0

长城的英文导游词简单几句话(热门20篇)

浏览

6647

范文

1000

达岭长城导游词范文400字

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 469 字

+ 加入清单

欢迎大家来到世界遗产之一——长城。我是大家的导游,姓陶,大家就叫我陶导吧!下面我就要陪同大家一起攀登并简单介绍长城。

大家看长城,它是由巨大的方砖和条石筑成的,由蛋清和糯米汁混合起来的黏液粘。城墙顶上铺着方砖,像很宽的马路,五六匹马可以并行。城墙外沿有两米多高的成排的垛子,垛子上有方形的瞭望口和射口,用来瞭望和射击。一座座城台均匀地建在长城上,打仗时可以用来屯兵。

现在请大家想象,我们现在踩着的长城,是多少劳动人民的血汗和智慧换来的呀!单看这数不清的条石,一块就有两三斤重,就靠着无数的肩膀无数的手,一步一步抬上这陡峭的山岭。这长城,是中华民族共同的骄傲啊!

关于长城,还有一个动人的民间传说。有一个普通农家女叫孟姜女,丈夫新婚当天被衙役抓去充当修长城的民夫。孟姜女风餐露宿来到长城后,知道丈夫早已累死了,她就伤心地大哭起来,哭到哪里哪里的长城就“轰隆”“轰隆”倒了,长城不一会就被哭倒了八百里。

我给大家就介绍到这里了,下面留出一个半小时让大家自己游赏,请注意安全,也不要乱吐乱扔乱攀摘,3:30我在这个老地方等大家集合,一定要准时回来哦。

展开阅读全文

更多相似范文

篇1:仙山的导游词怎么写

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 345 字

+ 加入清单

春天到了,江水的冰融化了,两岸的柳树吐出了新芽。有很多人都在江边的沙滩上放风筝,只见那飞舞的风筝好像一只只美丽的蝴蝶,在天空中自由地飞翔。在看看远处,一只“大章鱼”风筝缓缓地飞向高空,飞过树梢,飞过白云,飞向那蔚蓝的天空。

夏天就更美丽了,河堤绿树成荫,游船一条挨着一条,太阳岛的风景映在那清澈的江水里。每当端午节的时候,那里就人山人海,非常热闹

秋天到了,一片片金黄色的树叶飘落江中,宛如一条条渔船在飘荡。凉风习习,河面上泛起一圈圈鱼鳞一样的花纹。黄昏时的太阳不知什么时候已经悄悄地移到西面,将天边的云彩映红,倒映在江中,这是一幅多么美丽的图画呀!

冬天的松花江也不寂寞,好多小孩子在江上滑冰。哈尔滨著名的冰灯用的冰就是从松花江里采来的。

我爱我的家乡黑龙江,更爱那里一年四季都美丽迷人的松花江!

展开阅读全文

篇2:亳州英文导游词_导游词范文_网

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 8238 字

+ 加入清单

亳州英文导游词

Bozhou City in North China border, the southern tip of the Huanghuai Plains. Jin Jianghuai South, the North hope the Yellow River, is the state-level historical and cultural city, Chinas outstanding tourist city and opening up city.

Bozhou City area of 8522.58 square kilometers, exempted Guoyang, Mengcheng, Lixin County, and three Qiaocheng Qu, the citys total population of 5.34 million people.

. May 2019, the State Council approved a level Bozhou City, exempted Guoyang, Mengcheng, Lixin County, and three Qiaocheng Qu, land area of 8522.58 square kilometers, accounting for the provinces total area of 6.08 percent; farmland 60. 190,000 hectares. The citys population of 5.3002 million, of which 82,000 ethnic minority people. Bozhou across longitude 115 ° 53 ~ 116 ° 49, latitude 32 ° 51 ~ 35 ° 05, about 150 km and a width of 90 km. Habitat jurisdiction and the Yellow River burst connected to a fan-shaped, lying flat, with only the eastern part of Yongsan, Shi Gong Shan, Qi Shan, Langshan, double-lock for more than 10 such as the limestone residue Qiu distribution throughout the Northwest Bozhou topography, natural ground to l/9000 Micro-dumping gradient to the southeast. Because of the river winding past the Yellow River and cutting changes in the South Pan-impact form of plain Kong, Singapore, dish-and low-lying land distribution, the topography of ups and downs, a "Ohira small injustice," the geomorphological features. Temperate climate in the citys southern edge, a semi-Wenrun temperate climate, there are obviously transitional characteristics, the average temperature 14.7 ℃,

the average duration of bright sunshine 2320 hours, an average of 216 days frost-free period, an average of 822 mm of precipitation. Area rivers are the Huaihe River water system. Wohe rivers are the main trunk stream, Fei River West River, Huai River Mainz, beifei he, QIAN He, and so on.

Bozhou City, a major mineral resources of coal, quartz stone, limestone, dolomite, clay and animal resources are foxes, badgers, Huang You, woodpeckers, owls, Lusi, Li Huang, a snake, scorpion, frog, carp, crucian carp, mandarinfish, eel, eels , Shrimp, aquatic plants are lotus root, turbot, wild rice stem, Gorgon Fruit, Reed, Po, a Chinese herbal medicines peony, chrysanthemum, Sangpi, pollen, bellflower, such as more than 400 species of honeysuckle. Specialties are Furui Gong wine, TGP, paulownia, Mansudae Yaozhen, paper-cut. Cheng Tang tomb relics have, Hua Um, spent Xilou, the ancient underpass, ethics in the Palace, Sang Lin, Cao Cao Temple, Cao Pi Temple, spent the Chinese Taiwan chapter.

Bozhou has a long history and a long history and ancient culture of the Chinese nation is the birthplace of one. On the old days, "Bo" and an ancient Yuzhou, Cheng Tang诸侯for when living in this. "Millimetres" Writing was "thin." "History Geography" Note: "millimetres with the thin." "Historical Records" set: "Since the lease to move eight Cheng Tang, Tang before the Habitat millimetres." Has on several occasions to move the capital by the people will have the soup and collectively referred to as "Bo", including South millimetres (now the south of Shangqiu in Henan Province, north of Bozhou in Anhui), North millimetres (Shandong Caoxian this area), West millimetres (this area in Henan Yanshi ). Now the Bozhou, it millimetres of South Metro. Zhou Dynasty, said here "coke." Qin unified China, the county system, Qiao home in this county, under the Dangshan County. Qinmo Sheng Chen, WU Guang-Ze in the rural uprising, because from time to the north of the Pengcheng, to occupy Qiao County. Western Han Dynasty, Yu Qiao County under the jurisdiction of the Ministry of Zhouci Shi Peijun. Eastern Han Dynasty, Peijun to Peiguo. Jianan the end, out of a home Peiguo Qiao County, Cao Cao Qiao County to the vicinity of the base, the military and economic expansion on its own strength. Qiao Cao Cao in the county, such as implementation of Cultivation, vigorously carry out "Juntun," "Man Tuen," Qiao county region to promote the development of agricultural production and the growth of economic strength.

Wong Wei Wendi early 2019 (22 l), Qiao was called "Capital", and Xuchang, Changan, Luoyang, and ye are called 5. Zhengshi four years the Northern Wei Dynasty (507) Purchase South Yanzhou. The first year of an elephant Northern Zhou (579),

Yanzhou is located in the South because of ancient Near South millimetres temporary, the "ancient South millimetres away from the name of the state to" change the South for the Bozhou Yanzhou, the name of Bozhou only see this.

Sui and Tang Dynasties period, changed its name several times, or Bozhou, or Qiao County. Early Ming, Bozhou, down to the county, under the Yingzhou City. Hongzhi nine years (1496), millimetres County also upgraded the state. The early Qing Dynasty, under the Bozhou Gangnam province Fengyang House. Kangxi 2019 (1667), designated as Gangnam province of Jiangsu, Anhui, the two Buzheng Shi Division. In the first year (1912) Bozhou to millimetres County. In 37 (1948) in August the establishment of Bozhou City, in February 1949 city and county merged to restore millimetres County formed, Li Fuyang Civil Administration. March 1986 dismantling millimetres County built Bozhou City, and its affiliation with the same area. February 1998 directly to the provincial jurisdiction. May 2019-level to the establishment of Bozhou City.

Bozhou-wide cross-east longitude 115 ° 53 ~ 116 ° 49, latitude 32 ° 51 ~ 35 ° 05, a long, Dongnanxibei syncline, about 150 km and a width of 90 km. Habitat jurisdiction and the Yellow River to burst fan attached to a plain, is flat, with only the eastern part of Yongsan, Shi Gong Shan, Qi Shan, Langshan, double-lock for more than 10 such as the limestone residue Qiu distribution throughout the Bozhou terrain northwest and southeast high-low To 1 / 9000 of natural gradient to the ground southeast of micro-dumping.

Northwest Qiaocheng Qu Zhan floor topography highest, 42.5 meters above sea level; Lixin County, southeast of outreach to the minimum southern ditch, 22 meters above sea level, the relative gap between 20.5 meters. Because of the river winding past the Yellow River and cutting changes in the South Pan-impact form of plain Kong, Singapore, dish-and low-lying land distribution, a "Ohira small injustice," the geomorphological features. Jiang soil is mainly black sand, followed by the influx of soil, brown earth soil type, soil and a small amount of lime in the vortex, kept the hills surrounding counties distribution.

Temperate climate in the citys southern edge, a semi-Wenrun temperate climate, marked the transitional characteristics, mainly for the monsoon Obviously, a mild climate, sufficient light, moderate rainfall, a long frost-free period, four distinct seasons, spring temperature changes, Yu Xia concentrated, Qiugaoqishuang, long and dry winter. Because of the climate of transition, resulting in frequent confrontation and well-being of air masses, the weather changes, annual precipitation, the citys historical average temperature 14.7 ℃, the average duration of bright sunshine 2320 hours, an average of 216 days frost-free period, the average annual rainfall of 822 mm.

Bozhou City common disastrous weather is dry, floods, high winds, hail, Ganre Feng, low temperature, frost, and so on. Drought, waterlogging is the most important natural disasters. ?

Area rivers are theHuaihe River water system. Wohe rivers are the main trunk stream, Fei River West River, Huai River Mainz, beifei he, QIAN He, and so on. Qiao Chengqu Wohe since the Immigration wandering the town, flows through the southeast Guoyang County Mengcheng County, moved to the village to collect exit Huaiyuan County, 173 km in length, the basin area of 4,039 square kilometers; Fei River West River since the Qiaocheng Qu Fei River town entry, Guoyang County, flows through the southeast, to show Gou Zhen from Lixin county in Fengtai, Yingshang County community, in the 123.4 km long, the valley area of 1,871 square kilometers; Mainz Huai River from Lixin County Li Jizhen entry to the east The Lixin County south to exit floor, Zou Mengcheng County in Huaiyuan County, 66 km in length, the drainage area 14 01 square kilometers.

展开阅读全文

篇3:校园导游词参考范文

范文类型:导游词,适用行业岗位:学校,导游,全文共 513 字

+ 加入清单

尊敬的各位游客,我将要带领大家游览的是凤城中心小学。

这所学校坐落于花园南路99号,大门朝东,门外是繁忙而又有序的花园路,这条路为我们出入校园提供了极大的方便,西面是美丽而又壮观的的青草河。南面紧邻血站,背面是商业区。学校占地面积两万多平方米,始建于1993年。

下面大家和我一起看学校大门,大门左边的图案是一个队礼,意思是一名少先队员打队礼,表示对来宾的尊重。右边的图案是一个三角板,表示我们在学校里努力学习,学校里充满了浓厚的学习气氛。

进入大门,看正前面,一面五星红旗在高高的旗杆上迎风飘扬,每周一我们全校师生都要在这里举行隆重的升旗仪式,学校的优秀学生也在这神圣的地方接受老师对他们的表彰。

继续往前走,大家请看,南北两座教学楼就展现在我们眼前了。北教学楼的墙上,写的“衣之美、食之礼、言之韵、行之雅”是教育学生进步的。来到南教学楼,墙上面的这句“做好的自己”也时时刻刻鼓励着学生们前进的步伐。顺着楼梯我带领大家来到的是微机室,我告诉大家,上微机课时每个学生都能拥有一台电脑,可方便了。

走出教学楼,后面就是一个大大的操场了,这是学生们娱乐放松的地方,看操场上正在玩耍的孩子们个个脸上都洋溢着开心和欢乐。

这就是我们可爱的校园了!

展开阅读全文

篇4:鲁迅故居导游词范文

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 555 字

+ 加入清单

大家好!欢迎你们到绍兴游玩。我是快乐旅行社的导游,我姓陈,大家能够叫我陈导。这天,我将带领大家参观绍兴鲁迅故里。

此刻我们来到的是鲁迅先生的出生地——鲁迅故居。鲁迅故居位于都昌坊口周家新台门西首。它是保存比较完好的清代建筑之一。

沿着长廊,向后走去,令人豁然开朗,你会看到一个很大的院子,那就是鲁迅小时候玩耍的地方———百草园。百草园其实是一个普通的菜园,虽然那里没有奇花异草,但是它是鲁迅童年的乐园。大家看,这是一口小井,鲁迅小时候经常和同学们在小井上跳上跳下。在冬天下雪时,他经常来那里捕鸟……

从鲁迅故居出来,东行数百步,往南走过一座石板桥,从一扇黑漆竹丝门进去,就到了鲁迅少年时代读书的地方——三味书屋。三味书屋是晚清绍兴府城内著名私塾,鲁迅12岁开始到这儿读书,五年多的学习生涯,使他受益匪浅,积累了丰富的文化知识,为日后从事文学创作打下了十分坚实的基础。鲁迅的座位在书房的东北角,这张硬木书桌是鲁迅使用过的原物,桌面右边有一个鲁迅亲手刻下的“早”字。一次鲁迅上课迟到,受到先生的严厉责备,他就在自我课桌的右边桌沿上刻了这个“早”字,时时提醒自我,此后就再也没有迟到过……

亲爱的游客们,由于时光关系。鲁迅故里的参观到此就结束了,期望透过这次旅游,你们能够喜欢上绍兴,欢迎大家以后带着自我的家人朋友再来游玩!

展开阅读全文

篇5:威尼斯的导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 970 字

+ 加入清单

威尼斯介绍

威尼斯是意大利东北部着名的水上都市,城市面积不到八平方公里,却由一百一十八个小岛组成,一百七十七条运河蛛网一样密布其间。城内古迹众多,有各式教堂、钟楼、男女修道院和宫殿百余座,威尼斯的公共活动中心圣马可广场更是旅客口碑叫座的景点之一。

圣马可广场简介

圣马可广场初建于九世纪。马可是圣经中《马可福音》的作者,威尼斯人将他奉为守护神。相传八二八年两个威尼斯商人从埃及亚历山大将耶稣圣徒马可的遗骨偷运到威尼斯,并在同一年为圣马可兴建教堂,教堂内有圣马可的陵墓,大教堂以圣马可的名字命名,大教堂前的广场也因此得名“圣马可广场”。广场入口有两个高高的柱子,一个上面是威尼斯的代表“飞狮”,另一个则是威尼斯最早的守护神圣狄奥多,这里是威尼斯城的迎宾入口。

圣马可大教堂

圣马可教堂不仅只是一座教堂,也是一座非常优秀的建筑,同时这里还收藏了许多丰富的艺术品。它融合了东、西方的建筑特色,从外观上来欣赏,它的五座圆顶仿自土耳其伊斯坦堡的圣索菲亚教堂,结构上有着典型的拜占庭风格,采用的帆拱的构造;正面的华丽装饰是源自巴洛克的风格;整座教堂的平面呈现出希腊式的集中十字,是东罗马后期的典型教堂形制。

四角形钟楼

这座由红砖砌成的钟楼建于十五世纪末期,它高九十七米,是威尼斯城市的纵坐标,也是圣马可广场建筑群空间构图的重心。站在这里,自顶端俯瞰,可以尽情观赏风光宜人的威尼斯城和泻湖全貌,甚至可以远眺美丽的阿尔卑斯山。

圣马可广场上的总督府

又称威尼斯公爵府。始建于九世纪,属于欧洲中世纪罗马风建筑。由于当时威尼斯与地中海东部的伊斯兰国家密切的文化贸易往来,大量阿拉伯人定居威尼斯,所以总督府立面的席纹图案明显受到了伊斯兰建筑的影响。

圣马可图书馆

位于圣马可广场的圣马可图书馆,为十六世纪的建筑,是著名建筑师珊索维诺在威尼斯留下的一个杰作,所以这座图书馆又以他的名字命名。建造时,珊索维诺选择了一个狭长的地带来修建,并采用了和总府邸一样的双层拱廊结构,只是高度上略低一些。这个使用古典式柱子的长长的拱廊,简洁悠远,如今成了遮阴休闲的公共场所。

叹息桥

圣马可广场附近还有一座巴洛克风格的叹息桥。该桥是密封式拱桥建筑,由内向外望只能通过桥上的小窗子。叹息桥的两端连接法院与监狱两处,死囚通过此桥之时,常是行刑前的一刻,因感叹即将结束的人生而得名;是威尼斯最著名的桥梁之一。

展开阅读全文

篇6:海南亚龙湾的导游词范文

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 846 字

+ 加入清单

各位朋友,现在我们要去游览的景点是亚龙湾国家旅游度假区。

亚龙湾国家旅游度假区距离三亚市区25公里处,是目前海南唯一一个国家级旅游度假区,属国家4A级景区。总面积18.6平方公里,旧称琅琊湾、牙龙湾,1992年6月更为现名。被称为“天下第一湾”,1994年,联合国世界旅游组织秘书长萨维尼亚克被亚龙湾的美景所感染,挥笔赞美它是“真正的天堂”。

亚龙湾三面青山相拥,一面呈月牙形向大海敞开,沙滩平缓宽阔,绵延7公里,浅海区宽大50—60米。沙滩洁白细软,海水清澈分层,能见度7—9米。终年可进行海水浴、日光浴、沙滩活动、潜水活动和多种水上活动。目前在亚龙湾除了享受阳光、海水、沙滩和各种水上活动和沙滩活动外,还可以去畅游被称为陆地上的海底世界的贝壳馆、景致蝴蝶谷和亚龙湾中心广场。

贝壳馆设在亚龙湾中心广场的内部,面积不大,但却被设计得像热带海底贝壳一样精美,是我国第一家以贝类为主的,集观赏、科普、购物为一体的综合性主题展馆,1997年8月向游客开放。整个贝壳馆分为一个放映厅和4个展厅,4个展厅分别展示了大西洋、印度洋、太平洋和中国南海的千姿百态、色彩斑斓的贝壳和珊瑚。

出了贝壳馆便是亚龙湾中心广场,它是亚龙湾国家级旅游度假去的标志性建筑,总投资7000多万元,占地总面积7.1万平方米。1995年12月底建成,具有观光、娱乐、集会、餐饮等多种功能,1996年中国度假休闲游开幕式在此举行。广场上有高达27米的图腾柱,围绕图腾柱是三圈反映中国古代神话传说和文化的雕塑群。图腾柱和雕塑群浑然为一体,构成强烈的中国古天文意识和东方神秘色彩。另外,在景区的另一处,还有占地1.5公顷,与贝壳馆一样是一处集中观赏、科普、购物为一体的综合性的展馆,里面向游客展示了各种各样、千姿百态的蝴蝶和蝴蝶标本,还有琳琅满目的蝴蝶纪念品。

亚龙湾国家旅游度假区经过几十年的建设,已经进驻了多家国际品牌的度假酒店。如喜来登、家化万豪、希尔顿、假日、华宇皇冠、天域、凯莱等10多家五星级酒店,形成了我国最佳的海滨旅游度假区。

展开阅读全文

篇7:关于三亚导游词范文

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 511 字

+ 加入清单

暑假爸爸妈妈带我到海南旅游,这是我的第一次旅游,也是我第一次坐飞机,我真的好兴奋呀!飞机启动滑向跑道,像一只飞箭冲向蔚蓝的天空。飞机穿过云层就像是被大大的棉花糖包住了一样,真是太有趣了、太奇妙了。

下了飞机我们坐上了旅游大巴,海南的景色真是太美了。坐在大巴车上,窗外我看到的美景真是无法形容。高速公路的一边是整片整片的椰树林,而另一边却是一望无际的大海和金色的沙滩,满眼都是热带植物、满眼都是热带风情!在导游的带领下我们去了有名的大小洞天、去了美丽的玉带滩、还去了满是贝壳和珊瑚的月亮湾……,但是我最喜欢的地方是亚龙湾,因为亚龙湾是海南最美的沙滩,亚龙湾是天下第一湾。我在那里品尝到了各种各样的热带水果,有颜色鲜艳的火龙果、有甜蜜蜜的木瓜、有闻着臭臭的吃着香香的榴莲、最美味的就是水果之王菠萝蜜,吃到嘴里都甜到心里去了。

我奔跑在亚龙湾的沙滩上,身后留下点点足迹。我看见远处的天是蓝蓝的,海也是蓝蓝的,一阵阵浪花冲上沙滩,打湿了我的小脚丫。浪花像一块洁白的海绵擦,擦平了沙滩上人们踩出的脚印,却悄悄地送来了许多五颜六色的贝壳。我欢天喜地的叫着爸爸妈妈来捡“宝贝”,沙滩上留下了我和爸爸妈妈的欢声笑语。

美丽的海南,我永久的记忆!

展开阅读全文

篇8:乌镇英文导游词_导游词范文_网

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 4763 字

+ 加入清单

乌镇英文导游词

in the tranquil little village of wuzhen, the light hangs over the dong shi river in a soft summer pallour, as though the clouds are making a deliberate effort to protect the residents from sunburn. along the river, a select group of day-trippers enjoy a cruise aboard a pole-steered barge. im highly privileged to be visiting the very last of chinas ancient "water towns" to be opened to visitors.

when the authorities opened the 1,300 year old riverine settlement of wuzhen to visitors in early , they were determined to avoid the tacky mix of tourist restaurants and kitsch souvenir shops that has swamped other estuary towns such as zhouzhuang (which also lies in the yangtze river delta). wuzhens old buildings, an architectural symphony of stone, wood and tiles, have been preserved rather than restored, and lovingly maintained rather than tarted up. the result is a place that is a sheer joy to explore on foot.

wuzhen is still a living town, where daily life goes on life goes on as it has for the last thousand or so years. coppersmiths, wood-carver and silk-spinners work at their age-old crafts. bicycle rickshaw drivers exchange stories as they wait for passengers. people cart water, cook meals, and tend their gardens, each flower-plot the size of a postage stamp.

the townsfolk of wuzhen gather in the town square around mid-day - talking, smoking or playing mah-jongg. they seem laidback and contented. most of all, they seem to enjoy observing the passing parade, which provides a constant source of amusement. i started to wonder whether it was the town or the strange foreign visitors like myself that was the main attraction. western visitors are still a rarity here.

wuzhen lies in the far north-east of zhejiang province, about 90 minutes by road from shanghai. the name "water town" is especially apt; besides lying on the grand canal, the settlement is completely encircled by two rivers - the dong shi and a smaller tributary, which meet at a t-junction. no matter where you stand, water provides the backdrop, the raison dêtre of the whole town.

about 250 families used to live in the old quarter of wuzhen. however, following the "restoration" of the town, many townsfolk have been moved out to the "new" wuzhen, an attractively landscaped but otherwise characterless apartment block 15 km down the road towards shanghai. those who remain are mainly the elderly and craftspeople. while i was assured that there is nothing to stop new residents moving into the old town, young people nowadays seem strangely absent.

the old wooden shops of wuzhen look ageless and immovable, as though their timbers have totally defied the ravages of time. at first, one suspects that the custodians of the town have tried to cover up the decomposing processes of nature. but look more closely and you find slow rot setting in around the bases of the doorframes, and splinters breaking away from the lintels. what little restoration has been done is so inconspicuous as to be totally indistinguishable from the original.

all the buildings in wuzhen are in ming or qing dynasty style. one palatial establishment is the "double happiness" marriage shrine. twin hearts are joined in a nouveau-chinese character in gilt upon a flaming crimson background, presumably depicting the inseparability of marriage - perhaps the chinese know something that we westerners dont.

wuzhen also has some unique attractions, including yu liuliangs coin and paper money exhibition. nearby (would you believe) stands a pawnshop museum, as if to prove that usury is universal. (maybe fortunately, wuzhen has the only such establishment ive ever come across). i tried looking for a qing dynasty dvd player in the pawnshop, but was sadly disappointed.

no fewer than eight stone bridges cross the dong shi river, the grandest of them being the fengyuan double bridge. the bridge is separated into two parts by a wooden sluice gate. cyclists carry their bikes across the high arches of the bridges, which are designed to let boats pass underneath without difficulty.

back in the main square, the elders are still hanging out. on the village stage, a performance of peking opera is underway. across the square, a master puppeteer entertains visitors with a shadow-play of the type known in java as wayang kulit. but while the javanese version of shadow puppetry is subtle and refined, the wuzhen style has the protagonists attacking each other with the ferocity of tigers.

whether by accident or design, this town seems to have been dropped into its watery setting by a master town planner from another galaxy. a more perfect location for a settlement would be difficult to find. it is fervently to be hoped that tourism will augment rather than destroy the unique ambiance of wuzhen.

展开阅读全文

篇9:颐和园英文导游词最全_导游词范文_网

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 26695 字

+ 加入清单

颐和园英文导游词【最全】

颐和园,中国清朝时期皇家园林,前身为清漪园,坐落在北京西郊,距城区十五公里,占地约二百九十公顷,与圆明园毗邻。它是以昆明湖、万寿山为基址,以杭州西湖为蓝本,汲取江南园林的设计手法而建成的一座大型山水园林,也是保存最完整的一座皇家行宫御苑,被誉为“皇家园林博物馆”,也是国家重点旅游景点。下面是由小编为大家带来的关于颐和园英文导游词,希望能够帮到您!

颐和园英文导游词

the tour will take 4-6 hours. the route is as follows:

out side the east gate-side the east gate –in front of the hall of benevolence and longevity- in front of garden of virtuous harmony-in front of the grand theater building- a lakeside walk from the garden of virtuous harmony to the hall o jade ripples- in front of the o jade ripples- in front of the yiyunguan (chamber of mortal being)-hall of happiness and longevity- in front of the yaoyue (chamber of mortal beings)-hall of happiness and longevity-in front of the yaoyue(inviting the moon ) gate of the long corridor- strolling along the long corridor- visiting an exhibition of cultural relics- in front of the hall of dispelling clouds- inside the hall of dispelling clouds- atop the tower of buddhist incense- on a hilltop leading from the back door of the tower of buddhist incense- on a hilltop leading from the back door of the tower of buddhist incense- inside the garden of harmonious interest –outside the south gate to suzhou shopping street- atop the stone bridge inside the suzhou shopping street –on the road from the south gate of suzhou shopping street- on the road form the south gate of suzhou shopping street to the marble boat- in front of the ruins of the garden of complete spring –along the lakeside by the marble boat-boating on the kunming lake-leaving out through the east gate.

(out side the east gate)

ladies and gentlemen: welcome to the summer palace.(after the self-introduction of the guide -interpreter) i hope this will be an interesting and enjoyable day for you .

during our tour, you will be introduced to time honored historical and cultural traditions, as well as picturesque views and landscapes.

the construction of the summer palace first started in 1750. at that time, the qing dynasty was in its heyday and china was a powerful asian country with vast territories. the monarch in power then was emperor qianlong. with supreme power and large sums of money, he summoned skillful and ingenious artisans from all over the country to carry out this construction work in honor of his mother `s birthday. after 15 years and one seventh of the nation` s annual revenue spent, the garden of clear ripples was completed and served as a testimony to china` s scientific and technological achievements. in 1860, this vast royal garden was burnt down along with the yuanming yuan (garden of perfection and brightness) by angol-french allied forces. in 1888, empress dowager cixi reconstructed the garden on the same site and renamed it the garden of nurtured harmony (summer palace). characterized by its vast scope and rich cultural embodiments, the summer palace has become one of the most famous tourist sites in the world. this is the main entrance to the summer palace-the east gate on top of the eaves of the door there is a plaque bearing a chinese inscription which means garden of nurtured harmony” , whose calligrapher was emperor guangxu. the gate that you are now entering was used exclusively by the emperor, the empress and the queer mother. all others used the side doors.

(inside the east gate)

the summer palace can be divided into two parts: longevity hill and kunming lake .the whole garden covers an area of 290 hectares, of whih three- fourths consists of a lake and rivers .this imperial garden features 3,000 room-units and covers an expanse of 70,000 square meters with more than 100 picturesque spots of interest. the layout of the summer palace includes three groups of architectures: palaces where the emperor attended to state affairs, resting palaces of the emperor and empress, and sightseeing areas. entering the east gate we will come the the office quarters. entering the east gate we will come to the office quarters. the annex halls on both sides were used for officials on duty. this is the gate of benevolence and longevity. above the door there is a plaque bearing the same name in both chinese and manchurian characters. the gigantic rock in the foreground is known as taihu rock, or eroded limestone, quarried in jiangsu province and placed here to decorated the garden. on the marble terrace sits a bronze mythical beast, known as qilin or xuanni . it was said to the one of the nine sons of dragon king. a point of peculiar interest is that it has the head of a dragon, antlers of a deer, the tail of a lion and hooves of a ox, and is covered with a unique skin. it was considered an auspicious creature that brought peace and prosperity. this grand hall is the hall of benevolence and longevity. it was built in 1750 , and was known as the hall of industrious government. emperor qianlong ruled that the halls where monarchs attended to state affairs would be named after them . after the rebuilding of the summer palace, the hall was renamed, suggesting that benevolent rulers would enjoy long lives. the arrangement of the hall has been left untouched. in the middle of the hall stands a throne made of sandalwood and carved with beautiful designs. in the background there is a screen carved with nine frolicking dragons. on either side of the throne there are two big fans made of peacock feathers, two column-shaped incense burners, crane-shaped lanterns and an incense burner assuming the form of luduan, a mythological animal which was suppose to have the power to prevent fire. the small chambers on eight side were where the emperor qianlong and empress dowager cixi rested and met officials on formal occasions. on the verandah in the foreground of the hall there are bronze statues of dragon and phoenixes which served as incense burners on major occasions. they are hollow and smoke comes through holes on their backs. also on the veranda are tai ping (peace) bronze water vats made during the reign of emperor qianlong. as a precaution in case of fire, a fire was lit underneath the vats in the winter to keep the water in them from freezing.

(at the entrance of garden of virtuous harmony)

we are now visiting the garden of virtuous harmony, where emperor qianlong and empress dowager cixi were entertained with beijing opera performances. it mainly consists of the dressing house, the grand theater building and the hall of pleasure smiles. the grand theater building known as the cradle of beijing opera” was uniquely laid out and magnificently decorated. on september 10, 1984, the garden of virtuous harmony opened its doors to visitors. there are also 7 exhibition halls with articles of daily use on display here. the staff here put up court dresses of qing dynasty in order to give the visitor a more vivid impression.

(in front of the grand theater building)

this building is 21 meters in height and 17 meters in width and features three tiers of tilted eaves and stages. all of the stages are connected to a raise ,and a winch is installed at the top. a well and 5 ponds were sunk under the ground stage. there are trapdoors in the ceiling for fairies to descend, as well as on the floor for demons to surface. the underground passages also served as a means of improving resonance and making the performers` voices more audible .of the three main theater building of the qing dynasty, the grand theater building is the tallest and the largest. the other two are changyin (fluent voice ) pavilion in chengde, an imperial summer resort. the building played a major part in fostering the birth and development of beijing opera: since the completion of the grand theater building, many performances were held in it in honor of the empress dowager cixi.

(a lakeside walk from the garden of virtuous harmony to the hall of jade ripples)

we are now standing in the middle of a rockery behind the hall of benevolent and longevity. it appears that there` s nothing special ahead. however, after we clear the rockery, we will reach kunming lake. this is a application of a specific style of chinese gardening. not far away in the lake there is a islet. it is filled with peach and weeping willow trees and serves as a ideal place to appreciate the scenery. the pavilion on the islet is called zhichun (understanding spring) pavilion and is chardcterized by four- edged, multiple eaved roofs.

(in front of the hall of jade ripples)

this group of special and quiet courtyard dwelling is the hall of jade ripples. it was first used by emperor qianlong to attend to state affairs. it was also where emperor guangxu of the late qing dynasty was kept under house arrest. this hall is a hallmark of the reform movement of 1898, emperor guanxu was empress dowager cixi` s nephew. after emperor tongzhi died, empress dowager cixi made her nephew, who was at that time four years old a successor in order to continue her wielding of power behind the scenes. when emperor guanxu was 19 years old ,empress dowager cixi relinquished power to him but continued to exert considerable influence. in 1898, the reform movement took place with the aim of sustaining the corn principles of the qing dynasty while reforming outdated laws. the movement lasted for 103 days until it was suppressed by empress dowager cixi. the emperor` s six earnest reformists were beheaded and emperor guangxu was placed under house arrest which lasted for 10 years .all the back doors were sealed and a brick was was put up behind the wooden partition on each side of the two annexes of the courtyard. emperor guangxu was closely watched by eunuchs. the wall remains intact for tourists to see.. dynasty while reforming outdated laws. the movement lasted for 103 days until it was suppressed by empress dowager cixi. the emperor` s six earnest reformists were beheaded and emperor guangxu was placed under house arrest which lasted for 10 years .all the back doors were sealed and a brick was was put up behind the wooden partition on each side of the two annexes of the courtyard. emperor guangxu was closely watched by eunuchs. the wall remains intact for tourists to see. (in front of yiyunguan (chamber of mortal beings) this was where empress and empress dowager of china` s feudal system. however, emperor guanxu was not the last emperor of the qing dynasty. the last in the line was emperor puyi, who ascended the throne in 1908 at the age of three, too young to be married . in 1912, he was forced to abdicate. during the short reign of emperor puyi. empress longyu handled state affairs on his behalf in the name of empress dowager. in 1911, a revolution led by dr. sun yat-sun succeeded, and the year after, empress longyu announced the abdication of the last emperor of china.

(in the hall of happiness and longevity)

the aged empress dowager cixi was so fond of the summer palace that she decided to live here from april through october of every year. this group of buildings served as her residence. this group of courtyard dwellings consists of a forecourt and a backyard with annex courts on each side .the whole compound was basically made of wood, which is ideal for ventilation and lighting . with its quiet and tasteful layout, the hall of happiness and longevity made life very easy and convenient. no wonder one of empress dowager cixi` s pleasure boat. on the pier there is a tall lantern post. flanking the staircase leading to the main entrance of the hall, there are bronze cranes, deer and vases, symbolizing universal peace. the interior layout is the same as the imperial court, with throne, a large table and incense burners placed in the middle. at mealtime, eunuchs-in –waiting would make a gigantic table out of this table and empress dowager cixi would dine on 128 courses. because of this more than 1,800 tales of silver would be spent each month on meals. on the east side of the living room is the cloak room. the bedroom in on its west. in front of the yaoyue (inviting the moon ) gate of the long corridor the famed long corridor is ahead. facing kunming lake and in the foreground of longevity hill, the long corridor stretches from yaoyue (inviting the moon ) gate to shizhang (stony old man) pavilion. it is 728 meters in length and consist of 273 sections and connects four octagonal pavilions. in 1990 ,it was listed in guinness book of world records.

(strolling along the long corridor)

the long corridor is one of the major structures of the summer palace .since the corridor was designed to follow the physical features of the southern slope of longevity hill , four multiple-eaved, octagonal pavilions (beauty-retaining pavilion, enjoy-the ripples pavilion, autumn water pavilion and clarity distance pavilion) were placed at bends and undulation. thus sightseers will hardly notice the rise and fall of the terrain. as a major part of the architectural style of the summer palace, the long corridor serves as an ingenious connector between the lake and the hill. scattered buildings on the southern slope were linked to creat a unified complex. this corridor can also be called a corridor of paintings ”: there are more than 14,000 paintings on its beams. some of them are of birds, flowers and landscapes of the west lake in hangzhou, zhejian province. others present scenes from literary classics. the majority of the landscape painting were done under the order of emperor qianlong, who preperred the scenery of south china.

(by the door leading to the exhibition of cultural relics)

this group of temple-shaped structures are known as qinghua (clarified china) hall ,also known as arhat hall during the reign of emperor qianlong. the original hall burned down in 1860. after it was reconstructed, it was renamed. qinghua hall is now used as a exhibition hall displaying rare cultural relics collected in the summer palace. the hall consists of 6 exhibition rooms with tens of thousands of articles of treasure on display in turn. among the exhibits there are bronze ware, porcelain, jade assemblages from the ming and qing dynasties, and rare and paintings. there is also a gigantic stone slab, which is more than 3 meters in height and width. it bears the handwritten inscriptions of emperor qianlong is commemoration of the suppression of a rebellion in the xinjiang region. only this slab survived when the angle-french allied forces set fire to the summer palace.

(in front of the gate of dispelling clouds)

now we are approaching the central part of the structures on the lakeside slope, the tower of buddhist incense within the hall of dispelling clouds. the hall of dispelling clouds was where numerous palatines kowtowed to empress dowager cixi. it was surrounded by galleries and flanked by annex halls. in the forecourt there is a pool and marble bridges . starting from the lakeside, there lies in succession a memorial archway, the gate of dispelling clouds, the hall of dispelling clouds and the tower of buddhist incense. all of these structures are built on a central axis and each is taller than its predecessor. this was designed to give prominence to the last structure, the tower of buddhist incense, which was a symbol of imperial power. the layout of this group of architectures was based on scenes described in buddhist sutras. this group of structure are among the most magnificently constructed here in the summer palace.

(inside the hall of dispelling clouds)

the original buildings on this site were burned down by the anglo-french allied forces in 1860. a new set of structures was built during the reign of emperor guanxu, and was called the hall of dispelling clouds, suggesting that it was a fairyland. the hall was built on a high terrace, and has 21 room. inside the hall are a throne, screens, tripods and mandarin fans. on a platform you will see bronze dragons, phoenixes and tripods. at the foot of the platform there are four bronze water vats, the ancient form of fire extinguishers. the 10th day of lunar october was ,empress dowager cixi` s birthday. on that day ,she sat on the throne here to receive congratulations and gifts. now we are going to pay a visit to the highlight of the summer palace- the tower of buddhist incense. what we are now standing on is a stone terrace which is 20 meters in height. it has a semi housed stairway of 100 steps, you will live for 100 years. so, let` s go !

(in the front of the tower of buddhist incense)

an octagonal structure with three storeys and quadruple eaves, the tower of buddhist incense is the very center of the summer palace, and is one of the masterpieces of ancient chinese architecture. the tower is 41 meters in height, and is buttressed by 8 solid pillars made of lignumvitae logs. with its complex structure, ingenious layout, towering terrace and convincing grandeur, the tower of buddhist incense was artfully set out by the imperial gardens and beautiful scenery surrounding it .the tower overlooks kunming lake and other picturesque spots within an area of tens of kilometers .on the west side of the tower stands baoyunge (precious cloud pavilion). it is made of bronze and is7.5 meters in height and 270 tons in weight. it resembles its wooden counterparts in every detail. it is one of the largest and most exquisite bronze pavilions still on existence in china. lamas prayed here during the reign of emperor qianlong in honor of the monarchs and their families. at the turn of the century 10 bronze windows were spirited abroad. in 1992 an american company bought the windows and returned them intact to china.

(on a hilltop leading from the back door of tower of buddhist incense)

now we can see the long and snaking western causeway and a shorter dike that divides kunming lake into three areas that contain south lake island, seaweed-viewing island and circle city island. the three island represent three mountain in ancient chinese mythology, i. e. penglai, fangzhang and yingzhou. this peculiar method of incorporating a lake a three mountains within a single garden was a brainchild of emperor wudi of the han dynasty more than 2,000 years ago, bearing testimony to feudal monarchs` s longing for longevity. as the legend goes many heavenly elixirs grew on the three mythical islands. using artificial building techniques, the ancient chinese built this masterpiece based on the myth to make the mythical on appear to be accessible to humans.

(inside the garden of harmonious interest)

setting a garden within a larger garden has been one of china traditional architectural styles. the garden of harmonious interest serves as a fine example of this. this garden was built under the order of emperor qianlong and modeled after the jichang garden (garden of ease of mind )at the foot of mount huishan, jiansu province. it was renamed by his son emperor jiaqing in 1811. the existing garden was rebuilt by emperor or guangxu. empress dowager cixi used to go fishing here. the garden features 10 waterfront platforms, pavilions and halls as well as hundreds of galleries with all of its structures facing the lake and pools, the garden of harmonious interest is basically a garden of waterscape. spanning the vast expanse of the lake and pools are five bridges, each quite different from the others. the most famous of them is the bridge known as knowing –the fishing-bridge.” it is said that more than 2,500 years ago during the warring states period, two philosophere named zhuang zi had an interesting argument by the side of a pond. zhang said, ”fish swim to and fro in the water. what happy fish!” hui asked , ”you are not a fish. how do you know they are happy? ” zhuang replied, you are not me .how do you know i don’t know? ” hui signed, i am not you ,therefore, i don’t know you . and you are not a fish ,so how do you know that fish are happy? ” zhang said, you ask me how i know fish are happy, why do you keeping me the same question?” although the garden of harmonious interest was designed after jichang garden, it not only absorbed the original designs, but exceeded it .

(outside the south entrance to suzhou shopping street)

now lets have a look at longevity hill. on the back slope of the hill stands a group of architectures. the centerpiece of structures there are known as the four continents and are dedicated to buddhism. this group was laid out and arranged in accordance with buddhist cosmology. aside from a main shrine and structures embodying the four continents, there are eight towers representing minor continents. the shrine is surrounded by four lamaist pagodas and between the major and minor continents, there two platforms representing the sun and the moon. the qing authority attached great importance to buddhism. to further strengthen ties with the ethnic minorities who practiced buddhism, the monarchs incorporated both han and tibetan styles of architecture into this group of temples. further north at the foot of the four major continent lies the suzhou shopping street. built along the back lake of the summer palace, this street stretches about 300 meters and features more than 60 stores. it includes restaurants, teahouses, pawnshops banks, drugstores dye houses and publishing houses. in order to recreate the atmosphere of ancient times, visitors will have the chance to exchange their money to ancient style chinese coins for use here. storefronts are trimmed with traditional signboards and ornaments. the commercial culture of the mid-18th century has thus been recreated.

(atop the stone bridge inside the suzhou shopping street)

visitors may be surprise to see that this shopping street is almost the same as that in south china. as a matter of fact, this street was designed after the shops along the canals in suhzhou. originally known as emperor` s shopping street, it was built during the reign of emperor qianlong. after making several inspection tours to south china and being duly impressed by its commercial prosperity, emperor qianlong ordered the construction of this street. the imperial shopping street was burnt down by anglo-french allied forces in 1860. the site remained desolated until 1987, when reconstruction began. it was opened to the public in september 1990. with commercial culture as its hallmark, the suzhou shopping street is a vivid representation of china` s traditional cultures.

(on the road from the south fate of the suzhou shopping street to the marble boat)

this is the hall of pines. from it to the west we can walk to the marble boat. the path we aree taking stretches between longevity hill and back lake. monarchs and their cohorts used to stroll along it .hence it was named central imperial path. along this path you will see lilacs all around. hence, this road is also known as the path of lilac.

(in front of the ruins of the garden of complete spring)

quite a few unique structures were burnt down during the reign of emperor qianlong, among which the garden of complete spring was one of the most famous. the ruined and desolate courtyard by the roadside was its original site, it remains to be restored. this group of structures cover an area of 4,000 square meters and features a number of halls built on three different levels. all of the structures were connected with galleries and stone staircases. with its natural and ingenious combination of pavilions, a hall, galleries and rooms, the garden of complete spring serves as a fine model for other gardens. emperor qianlong frequently visited this compound.

(along the lakeside by the marble boat)

now we have returned from the back of longevity hill to the front. there is the famous marble boat. this structure is 36 meters in length and its body was made of marble. on top of it is a two storeyed structure. the floor was paved with colored bricks. all of the windows are inlaid with multi-colored glass and the ceiling was decorated with carved bricks. the drainage system channels rain water down through four hollow concrete pillars and into the lake through the mouth of dragon heads. according to a book written by emperor qianlong, the boat was used for enjoying the scenery and was supposed to be symbolic of the stability of the qing dynasty. halfway up the slope there stands the hall for listening to orioles . the ancient chinese liken the warble of an oriole to beautiful songs and melodies, hence the name of the hall which used to be a theater. now the hall is one of the most famous restaurants in china, featuring imperial dishes and desserts. it is a must for many foreign visitors to have lunch here when then come to beijing. more than one hundred heads of state worldwide have dined here and the late premier zhou enlai has held banquets here in honor of state guests. (sightseers who want to try the restaurant can go boating after they eat. those who do not can go abroad right away. those who do not feel like taking the boat can stoll along the long corridor to the outside of the east gate). (boating on kunmin lake) we are now going to enjoy the lakeside scenery from a pleasure boat. as a main part of the summer palace, kunming lake covers an area of 220 hectares, or three fourths of the combined space of this summer resort. this natural lake is more than 3500 years old. this lake was originally called wengshan lake. in 1749 emperor qianlong ordered the construction of qingyi garden, the predecessor of the summer palace. involving nearly 10,000 laborers, the lake was expanded and turned into a peach-shaped reservoir, the first of its kind for beijing. from 1990 to 1991, the beijing municipal government ordered the first dredging of the lake in 240 years .involving 200,000 men and hundreds of dredgers and other tools, a total of 625,600 cubic meters of sludge was dredged and 205 bombs dropped by the japanese during the anti-japanese war were removed. the summer palace set a precedent for sightseeing by boat. there used to be a large imperial flotilla, of which the kunming merry dragon” was the most famous. it was destroyed by the anglo-french allied forces in 1860. to make the tour of the summer palace a more pleasant one, a large pleasure boat tai he ” (supreme harmony )was built. this double –decked boat is 37.09 meters long,8,59 meters wide and 10.49 meters high. it can travel at a speed of 9 kilometer per hour. small pleasure boats are also available to tourist. another major spot of interest on the western causeway is jingming (bright view ) hall. both its front and rear face the lake. this structure also features three two- storeyed halls of varying heights. our tour is drawing to a close as we approach the shore. today we only visited the major scenic areas of the summer palace. i have left other spot of interest for your next visit. i will show you out through the east gate. i hope you enjoyed today` s tour. thank you .good-bye and good luck.

展开阅读全文

篇10:香港特色景点导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 980 字

+ 加入清单

在宋朝时,大屿山和香港岛等岛屿合称为大奚山。明朝东莞人邓淳著的《岭南丛述》就有提到“大奚山,三十六屿,在莞邑海中,水边岩穴,多居屹蛮种类,或传系卢循遗种,今名卢亭,亦曰卢余”。

大屿山亦称大溪山、大姨山、大嵛山、大鱼山、大渔山、屯门岛,大屿山岛,大屿岛及烂头岛。大屿山的英文名“Lantau”正是粤语“烂头”的音译。虽然“屿”字的广东话正音同“罪”(zeoi6),但“大屿山”则读成“鱼“(yu4)。这是因为大屿山旧名“大鱼”、“大渔”、“大俞”等,皆是“鱼”音,“大屿山”一名是从清朝道光年间才开始的官方名称。

早于石器时代,大屿山便有人居住。考古学家曾发掘出当时的陶器、捕鱼工具和兵器,而现存于分流的石圆环及石壁的石刻就是当时的遗迹。

东晋末年,地方民变首领卢循在刘裕率兵征讨之下,率其部下逃亡至大屿山定居,后人以渔业及制盐为业,其后成为傜民的一支。可是当时亦有传说指岛上的是称为卢亭的半人半鱼的生物。

南宋年间,随著九龙官富场的设立,朝廷明令打击私盐贩卖,遂于宋宁宗庆元三年(1197年)引起当地盐民的动乱,史称大奚山盐民起义,其后动乱被镇压,起义者全被杀害,制盐业从此式微。另一方面,宋理宗宝佑二年(1254年),李昴英封番禺开国男,食邑三百户,大屿山的梅蔚(今梅窝)也是其食邑之一。

南宋末年,宋朝朝廷被逼在海上流亡。宋端宗景炎二年及三年(1277年及1278年),他们曾两度逗留于大屿山,曾于梅蔚(今梅窝)及东涌等地稍作停留。景炎三年三月,端宗于大屿山北岸一带病逝,宋帝昺继位,其后才逃至新会。

明朝正德年间,佛朗机(今葡萄牙)人滋扰屯门地区,并曾于大屿山的大澳建立据点。正德十六年(1520xx年)爆发的屯门海战,才使佛朗机人撤出大屿山。

清朝年间,大屿山以北的龙鼓水道成为外国商旅往广州贸易的必经之路。为了阻止鸦片贸易和海盗侵略,朝廷于道光十二年(1832年)设立于东涌兴建一个所城,现称东涌炮台。光绪二十五年(1899年),包括整个大屿山的新界地区被英国根据《展拓香港界址专条》租借,岛上树立了屿南界碑以示英方主权。

1990年代前,香港殖民地政府一直未有在大屿山有大型发展。1989年,时任香港总督麦理浩发表“机场核心计划”,决定在赤鱲角发展新机场。大屿山西北的东涌被发展为北大屿山新市镇,并以机场铁路及青屿干线与岛外的陆上交通连接,大屿山开始被大兴土木。

展开阅读全文

篇11:安徽亳州英文导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 5125 字

+ 加入清单

Dear tourists, Hello! Im your tour guide this time. Next, you are going tovisit the beautiful scenery of Mengcheng under my guidance. I hope you can havea good time in these three days and leave a good memory. My name is ZhangXiaokang. You can call me Zhang Dao or my name. There are several things to tellyou on the way to Mengcheng. I hope you remember that you must pay attention tosafety in the scenic area, and dont walk around. If you get lost, pleaseremember to call me. Ill pick you up. I hope you have a good time.

Next, Id like to introduce Mengcheng. Mengcheng County is located in thenorthwest of Anhui Province and the middle of Huaibei plain. It is a strategicplace in the Huaihe River Basin and a must for ancient military strategists. Itcovers an area of 2091 square kilometers, with 2.3 million mu of arable land. Itgoverns 15 towns, 2 offices, 1 Industrial Park and 1 forest farm, with apopulation of 1.32 million. Mengcheng is a famous historical and cultural cityin Anhui Province, the hometown of Zhuangzi. There are many cultural relics andscenic spots in Mengcheng, such as Zhuangzi temple, Confucian temple, Wanfopagoda, Sanxing street, baiyunan, East West Huaide bridge, etc. Niu Qun, afamous crosstalk artist, once held a temporary post as deputy county magistrate.Mengcheng is the hometown of couplets in China and a famous historical andcultural city at the provincial level. It is an open county approved by theState Council, a national experimental area for rural reform, and a national top100 forestry county.

Mengcheng Confucian temple, also known as Confucius Temple, was built inthe 21st year of the Yuan Dynasty (1284 AD). It was a place for offeringsacrifices to Confucius, performing rituals and running schools in feudaltimes.

From the front to the back of the Confucian temple are lingxingmen, panchi,Panchiao (to be built above), dachengmen and dachengdian. Lingxingmen is facingqingqujie, which means "walking in the clouds". There is a well in the southwestof lingxingmen, named Shengjing "Shengjing Ganquan", which is one of the eightsceneries of Mengcheng. Dachengmen is connected with Minghuan temple in the Eastand Xiangxian temple in the West. In front of Dacheng hall, there are two sideswith verandas. In the east of the hall is Jiexiao temple, and in the west isZhongyi temple. The east courtyard is Wenchang Pavilion, and the West courtyardis Minglun hall. Dacheng hall, formerly known as xianshuai hall, also known assage hall, is the main building of Confucian temple. The hall is five rooms wideand three rooms deep. It is a building with nine purlins, eighteen frames andforty-two eaves piers. It uses giant Chinese fir as pillars, and the cornicesare tilted. It is magnificent. The inside and outside of the hall are paintedwith heavy oil, carved beams and painted buildings. It is the most magnificentand well preserved ancient building in Huaibei area. Once upon a time, there wasa Confucius shrine in the middle of the hall, with eight characters on bothsides: Yan, Zeng, Xiao, Ti, Zhong, Xin, Li, Yi Lian and shame. Above the hallhung three plaques of Emperor Kangxi and Emperor Qianlongs imperial book,namely "model of all ages", "people never have" and "participation in heaven andearth". The reading platform in front of the hall is more than one meter high,with a circle of white marble railings, and stone steps in the middle and onboth sides for people to climb. There are seven East and seven West corridors.For the gray tube hole covering the top, the garage was originally for Confucius3000 disciples, the west room was originally for the past dynasties Xianrutablets.

Dacheng gate, also known as halberd gate, is five rooms wide, which is thepassageway leading to Dacheng hall. In the east of the temple, the famousofficial Temple was used to drink for Su Shun, while Fengji and other officialshad political power in Mengcheng

In the west, the ancestral hall was originally for Zhuangzi, He Wei andother local sages.

Mengcheng is still the residence of Zhuangzi. There is Zhuangzi temple inMengcheng, but after the erosion of time, Zhuangzi Temple no longer exists. Theexisting Zhuangzi temple was built by Mengcheng County Government on the formersite of Zhuangzi temple in Song Dynasty, with a total area of 52 Mu and a totalconstruction area of 1086 square meters. The whole temple consists of two parts:ancestral hall complex and Wanshu garden. The main buildings are dashanmen,Yingbi, Shanmen, xiaoyaotang, guhengmen, Puchi, wuxiaoting, Guantai, Guanyubridge, mengdielou, Nanhua Jingge, dongxibeilang, daoshe, Hakka, etc. In May20__, Zhuangzi temple was officially listed as a national AAA touristattraction.

After talking about the scenic spots, lets talk about the localspecialties. There are many local delicacies, such as fried cake, Mengcheng SAsoup, beef jerky, hairy crab, jiulonggong noodles in Sanyi Town, etc. There aremany kinds. I believe you will have a good time. Dont forget to bring somelocal products to your friends when you leave. Well, its time to say goodbye toyou. I hope you have a good trip and have a good memory. Goodbye, everyone.

展开阅读全文

篇12:香港迪士尼导游词_香港导游词_网

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 1912 字

+ 加入清单

香港迪士尼导游词3篇

香港迪士尼乐园第一期分为7个主题园区:美国小镇大街、探险世界(20xx年5月4日-9月2日为海盗世界)、幻想世界、明日世界、灰熊山谷、反斗奇兵大本营及迷离庄园。下面是第一范文网带来的香港迪士尼导游词,希望对大家有帮助。

篇一:香港迪士尼导游词

各位游客:大家好,欢迎大家来到迪斯尼!

香港迪斯尼乐园位于大屿山,环抱山峦,与南中国海遥遥相望,是一座融合了美国加州迪斯尼乐园及其他迪斯尼乐园特色于一体的主题公园。香港迪斯尼乐园包括四个主题区:美国小镇大街、探险世界、幻想世界、明日世界。每个主题区都能给游客带来无尽的奇妙体验。

美国小镇大街:

到访香港迪士尼乐园的游客会首先在美国小镇大街展开他们的旅程。美国小镇大街是根据典型的美国小镇设计而成,富于怀旧色彩,所展现的时代正是煤气灯正由电灯取替、以及汽车代替马车的年代。这些怀旧设计带领游客进入神奇王国,让他们体验乐园内不同的世界。

幻想世界:

到访幻想世界的游客会首先在睡公主城堡展开他们的旅程。游客犹如置身迪士尼故事中,找到他们最心爱的迪士尼人物:可以在咖啡杯内盘旋;又或是与各个可爱的迪斯尼人物如小熊维尼、白雪公主及老鼠大哥--米奇老鼠见面。

幻想世界的中心标志将会是一个崭新、独特的梦想花园,唯香港迪士尼乐园独有。

探险世界:

探险世界让游客亲身感受一个亚洲及非洲地区原始森林的旅程,同时探险世界亦将多种奇珍异卉集中在一处展出。游客可以参加乐园内的森林河流之旅,及发掘其它惊险的游乐设施如整个以森林之王Kingofthe Jungle为题的岛屿等。探险世界更设有一个最大的室内剧场,这剧场专为迪士尼现场表演而设。

明日世界:

明日世界将会是一个充满科幻奇谈及实现穿梭太空幻想的地方。香港迪士尼乐园中明日世界的全新设计和感觉与其它的主题乐园截然不同,华特迪士尼幻想工程将整个园区创造成一个专为探索太空漫游奇遇与经历的星河太空港口。每个游乐设施、商店及餐厅均以机械人、宇宙飞船、浮动星体作装饰,将成为太空港口的一部份。游客可以在飞越太空山经历时空旅程,亦可乘坐飞碟来回穿梭太空游乐设施太空飞碟。

游客朋友们,今天就为大家讲解到这儿,谢谢各位的支持!

篇二:香港迪士尼导游词

大家好!我是你们的导游小辰,我要为大家进行全程的讲解。大家看,这就是你们盼望已久的迪士尼乐园了!大家请跟我来吧!

这里是世界上最小的迪士尼乐园了,不过,麻雀虽小,五脏俱全。虽然是最小的,但里面的东西应有尽有,你们一会儿就知道了。

迪士尼乐园包括:美国大街小镇、幻想世界、探险世界和明日世界四个主题。

我们先在美国大街小镇开始神奇的旅程。它富于怀旧色彩,所展示的是用汽车代替马车的年代,这些怀旧设计带领我们进入神奇的王国,让我们体验昨天的世界。

下一站是幻想世界,在这里你可以找到最心爱的迪士尼人物:维尼、米老鼠…… 想当年我来的时候还没有这些东西,你们太幸运了!

探险世界里异常奇妙,最惊险的要数河流漂流了,我们的目的地是泰山小屋,路上会遭遇各种险情,我准备了一些玩具步枪,大家去拿吧!前方发现敌情!怎么会是一只马桶?晕!啊!有一头狮子,遇到了它该怎样?有一句话说得好:三十六计,跑为上计!准备好了吗?各位旅客,大家快溜啊!

大家看,这是一个新的地方,也是咱们实现穿梭太空的好地方。每个游乐设施、商店及餐厅均以机器人、宇宙飞船、浮动星体做装饰,将成为太空港口的一部分。你们可以去最刺激的飞越太空,不过有晕车等病的人最好不要去玩哦!这里就是我本人最喜欢的明日世界了!

好,请大家休息一会儿,一会儿我继续为大家讲解介绍!

篇三:香港迪士尼导游词

各位游客:

大家好!欢迎来到迪斯尼乐园游玩。我叫杨紫芊,大家可以叫我小杨或杨导。今天有幸和大家一起游玩,我很高兴,望大家能玩好!

迪斯尼乐园分为三部位,第一个是小朋友最喜欢的游乐区,第二是生动可爱剧场,第三就是美丽诱人烟花。

游客们,我们现在到了室内过山车,这是一个勇敢者的游戏,谁有胆量不防亲自体验一把。过山车一次可以坐六人,先是上坡,上到滿眼是“星星”,再十大马立的往下冲,当您被吓下得毛孔耸立时,这里专业的摄影师会记录下你的精彩顺间。有眉飞色舞的,有吓得直哆嗦的,还有......总之你不妨试一试。

现在,游客朋友们我们到达了迪斯尼剧场,是一个4D影院。这里正在上映有关米老鼠和唐老鸭的影片。片中米奇不小心把水弄洒了,那么你真的就会感觉到水溅到了您身上;唐老鸭送你许多钻石和珠宝,你就会情不自禁的伸手来拿;最有趣的是最后唐老鸭飞起来了,它仿佛向你飞来,最终它从后台观众席走了出来,全场报以热烈的掌声和欢呼声。

经过这几天的游玩,你们学到了知识,我很开心,你们一定记着我哟,下次再来。再见了!

展开阅读全文

篇13:介绍桃园的导游词怎么写

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 704 字

+ 加入清单

大家好,我是今天你们的导游盛慧君,大家可以叫我盛导。都说桂林山水甲天下,我们昨天看到了桂林的山,漓江的水,今天我要带大家去一个山水结合的美景--世外桃园

现在大家看到的这个水车,可是我们的祖先用自己的智慧设计用来浇灌的,不但可以省时省力,而且比人工水车的效果更佳。让我跟大家讲个故事吧:从前有个人以扑渔为生,一天,他走着走着就迷路了,于是来到一个洞口,这时正好下雨,他正好要避雨。洞里黑漆漆的,这时里面传来燕子的叫声,因为好奇,他往里面划过去,虽然有些恐怖,。没走多远,他看见里面有光透出来,“有燕子就会有人家”,他想。果然前面洞口光线越来越亮,发现前面出现了一个村落,村落前面有许多桃花,村落里的人们热情的招待了他,并嘱咐他不要把这件事告诉任何人。于是,这里的人们一直过着与世无争的生活,世完外桃园由此而来。

大家看到的前面这个狭窄的洞口,就叫飞燕洞,请大家一定不要紧张,你会享受到燕子从你身边插过的感觉,闭上眼享受燕子美妙的歌声吧!现在请大家睁开眼看看,前面有一丝光亮吗?我们很快就到桃花林了,虽然现在已经是初冬,但是这里还有蜜蜂在花丛中飞来飞去,,更难得的是这里的桃花和我们平时看到的桃花不一样呢?这里的是玫红的,而我们平时看到的是粉红的呦!最大的特点是这里桃花四季常开而不结果,离开世外桃园就不能生存,很神奇吧!

现在大家听到的号角声是从一个原始部落传来的,他们信仰牛,在他们部落前挂着一排排的牛头,牛的精神在他们每个人的心里生根发芽。在原始部落里最漂亮的女孩叫“黑珍珠”,这里说你好叫“八麦”,大家听咯,部落里的人们都在说“八麦”呢?叫你“狗肉”千万不要认为是在骂你哦,而是我们平时友好的称呼“朋友”。

展开阅读全文

篇14:精选海南亚龙湾导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 498 字

+ 加入清单

亚龙湾位于中国最南端的热带滨海旅游城市——三亚市东南28公里处,是海南最南端的一个半月形海湾,全长约7.5公里,是海南名景之一。亚龙湾沙滩绵延7公里且平缓宽阔,浅海区宽达50-60米。沙粒洁白细软,海水澄澈晶莹,而且蔚蓝。能见度7-9米。海底世界资源丰富,有珊瑚礁、各种热带鱼、名贵贝类等。年平均气温25.5°C,海水温度22-25.1°C,终年可游泳,被誉为“天下第一湾”。[1]

亚龙湾气候温和、风景如画,这里不仅有蓝蓝的天空、明媚温暖的阳光、清新湿润的空气、连绵起伏的青山、千姿百态的岩石、原始幽静的红树林、波平浪静的海湾、清澈透明的海水,洁白细腻的沙滩以及五彩缤纷的海底景观等,而且八公里长的海岸线上椰影婆裟,生长着众多奇花异草和原始热带植被,各具特色的度假酒店错落有致的分布于此,又恰似一颗颗璀璨的明珠,把亚龙湾装扮的风情万种、光彩照人。

亚龙湾集中了现代旅游五大要素:海洋、沙滩、阳光、绿色、新鲜空气于一体,呈现明显的热带海洋性气候,全年平均气温25.5℃,冬季海水最低温度22度,适宜四季游泳和开展各类海上运动。这里海湾面积达66平方公里,可同时容纳十万人嬉水畅游,数千只游艇游弋追逐。

展开阅读全文

篇15:北投温泉导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 296 字

+ 加入清单

天赐温泉位于重庆市九龙坡区含谷镇。源自地心3公里深处,成于二亿三万年前的三叠纪嘉陵江组岩层,具有数万年矿化龄的天然温泉,水温高达57℃,喷涌高度达100多公尺。

经国家卫生及矿管部门鉴定,天赐温泉富含偏硅酸,偏硼酸及硫、硅、钙、镁、锶、氟等多种有益人体健康的微量元素,简称“镁锶泉”。对人的神经系统、消化系统、心血管系统和皮肤病、美容、健身具有独特的医疗效果,被国家矿管及卫生部门命名为“医疗性热矿泉”。

园区温泉,有飞流直下形成的温泉瀑布“天赐泉”、有供千人戏水的“众生泉”、可美容的“养颜泉”等,更多的温泉池在花树丛中时隐时现。温泉区内融山、石、林、泉、瀑布、花草于一园,移步一景,美不胜收。

展开阅读全文

篇16:丽江的英文导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 5724 字

+ 加入清单

Dear visitors:

Today we are going to visit lijiang. Chinas two major ancient city was UNESCO world cultural heritage list, they took a south north, each has its own characteristics, northern shanxi pingyao ancient city, is the south is the ancient city of lijiang in yunnan province. Lijiang dayan, baisha, beam river three relatively independent urban construction units, dayan ancient city is the concentration of their representatives, so people are often called dayan ancient city of lijiang. From the geographical terms, the dayan ancient city of lijiang is a famous Chinese and foreign ancient city of ethnic minorities plateau.

Formed in the early yuan dynasty of ancient city, has been a northwest yunnan commercial center since the Ming and qing dynasties and the connection of yunnan sichuan-tibet tea ma gu town, has been 800 years of history. Ancient city covers an area of 3.8 square kilometers, the elevation 2400 meters, inhabited by more than 6200 households, the resident population, about 25000 people, including naxi nationality population accounts for about 67%. Lijiang in December 8, 1986 was released by the state council as national famous historical and cultural city, December 4, 1997, is a UNESCO world heritage site.

Beneath our feet is a "map", and frogs, eight diagrams is the naxi ancestors create divination tools according to the theory of five elements. Design is crawling in the middle of a frog, back like a divination texts, abdominal across the arrow, symbol of the party five lines of colored eight. Now facing east, symbol "wood", color green; South frog mouth, mouth spit "fire", heat color red; Frog abdomen center, into a "soil", ochre yellow; Arrow pointing towards the west, the symbol "iron", iron color white; Frog end toward the north, and out of the "water", water color and black. In addition, the frog left limb pointing to the southeast, right limb pointing to the southwest, the left foot to the northeast, right foot to the northwest, and south, east, west, north, symbol of eight side sticks. Design with twelve animals around the image, since due east of order is, ox, tiger, dragon, snake, horse, sheep, monkey, rooster, dog, pig, rat, things to make. So, wood, fire, earth, iron, water five lines of each match male female and ten, then 60 cycle with 12 kinds of animals and ordinal number. Bargh figure of the naxi ancestors primitive cosmology, and even to the study of the origin of gossip, has important reference value.

Visitors, now we are at the square street. Sifang street is the center of the city square, it is a pavement linked together by rows of an approximate rectangle square street, street, covers an area of about 6 acres. Why call square street, there are two main types: one theory is that the shape of a square is the magistrate printing, like square by tusi named sifang street, from the meaning of "town square". Some will say, because the road leading to all directions of stream of people is in all directions, the logistics distribution center, so call square street. Southern China also has a trade channel called "tea ma gu", it is the Tibetan and lijiang horse, fur, medicinal herbs and other specialty and southern goods such as tea, silk, jewelry, a trade channel, old town of lijiang is the town in the tea-horse ancient road, the square street is the trade center of the town.

Maybe you have noticed the square street is not level, but slightly tilted east, is this why? Square street as the naxi proverb says, is a what are sold in addition to chicken bridle busy bazaars, a few days will have a lot of garbage, the old city and has no fixed cleaner, the ancient city of the people according to the topography, skillfully use of west river natural flushing street field. Way is: market are scattered in the afternoon, people with three pieces of ceiling a brake on the streets of river, west river, flood on river flow to the street, surrounded by the owner of the shop with a stick in the water drive, sewage flows into the east river, to thousands of hectares of farmland irrigation. Their street, the water in the river is clean, and free the law of sweeping the floor, this is afraid is in our city.

This is gong fang. Lijiang in the first year of yongzheng of the qing dynasty, namely "gai-tu-gui-liu policy", in 1723 AD by the original toast rule changes by the central government appointed officer has a certain term of flow rule, lijiang has just entered the society by the feudal lords feudal landlords and the society. The change of the social system inspired folk children study enthusiasm, from "gai-tu-gui-liu policy" to the abolition of the imperial qing dynasty 180 years, lijiang has a s a juren and seven jinshi. "Three for" a door in the developed areas of the central plains culture is not surprising that, in lijiang can be such a long ruled by toast frontier minority areas, it is a sensational joyous event, so the government and people donated here built a two layer of gong fang. Late qing dynasty, the alleys and out of the lijiang finally a jinshi and heptyl ji, so the villagers in the site after burn reconstruction gong fang, and up to three layers. In fact, from the "gai-tu-gui-liu policy" to cancel the imperial qing dynasty, the ancient city alone has two "three for a door". Now, population is more than 30 of the naxi nationality, but has hundreds of experts and professors; The annual college entrance examination enrollment, per capita in the province has been leading the way. Naxi nationality is, as it were, a people advocating culture, good at learning.

Visitors, thank you for your cooperation. Here, visitors can free activities for 1 hour. Activity was over here to set. Pay attention to safety!

展开阅读全文

篇17:优秀长城导游词600字

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 838 字

+ 加入清单

各位朋友:

早上好!我叫陈映雪,是悠然旅行社的导游,今天很荣幸能为大家服务,你们就叫我雪儿好了!今天我们要游览的景观是享誉世界的长城。长城是世界珍贵的历史文物,希望大家爱护长城,可不要乱扔垃圾、乱写乱画哦!

长城历史悠久,有2019多年的历史,春秋战国时期,各诸侯国为了互相防御,都在地势险要的地方修筑长城。据《左传》记载:公元前656年,“楚国方城”是关于长城的最早记载。秦始皇灭六国统一中国后,为了防御北方匈奴的南侵,于公元前224年,将原秦、赵、燕三国的北边长城,加以修缮,连贯起来。故址西起临洮(今甘肃泯县)北傍阴山,东到辽东,这就是俗称的“万里长城”,至今还有遗迹残存。此后,汉、北魏、北周、北齐、隋历代都修筑过长城。

明代为了防御异族的入侵,前后修筑长城达18次,全长6700公里,东起山海关,西至嘉峪关,我们今天游览的这一段长城就是明代修筑的,位于八达岭。

现在我们已经到达了八达岭脚下。游客朋友,请大家抬头看长城:它像一条巨龙,在崇山峻岭之间蜿蜒盘旋。请大家跟我走上长城,看:长城的城墙上每隔三百多米就有一座方形城台,是古代用来屯兵的堡垒。据说打仗的时候,城台之间可以互相呼应。城墙顶上还铺着十分平整的方砖,像很宽的马路,大概二三台汽车可以并行。城墙外沿有许多两米多高的、成排的垛口,供?望和射击用。

朋友们,看看你的脚下是什么?猜猜有多重?告诉你们吧!这是条石,一块有两三千斤重呢!那时候,没有火车、汽车,也没有起重机,就靠着无数的肩膀无数的双手,一步一步抬上那陡峭的山岭。这是多少劳动人民的血汗和智慧,才凝结成这前不见头、后不见尾的万里长城啊!

这就是长城!这就是西起嘉峪关,东到山海关,朝朝暮暮,迎大海日出,送戈壁落照,或翘首于峰巅之上,或俯身于峡谷之中,跌宕起伏,绵延千万里的万里长城。长城它是这样的气魄雄伟,在世界历史上是一个伟大的奇迹!

各位游客,今天的游览到这里就结束了,非常感谢大家对我的支持与合作。雄伟的万里长城永远恭候您的光临!

2019年北京奥运会再见!

展开阅读全文

篇18:精选海南亚龙湾导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 832 字

+ 加入清单

各位游客,接下来我们将要参观的是,亚龙湾国家旅游度假区。

亚龙湾位于三亚市以东25公里处,是国家级的旅游区,又被国家旅游局评定为4A级旅游景区,亚龙湾之所以成为国家级旅游度假区,是因为它具备了国际旅游的五大要素,分别是:阳光、沙滩、海水、空气和绿色,步入亚龙湾我们可以看到,这里三面环山,青翠绿色,空气清鲜,阳光明媚,沙滩洁白,海水清澈。

正所谓“人间仙境”,亚龙湾又被称之为“不是夏威夷,胜似夏威夷”,并非它的旅游设施,接待条件比美国夏威夷好,而是因为它的自然资源、自然景观;众所周知美国夏威夷海湾,湾长不过2.5公里,而亚龙湾湾长达到7公里,沙滩宽50—80米,海水清澈,能见度一般都在9米以上,水温长年保持在20度左右,美国夏威夷年日照天数不过250天,而亚龙湾地区达到了300天以上的日照。因此,用一句话来概括亚龙湾,那就是“湾如虹,沙如脂,海如玉,波如镜”。

不怪乎,人们都把亚龙湾称之为“天下第一湾”。 为了提高亚龙湾旅游区的知名度,国家旅游局在1996年把旅游休闲的重点放在海南岛,因此,在亚龙湾建有亚龙湾中心广场,主要就是配合“96.11”开幕仪式在此举行;在亚龙湾中心广场处最引人注目的不外乎就是高27米的图腾柱,图腾柱的建设,代表了中国56个民族,取意为各民族共同腾飞。 在图腾柱周围,有三层粗旷豪放的花钢岩雕塑,分别代表了中国的4个神圣吉祥化身、8个远古神话传说及24个气节生灵雕塑,这些雕塑,构成了强烈的中国古天文宇宙意识和坦荡的古东方文化神韵。

为了配合亚龙湾的旅游开发,目前在亚龙湾建有亚龙湾高尔夫球场、蝴蝶谷及海底世界观赏区。因此,游客们在此享受海水浴、阳光浴,沙滩浴之余,又可到高尔夫球场上去挥杆,一显身手。为了提高海南岛的旅游接待质量,在亚龙湾建有众多的著名度假酒店,包括有:凯莱度假酒店,喜来登度假酒店,天域度假酒店等旅游设施逐步完善。

我们相信在不久的将来亚龙湾将以其完备的旅游设施,优美的滨海风光,吸引越来越多的中外游客到此旅游度假。

展开阅读全文

篇19:南京明孝陵英文导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 4142 字

+ 加入清单

Ming Xiaoling Mausoleum is the first emperor of the Ming Dynasty and the queen Zhu Yuanjin Ma burial tomb, which is located in the southern foot of the purple mountain long Fu play in Mount Everest, Nanjing is the largest and one of the best preserved imperial tombs.So far more than 600 years of history.

The emperors in ancient China chose the site of the mausoleum very carefully, and paid special attention to choosing the land of "Ji Di", that is, the place of geomantic omen.Every time I go out the site, in addition to sending one or two court officials, but also absorb the knowledge of geography, will see the alchemist in Feng shui.After selecting the mausoleum, the emperor had to examine the scene himself and was satisfied with it and was finally finalized.Soon after Zhu Yuanzhang ascended the throne, he was concerned about the "paradise" after his death, and began to plan the construction of the mausoleum.It is said that he has called Liu Bowen, Xu Da, Tang He, and other ministers to discuss site selection.Five people agreed to write their respective best burial sites on paper and then open them at the same time.The results are written, Great minds think alike., Dulong Fu Mount Everest ".So the site of the tomb of Zhu Yuanjin was thus fixed.Dulong Fu is a hill located beneath the Zijin Mountain peak, 150 meters high, about 400 meters in diameter, is like a huge natural grave.Chinese feudal emperor often put themselves as sons of the heaven, to build the tomb in Dulong Fu, is in line with the requirements of the feudal superstition.

Ming Xiaoling Mausoleum Yu Wu nine years (1376) began to build, build competent mausoleum engineering enterprises is "Dudu Fu Li xin.At that time, a large number of migrant workers were employed, and dozens of temples were left behind by their predecessors.Since the Eastern Jin Dynasty and the Southern Dynasties, Buddhism has been widely spread in China. The emperor of Wu even regards Buddhism as a national religion, so the temples in Nanjing are numerous.In the Eastern Jin Dynasty, there were more than 300 Buddhist temples, nearly 500 in the Southern Dynasties, and 100 thousand monks.His poetry in the Tang Dynasty: "in the four hundred and eighty temple, how many loutai yanyu."It was the portrayal of the flourishing Buddhist temples in Nanjing.In addition to moving to the temple, even moved a lot of previous tombs.But when moving to the Three Kingdoms, the tomb of Sun Quan (now on Mount Mei Shan in Nanjing), Zhu Yuanjin said, "Sun Quan is a true man, keeping him as a gatekeeper."."It was not removed.Hongwu fifteen years (1382), the first phase of the project completed, coincided with the empress Mas death, Zhu Yuanjin held a grand funeral for her, and the coffin burial tomb, called her "Xiaoci Queen", which is also the name of the tomb.In 1383, the main project of the tomb built hall.In 1392, the crown prince ZhuBiao died and was buried in the tomb of the East, called dongling.Hongwu thirty-one years (1398) built "Ming Tomb magic holiness monument", the construction of the mausoleum engineering ended, the project took 23 years.Before the death of Zhu Yuanjin, had left a testament; "funeral to frugality, no Jin, change because of the tomb and the world, three subjects are released, as marriage."This is obviously Zhu Yuanzhangs trick of buying peoples hearts.The whole Ming Xiaoling Mausoleum building, Xiaolingwei East, South to West Fang Weigang dismount, the walls of the city, north of Longgang only halfway up the mountain, a radius of more than 20 km, is a grand scale.In the long 23 years of construction, depletion of the flesh and blood of the people.At that time, there were ten thousand trees planted in the tomb area, thousands of deer kept and 5700 guards.Its wide range, large scale, before the Ming Dynasty is rare.But Zhu Yuanjin was buried, there are 40 concubines to bury, in which 2 people were buried in the tomb of the East and west sides, 38 people from the buried in the tomb.This China exposed the feudal ruling class was cruel, they not only to enjoy the splendor rich, after death still "death", the burial, at the people life.

展开阅读全文

篇20:校园导游词参考范文

范文类型:导游词,适用行业岗位:学校,导游,全文共 644 字

+ 加入清单

各位游客:

大家好!欢迎来到明珠幼儿园参观游览。我是今天的小导游,我叫阮可可。今天就由我来给大家讲解。如果大家遇到什么困难,祝你们玩的快快乐乐。

我们景成幼儿园坐落于华丰社区,幼儿园始于1999年8月2日,幼儿园共有20个教学班,有400多名小朋友。占地面积大约是:3000平方米,绿化面积占地大约是780平方米。我们幼儿园有一个象花园似的的操场。还有一幢高大的。有现代感的教学楼。幼儿园在整个华丰是首屈一指。

走进大门,首先映入眼帘的是一副巨大的抽象画,它大得占了整面墙,没有人能看得懂这幅画上的东西,但是上面最漂亮的是他的颜色:浪漫的紫色。淡雅的粉红色。神秘的黑色。

现在请大家跟我继续往右走,这里就是我们的花园。

地上都是五颜六色。光滑的鹅软石,在花园的有侧是一棵高大的银杏树,它已经有50年的历史了,它一直生长在这里,它向小扇子一样的,还有它那高大挺拔的躯干,都让人感觉了生命的神秘!

银杏树的后面长着一棵壮硕的芭蕉,从它巨大的。随风飘动的,可以看出它也是一个树老人了。芭蕉看的时候火红火红的,非常的绚烂。周围那些高大的有着小叶子的都是桂花树。当八月来临,有一些小小的。淡淡的小桂花铺满了一树浓郁的香味,能飘出很远很远!

请大家跟我继续往前走,这里是学校的长廊,顶上爬满了葡萄滕 。长廊两侧的大柱子,都用极其丰富画上了许多的鱼,这里也是同学们乘凉的场所。

走出长廊,大家看到的就是儿童乐园。乐园里有许多滑稽的滑梯,上面有三株大荷花在滑梯上。还有向大螃蟹的滑梯。

欢迎你们来欣赏我们的校园!下次光临!

展开阅读全文