以得到正式批准,在中华人民共和国范围内依相应法规尽一切努力保护翻译本的版权。出版者还同意对侵犯翻译本版权的任何个人或组织提起诉讼,费用自理。

17. 如果出版者宣布破产,或不遵守本合同的任何规定,且在接到版权所有者书面通知(用挂号信寄到本合同第一段所写地址)后的一个月内仍不纠正,本合同即自动失效,授予出版者的版权许可将收归版权所有者,而不影响出版者向版权所有者支付的或应付的任何款项。

18. 本合同规定的应付给版权所有者的款项都应按付款当天汇率以_________ /_________ 支付,不得以兑换或代办费为由扣除。付款可以支票或银行汇票支付,寄至_________ (外国出版社银行的名称和地址)。如果出版社依法应扣税,他们应声明并提供相应扣税凭证。

19. 本合同受中华人民共和国法律约束,双方因本合同而发生的任何争议或分歧,将提交中国国际经济与贸易仲裁委员会,该委员会的裁决是最终决定,双方必须遵守。但本合同任何条款不限制版权所有者采取必要措施,包括提起诉讼,以防止该翻译本在本合同第1 条所限定的市场范围外发行。

20. 如果版权所有者全部或部分业务被收购,版权所有者可以不经出版者的同意转让本合同。

本合同包含了双方充分而完全的共识和理解,取代了之前就本合同有关事宜达成的所有的口头的、书面的协议与承诺,除双方书面协商,不得改变。

只有出版者在本合同制定之日_________ 星期之内签字,本合同才被视为具有法律效力。

出版者(盖章):_________ 版权所有者(盖章):_________

代表(签字):_________ 代表(签字):________

__________年____月____日 _________ 年____月____日

签订地点:_________ 签订地点:_________

展开阅读全文

篇12:导游实习报告_实习报告_网

范文类型:汇报报告,适用行业岗位:导游,全文共 1551 字

+ 加入清单

导游实习报告

是在六月八号那一天的上午八点,正式的坐上开往我的实习单位——大汗行宫的汽车部,下午十二点半左右,在经历了崇山峻岭,和无数个小村庄以后终于到达了目的地。然后就是工作人员为我们安排住房,十个人只有四个菜,我也看出来坝上条件的艰苦。

6月9日至7月19日,这段日子对于我来说是疲惫又快乐的。也是在这段日子里,我们摸清楚了大汗行宫的地形,和情况,这是一个巨大的旅游胜地,集餐饮,住宿,观光于一体,在这一个多月里,我们擦亮了所有客房和餐厅的玻璃,拔掉了整个景区的枯草,铲除了所有建筑垃圾,我们跟着水工安水管,跟着电工做接线板,我们种花,我们扛水泥,我们不停的做着重复的工作,无聊疲惫,但是我们依然乐观,积极,同学们,团结一致,可能当时就算是天塌下来,我们也不会有丝毫的畏惧,因为,我们在一起。那个时候,我们唯一的娱乐项目就是每天晚上大家一起打牌,发泄心中的不满和愤怒,但是第二天,大家依然会将全部的热情投入到辛勤的工作中去。正式分配岗位是在7月8号,我也正式的如愿以偿的成为了一名大汗行宫的讲解员,那一天的我是开心的还有一点小兴奋,又有一点小悲伤,同学们也都分到了不同的岗位,这意味着我们由于工作性质和时间的不同就不能经常在一起了,以后只能自己照顾自己。我永远也不会忘记那一天,我带了我生命里的第一批客人,我深深地受伤了。我背熟了所有的讲解词,用自认为十分生动的语言,讲解的时候,没有掌声没有喝彩,客人只是拍照,没有谁在听我,但是我还是把我所知道的全讲出来,送走客人之后,我彻底的灰心了,我突然觉得,我的工作很没有价值,我是真的受伤了,以至于好几天都无精打采,直到有一天,我带了一位长者,他是一位对历史有浓厚兴趣的老爷爷,在讲解的过程中,他会问我一些问题,我都耐心的为他解答,这使我对于讲解工作又重新燃起了希望之火,我也深深地体会到了,为他人服务的快乐。讲解员是不论刮风下雨还是烈日炎炎都要坚守岗位的,在坝上的风吹日晒雨淋下,我们的脸黑了,暴皮了,但却从未抱怨放弃。一直努力一直坚持。7月19日一定是个好日子,大汗行宫正式开业了,那一天欢天喜地,从早晨五点钟忙到后半夜,我们帮保安检票,布置会场,去客房作床,去餐厅走菜,在会场带动现场气氛。总之忙了个底朝天,但是在那一天我们看见了好多明星,我们等到了景区步入了正轨。

是在7月26日那一天了,我成为了一名无证导游,我被安排到承德市的大汗行宫接待处往坝上带团,主要的工作内容就是,把客人安全的带到大汗行宫,为他们安排食宿,为他们讲解宫殿区,陪他们到娱乐区玩,我主要的问题在于,我是一个路痴,我记不住路,以至于头两次带路的时侯走错路,直到第三次才顺利到达目的地,让我欣慰的是以后带团几乎是百发百中。在带团的过程中,也遇见了形形客人,锻炼了我与人沟通的能力,作导游工作于我所学的专业对口,了解了一些旅游行业的知识,抱着学习的态度我受益匪浅。为了给公司谋取最大的利益我们是有团必走,常常在安排好客人以后已经是深夜了,第二天还要很早起床进行讲解,虽然有点疲惫,但是还算充实。这样的日子一直持续到8月20日,将近淡季的时候所有人回归,组织上安排了我去看军帐了,那里有专供客人拍照的服装,衣服不同价位不同,说实在的,看帐真的是一项超级无聊的工作,尤其是像我这样喜欢和人聊天的人真的觉得好寂寞,可是我就是在每天收钱,记账中竟也坚持下来了,而且业绩还不错。转眼十月份来了,坝上冷了,下霜了,刮起了刺骨的寒风,就算穿羽绒服都不觉得温暖了,宿舍里都结冰了,盖三床被子,依然会被冻醒,十月份的日子不好过。但是日子再苦再难,我们走过来了,气温再低再凉我们坚持住了,终于迎来了10月7日,我们实习结束的日子,当坐上返程的,汽车时,往事历历在目,再见了,大汗行宫,我曾经奋斗过的地方!

展开阅读全文

篇13:导游欢迎词精简

范文类型:欢迎词,适用行业岗位:导游,全文共 336 字

+ 加入清单

朋友们,我们现在已经来到青岛市著名的新城市广场——五四广场,在广场南北中轴线上,市政府办公大楼,隐式喷泉,点阵喷泉草坪,花坛,大型城市标志性雕塑——“五月的风”,以及海上百米喷泉共同组成充满生机,无比瑰丽的现代都市画卷。“五月的风”采用火炬的造型,高达30米,直径27米,重500余吨,是目前我国体重最大的钢质雕塑,作品以简炼的手法和简洁的线条,采用螺旋向上,腾空而起,充满动感的艺术造型和火热红艳的颜色,表现由青岛的主权问题引发的五四爱国运动,点燃中国人民新民主主义革命燎原烈火这一主题,令人震撼,激人奋斗,是青岛市不可多得的艺术珍品,海上百米喷泉位于距堤岸160米处,每到傍晚时分,粗大的水柱连续喷涌,在彩灯的照射下,绚丽多彩,蔚为壮观,是五四广场最为诱人的一处景观。

展开阅读全文

篇14:关于英文导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 2543 字

+ 加入清单

a "hutong" is an ancient city alleyway or lane typical of ancient beijing, where hutongs once ran into the thousands.

hutongs were first built around the walled imperial compound known as the forbidden city. the majority of these alleyways were built during the yuan, ming and qing dynasties (1271—1911). at the height of each era, the emperor arranged the residential areas surrounding his moat according to a system of etiquette hailing back to the zhou dynasty (c.1100—221 b.c.).

at its heart was the forbidden city, surrounded by main roadways travelling east-west and north-south. there were originally two kinds of hutongs. the first were grouped to the east and west of the forbidden city and laid in an orderly design alongside main roadways. most of these hutongs housed members of the royal family, officials, eunuchs and aristocrats. the second type of hutong was a crude version of the first, located far to the north and south of the sprawling imperial compound, inhabited by merchants and commoners.

what both had in common was the type of structure lining the alleyways. the "siheyuan" known in english as a quadrangle, or courtyard complex, invariably comprised four main buildings facing each compass point and surrounded by a high wall. the size and design of each complex reflected the social status of the inhabitants.

wealthy families often boasted several walled courtyards surrounded by a main wall, each building decorated with intricately carved and painted beams and pillars.

the quadrangles of the poor were of a much simpler construction with small gates and low ceilings. beijings meandering hutongs are passageways formed by thousands of closely arranged quadrangles of different sizes. the main buildings of most of these structures face south for optimum sunlight, especially during the bitter beijing winters. because of this, the majority of the citys hutongs run east to west. between the major hutongs meandered narrow alleys running north to south to allow convenient passage through what was once a vast maze of gray brick and tiled roofs.

old beijing is in essence a magnified quadrangle, symmetrically arranged and surrounded by a high city wall that was torn down half a century ago to make way for a beltway ringing the increasingly modern capital.

by the end of the qing dynasty, chinas economy was in tatters. but pleasure-loving beijing continued to cater to the emperor and his hangers-on. life was mostly confined to the hutongs. the quadrangle reflected the way of life and social culture of the times.

展开阅读全文

篇15:导游欢迎词范文参考

范文类型:欢迎词,适用行业岗位:导游,全文共 1254 字

+ 加入清单

早上好!很高兴能够在这个风和日丽的日子里与大家相识,首先自我介绍一下,我姓于,在座的可以可以称呼我为小于,这样显得更为亲切一些!!小于是旅行社的一名专职导游,也是大家这次去全程陪同导游!!在我旁边的驾驶座上的这位是我们此行的司机师傅,姓X,大家可以称呼他:X师傅,那接下去的这两天呢,就得辛苦X师傅为我们大家保驾护航了,那说到师傅呢,小曾在这里问大家一个问题啊,请问大家知道师傅的特长是什么:……是三心二意。为什么我要这么说呢,大家可以不要想错了啊,三心是:开车小心,态度热心,服务耐心,二意是:开起车来一心一意,对待客人全心全意。

那在这几天的旅途中,小于要是有什么地方做的不够好的请在座的各位领导多多指教,给我一个可以进步的机会,我也希望各位可以在这两天中支持以及配合我们的工作,可能我不是最优秀的导游,但我绝对会是一个最用心的导游,大家要是有什么问题有什么需要,都可以和我说,在我的能力范围内的,我会尽量满足您的要求。

接下去我跟大家简单的说一下我们这次的行程安排,………。

这就是我们这几天行程的安排,大家要是有什么意见或建义可以提前向我反应,我会做相应的处理。

现在我要跟大家强调一下出门在外的一些注意事项

1、出门在外安全第一,在这里指的不仅仅是人身安全还有我们的财物安全,在外面说句不好听的,要是有什么问题发生,不管是多么小的问题,总归心里会不舒服的,所以我希望大家自己要小心的包管好贵重物品。

2、我们这两天有好几个餐是用团队餐,那大家经常出来可能都知道,团队餐只能是保证大家吃的饱,所以到时候大家觉得菜不够的话,可以自己加菜,要是菜的口味吃不惯,我倒可以和餐厅沟通尽量做得合大家口味。

3、今天晚上我们要住在,大家住的是双标房,大家可以自己拼,两个人两个人一间房。拿到房卡后先不要急着休息,先检查一下门和窗户锁得上锁不上,然后再检查空调和电视的遥控器是不是有,毛巾杯子是不是都有双份,要是没有可以打电话到总台,叫服务员送过来,宾馆里的床单毛巾不是都白色的么,大家在使用的过程中也请注意,不要染上其它的颜色这样的话就可以在第二天早上退房的时候减少不必要的麻烦了。

4、那等会我会给在座的每一个人都发一个有我们旅行社的标志的帽子,希望大家可以:戴戴平安!而且你们在游玩景点的时候,小曾也希望大家可以带上帽子,这样子不容易走散

5、各位是以一个团队的形式出游的,在时间方面小曾希望大家都可以准时,不要迟到,因为一个人迟到而让整个团的人都等你,在这里我征求大家意见,我们订个小规距,要是哪个人迟到了,就罚他唱歌,要是再次迟到就罚他给大家加菜,那各位对我提的这个建议同意吗?都默认了是吧,那好,到时候小X希望各位可以自觉遵守。

6、出门旅游,旅游车就是我们的第二个家,希望可以保持车里的清洁,不要在车上吸烟,需要垃圾袋可以我讲,同时也记一下我们这个车的车牌号,……那我就讲这么多的注意事项希望各位不要嫌小X啰嗦哈,车程有X个小时,我们中途会进服务区停车,给大家一定的时间休息下,顺便唱唱歌,那你们知道唱歌是什么意思吗?。

展开阅读全文

篇16:2025英文导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 5052 字

+ 加入清单

Tourists friends:

You are good, welcome you to the north sea park visit tour.

Beihai park is located in the center of Beijing, is my garden extant most glorious, preserves one of most complete imperial garden, it has a history of nearly one thousand years

The development of the north sea garden started in liao dynasty, jin again on the foundation of liao dynasty start-up Yu Dading nineteen years (1179 years) to build great size too ning palace. So the kremlin lineage imperial gardens in China "a pool of three mountains" regulation, and move the bian city gen yue palace garden of taihu in jade island. To yuan four years (1267 years), back Kublai Khan etheric ning GongQiongHua island as the center construction, mostly jade island and the lake is classified as emperor, givennames longevity hill, too fluid pool in the eighteenth year of yongle (1420) Ming dynasty formally moved the capital Beijing, longevity hill, too fluid pool become YuYuan west of the Forbidden City, according to the west. In the Ming dynasty toward the south to develop the surface of the water, forming the pattern of the three sea. From the west in the Ming dynasty, qing dynasty qianlong period to massive rebuilding of the north sea, laid the scale and structure of ever since. After the xinhai revolution in 1925, the north sea park opening to the outside world. After new China was founded in 1949, the party and the government of the north sea park, attention to the protection of the huge sum of money to repair, in 1961 published by the state council as one of the first batch of dominated key cultural relics protection units.

The north sea is the art of Chinese historical gardens masterpiece. Dominated covers an area of 69 hectares, including the water of 39 hectares), is mainly composed of jade island, east and north shore scenic spot jade verdant trees on the island, the house has, pavilions, strewn at random have send, white tower stands a mountain, as the symbol of the park and around the weeping willows with city which lent, great rooms, original zhai, meditation, fast snow hall, the five dragon pavilions and the nine dragon screen, small buddhist paradise, and many other famous attractions, the north sea garden upholds hong kuo momentum of the north gardens and jiangnan private garden charm gracefuls and restrained is varied, and with the magnificent imperial palaces and religious temple solemn, diversity and one integrated mass, is the treasure of the Chinese garden art. The north sea is located in the northwest of Beijing the imperial palace, is the size of the existing in our country has a long history, magnificent ancient imperial palaces. Known as the world "XianShanQiongGe" here was the liao, jin, yuan, Ming and qing dynasty five dynasties royal "detached palace YuYuan Ming and qing dynasties, the north sea with China, the south China sea called the three hoi ching qianlong year large-scale expansion, the existing building is then built more, basically is the pattern of the now.

Beihai district can be divided into the jade island, TuanCheng, four north sea on the east and the north part of the center of the jade island is dominated, architecture, landscape on the island heavy and complicated and changeful, in eastern north sea surface is given priority to with the buddhist architecture, YongAnSi, enlightenment temple, tower, from bottom to top, strewn at random discretion, notably the towering pagoda is the most eye-catching; Such as floor of west yue heart temple, igawa clouds series construction is given priority to, otherwise read ancient building, ripple hall, double rainbow pavilions and many rockery tunnel, corridors, winding path construction, etc.

Many buildings on both sides of the north east, north, each has its own characteristics, there are original, city of lent, great and small buddhist paradise PuJian, meditation, such as five dragon pavilions and the nine dragon screen YuanZhongYuan and buddhist temple building north hainan to edgewater TuanCheng, standing in yongan bridge connected to the jade island; TuanCheng construction according to the central axis symmetry layout, main chengguang temple is located in the central, large scale, modelling is exquisite. Beihai park covers an area of 68 hectares, of which the surface of the water of 39 hectares total view of the north sea dominated architectural layout, the monastery as the center, take jade island as the main body of landscape in all directions. The top of the hill stands the white dagoba, built in the qing shunzhi eight years (in 1651), such as books and mantle around inside the lama DianGe is linked together, forming ZhongXingPengYue north shore of east lake, there are several yards, temple building near the lake if the five dragon pavilions like gone with the wind, constitutes the north sea and a unique landscape. Is located in the north shore of the nine dragon screen is majestic, for Chinas one of only three nine dragon screen "fangshan" to business in the garden of the qing dynasty palace is famous for its food.

展开阅读全文

篇17:北京恭王府英文导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 621 字

+ 加入清单

大家好!今天由我带领你们到恭亲王府一游。你们可以叫我陈导。

恭亲王府的建筑,可分为府邸和花园两部分。进了大门,站在院子里,我们会发现恭亲王府的府邸是由很多间四合院组成。看到两旁排列整齐的房屋。房子的四个角是尖的,房屋是灰色的,房顶还有雕刻的蝙蝠石像。走过正洋门就来到了后花园,园中散置了叠石假山,曲廊亭榭,池塘花木后花园的花种类繁多、有翠绿的竹子、粉色的月季。还有一个人工湖,像一只蝙蝠的形状。显示了皇家的高贵和奢侈。在恭亲王府内随处可见蝙蝠形状的东西以及雕刻的蝙蝠,因为和珅是回民,蝙蝠的蝠和福气的福是同音。和珅非常聪明很会讨皇帝的喜爱,他当时位居皇帝之下万人之上,皇帝是祈求万岁,和珅就想自己万福,据记载在恭王府大大小小的蝙蝠共有九千九百九十九个,连同后花园中的福字碑的福就正好是万福。

恭亲王府有三绝一宝。 第一绝是藏宝楼。长一百五十六米,共一百零八个房间。每个房间的后窗都不一样,人们推测是和珅用来区分财宝的类别的标记,因为这么多的财宝竟然没有账簿。这些财宝相当于十亿两白银。比当时国库里的钱还多很多。第二绝,是进入后花园的大门,叫作西洋门,是手工白玉雕刻而成。是当时中国唯一的一个拱门。第三绝,是戏楼,因为乾陵皇帝经常来看戏。所以变得有名。

一宝是康熙皇帝写得“福"字。这个“福”字是由子、才、多、寿、田组成的。意思是多子、多才、多寿、多田。因为乾陵皇帝宠爱和珅,所以把这个福字碑送给了他。

今天的恭亲王府一日游到此结束。欢迎大家下次光临。

展开阅读全文

篇18:英文导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 2384 字

+ 加入清单

Gold Chang in northwest area is located in suzhou city, the ancient city, east moat outside the east coast and cross yanghe, east and at pingkiang area adjacent; West to the grand canal west world, and suzhou high new technical industrial zone river; South bridge across the river in small day, three road, tung many in the east coast and double river and is bounded canglang; North to central triangle mouth the water surface, the borders of the city.

Gold Chang area of the tourism resources, huqiu, hanshan temple, lingering garden, west park and so on historical and cultural relics is the pride of suzhou. "Swim in suzhou and not swim huqiu, but pity." Is the symbol of the ancient city of suzhou huqiu tower is famous world culture heritage, the annual traditional temple fair and huqiu show attracted millions of Chinese and foreign tourists. Is located in the ancient city in the west of the hanshan temple with a poetry of the present paper arrives at an inter pretation "and famous, each ring, people always want to hanshan temple

Suzhou belongs to north subtropical monsoon climate, the spring and autumn season for travel.

In October 1955, suzhou city, the city name change, west renamed Chang zone of gold. In August 1956, the area before the view (the former central) revoked, the area, respectively, into the north tower area (north) peace river area (east). In July 1958, revocation of the north tower area, the area of peach dock, Chang door and changchun street office Chang area (most) into gold. Founded in November the same year, the city peoples communes, a district social unity. In July 1960, suzhou city, the original three area is adjusted for six, gold Chang area in two, set up two gold Chang, peach dock area (communes). In July 1962, suzhou cancel each urban commune system. In March 1963, restore to establish three city, peach dock area withdraw into gold Chang area. Gold Chang area during the "cultural revolution" was renamed yan an area. On June 9, 1980, approved by jiangsu province peoples government: suzhou yanan area changed its name to gold Chang area. On September 1, 20xx, suzhou city held a press conference, announced the cancellation of suzhou canglang, at pingkiang area, gold Chang area, set up in suzhou gusu area, with the original canglang, at pingkiang area, gold Chang area administrative areas for administrative areas in gusu area.

展开阅读全文

篇19:长城英文导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 3753 字

+ 加入清单

According to historical records, Shanhaiguan has a history of more than 600years since it was built in 1381 ad. it has been an important military town inChina since ancient times.

Shanhaiguan City, about 4 kilometers in circumference, is a small city. Thewhole city is connected with the Great Wall, with the city as the pass. The cityis 14 meters high and 7 meters thick. There are four main gates in the city, andthere are a variety of ancient defense buildings. It is a city pass withrelatively complete defense system, known as "the first pass in the world". Thearchery tower, the most powerful one in the world, is the main body,supplemented by Jingbian tower. Linlu building. Muyinglou, weiyuantang,Wengcheng, dongluocheng, Great Wall Museum and other great wall buildings showvisitors the architectural style of ancient Chinese city defense.

The worlds first pass scenic spot takes Shanhaiguan city as the center,which includes Shanhaiguan City, Dongluo City, the "worlds first pass" tower,Jingbian tower, muying tower, linlu tower and the Great Wall Museum. Shanhaiguanis a cultural ancient city. The city walls of Ming Dynasty are basically in goodcondition. Most of the main streets and alleys are preserved as they are. Inparticular, there are still a number of courtyard houses, which make the ancientcity more elegant and simple. What makes the ancient city most colorful is theeast gate of Guancheng, which stands on the great wall and looks on the fourfields. On the second floor of the city building, you can overlook the panoramaof Shanhaiguan city and the wilderness outside the pass. Looking to the north,you can see the majestic appearance of Jiaoshan Great Wall in the distance; thesea in the south is also hazy. There are also Jingbian building, muying buildingand linlu building. Walking on the Great Wall will make you feel the greatnessof our ancestors and the extraordinary wisdom of the Chinese people.

Shanhaiguan scenic spot is a famous historical and cultural ancient cityand a summer resort with many places of interest, beautiful scenery and pleasantclimate. There are more than 90 places of interest with development andornamental value in the area. In 20__, Shanhaiguan scenic spot was rated as thefirst batch of 4A scenic spots; In 20__, the State Council officially listedShanhaiguan District of Qinhuangdao as a national historical and cultural city,Shanhaiguan scenic spot. Taking the Great Wall as the main line, it has formedsix scenic spots, namely "old dragon head", "mengjiangnu Temple", "Jiaoshan","the first pass in the world", "Changshou mountain" and "Yansai Lake", all ofwhich are open to Chinese and foreign tourists. It is a famous tourist area athome and abroad. Among them: the the Great Wall of Shanhaiguan converged theessence of Chinas ancient the Great Wall. The East starting point of the greatwall of Ming Dynasty is the old dragon head. The great wall meets with the sea.The Great Wall has blue sea and Jinsha. The sky opens the sea and the mountain.It is majestic and majestic. It is known as "pinghan in the capital and thethroat of liaozuo"; Jiaoshan Great Wall is winding, the beacon tower isprecipitous and picturesque. Among the "eight scenic spots of Yuguan", the"mountain temple is rainy and sunny, Ruilian holds the sun" and the wonderful"Qixian Buddha light" attract many tourists. Mengjiangnu temple is a Chinesefolk legend, the moving story of Jiangnu seeking her husband. Xuanyang cave, thelargest natural granite cave in northern China, is like a paradise with strangecaves, strange rocks and gurgling springs. Yansai lake is a beautiful pearloutside the Great Wall.

It is said that the last word is not written together, but the person whowrote it throws it into the air full of ink.

展开阅读全文

篇20:翻译服务合同

范文类型:合同协议,适用行业岗位:翻译,服务,全文共 892 字

+ 加入清单

甲方:_________________________

乙方:_________________________

甲乙双方经友好协商,就乙方为甲方提供翻译服务达成协议如下:

1.标的

2.期限

乙方须在_______年_______月_______日前交付完成第1条规定的译稿。

3.译稿的交付形式

译稿可以磁盘、电子邮件、传真或打印形式交付。打印费为贰元/张,打印费为_______元。如需送稿,送稿费为_______元。

4.翻译费和排版设计费

以中文为基础确定翻译费。对于可用电脑确定字数的翻译,单价为每千字人民币_______元,总字数为_______,翻译费为_______,翻译费=单价x总字数/1000。 字数为word文件中,菜单“工具”的“字数统计”的“字符数(不计空格)”所显示的数字。当原稿为复印件、传真件等,无法由计算机统计字数时,单价为_______元/页, 原稿页数为_______,翻译费为_______元。翻译完成后,乙方根据本条款计算出翻译费。排版设计费为_______元。

5.总价

总价为翻译费、排版设计费、打印费和送稿费的合计,为______________元。

6.定金

为保证本合同的履行,在签订本合同的同时, 甲方须向乙方支付定金______________元。翻译完成后,定金作为总价的一部分,折抵总价款。

7.付款

当甲方支付第5条规定的总价款后,乙方即交付译稿。

8.质量保证

乙方保证译文通顺、准确,并努力做到文字优美。交付译稿后,乙方有责任继续跟踪译文的质量,并向甲方免费提供有关咨询。

9.保密条款

乙方承诺,除乙方工作人员因翻译需要接触甲方文件外,不向任何第三方泄露甲方文件的内容。否则,甲方有权追究乙方因泄密而导致的法律责任。

10.文本份数

本合同一式两份,双方各执一份,具有同等法律效力。

11.其它

甲方(公章):_________ 乙方(公章):_________

法定代表人(签字):_________ 法定代表人(签字):_________

_________年____月____日 _________年____月____日

展开阅读全文