0

海运进口货物协议书合集三篇 贸易合同怎么写(优秀20篇)

水陆联运货物运输合同示范文本GF--91-

浏览

676

范文

406

篇1:中国深圳对外贸易货物进口合同

范文类型:合同协议,适用行业岗位:外贸,全文共 1383 字

+ 加入清单

一、劳动合同期限

第一条劳动合同期限(甲乙双方选择适用)

有固定期限劳动合同:本合同于_________年_________月_________日生效,于_________年_________月_________日终止;其中试用期至_________年_________月_________日止。

以完成一定工作为期限的合同:本合同生效日期为_________年_________月_________日;以乙方完成_________工作任务为合同终止时间。

二、工作内容

第二条甲方招用乙方在_________(项目名称)工程中担任_________岗位(工种)工作。乙方的(工种)上岗证号码为_________。

三、劳动保护和劳动条件

第三条甲方应当在乙方进入施工现场当天对乙方进行入场三级安全教育,并组织对乙方学习成果的书面考试,考试结果甲方应保存在施工现场备查,考试不合格的不得在现场施工。

甲方应当对从事电气焊、土建、水电设备安装等特殊工种的乙方进行岗前培训,乙方取得相应的操作证书方可上岗。

第四条甲方根据生产岗位的需要,按照国家劳动安全、卫生的有关规定为乙方配备必要的安全防护措施,发放必要的劳动保护用品。

第五条甲方将根据国家有关法律法规,建立安全生产制度;乙方应当严格遵守甲方的劳动安全制度,严禁违章作业,防止劳动过程中的事故,减少职业危害。

四、工资保险待遇

第六条乙方在试用期间的工资为每日_________元,试用期满后日工资为_________元。

双方约定的工资不得低于__市最低工资标准。

甲方应在每月_________日前计发乙方的工资,并由乙方签字确认。

甲方在劳动合同终止、解除后应当一次性付清乙方的工资。

甲乙双方对工资支付的其他约定_________。

第七条甲方应为乙方办理医疗保险和工伤保险手续,并为乙方缴纳工伤保险和医疗保险费用。

五、劳动纪律和劳动合同的解除

第八条乙方应严格遵守甲方的各项规章制度、劳动纪律和安全技术操作规程。

第九条乙方有下列情形之一,甲方可以解除本合同:

(一)在试用期间被证明不符合录用条件的;

(二)有打架斗殴、偷窃、赌博、擅自停工等违纪行为的;

(三)严重失职,营私舞弊,对甲方利益造成重大损害的;

(四)不服从甲方正当工作安排的;

(五)严重违反总包单位和甲方的施工现场安全管理规定的.;

(六)被依法追究刑事责任的。

第十条乙方解除本合同,应当提前_________日(不超过30天)以书面形式通知甲方,不得擅自离职。

六、当事人约定的其他内容

第十一条乙方在履行劳动合同期间,因个人失职给甲方造成损失的,应当承担赔偿责任。

第十二条甲乙双方约定的其他内容:_________。

七、劳动争议处理及其它

第十三条双方因履行本合同发生争议,应当自劳动争议发生之日起,60日内向工地所在的区县劳动争议仲裁委员会申请仲裁。对仲裁裁决不服的,可自接到裁决书之日起15日内向人民法院起诉。

第十四条甲方的规章制度及_________作为本劳动合同的附件,与劳动合同具有同等法律效力。

第十五条本合同未尽事宜或与国家、__市规定相悖的,按照有关规定执行。

第十六条本合同一式三份,甲乙双方各执一份,另外一份留在乙方务工的建筑施工工地备查。本合同自双方盖章签字之日起生效。

甲方(公章):_________

乙方(签字):_________

______年____月____日

展开阅读全文

篇2:出口货物代理协议_合同范本

范文类型:合同协议,适用行业岗位:外贸,全文共 1944 字

+ 加入清单

出口货物代理协议

协议编号:

签订日期:

签订地点:

委托方(甲方): 代理方(乙方):__________实业投资有限公司

地址: 地址:

邮编: 邮编:

电话: 电话:

传真: 传真:

甲、乙双方经友好协商, 就乙方代理甲方出口货物一事, 达成以下条款:

第一条 代理协议的订立:

(一)乙方代理甲方出口的货物的状况:

1、品名:

2、数量:

3、质量:

4、规格:

5、包装:

6、成交条件:以经乙方确认的、甲方与外商成交的条件为准。

(二)代理协议的形式: 协议的订立及修改均需以书面形式(含传真), 否则不发生效力。

(三)甲方义务:

1、如实提供与订立协议有关的主要事实和情况;

2、对本协议以及乙方根据本协议与国外买方签订的外销合同的条款进行充分的了解, 对各方的权利义务, 各方免除或者限制各自责任的条款有充分的注意。

(四)乙方义务:

如实提供与订立协议有关的主要事实和情况;

第二条 代理协议的执行:

乙方接受甲方的委托, 与外商签订外销合同, 合同号为__________, 此外销合同为乙方代理甲方出口货物的有效依据, 为本代理协议不可分割的一个部分。

(一)甲方的义务:

1、对外销合同承担的义务:

(1)承认乙方代表甲方签订的外销合同条款对卖方权利和义务的规定。

(2)收到乙方交来的外销合同副本后,立即进行核对。 如发现与其原要求有不符点,在收到合同后3个工作日内以传真或电报通知乙方。否则,视为甲方已接受该外销合同,承担该外销合同的权利和义务。

(3)未经乙方同意,甲方不得自行就出口合同条款对外作任何形式的承诺,亦不得自行与外商变更或修改出口合同。

(4)甲方同意或默视同意的出口合同条款,甲方不得由于条款本身的缺陷引起的损失向乙方要求补偿。

2、出口货物:

(1)甲方提供的货物应符合本协议规定的数量、质量和规格,并须按照协议规定的方式进行包装。

(2)提供货物的品质证明文件。

(3)按乙方指令日期前将协议约定的全部货物运到______。

(4)向乙方提供增值税专用发票和专用缴款书,协助乙方办理出口所需手续。

3、费用:

(1)承担乙方因代理出口产生的运输费、商检费、港口运杂费、仓储费、报关费、保险费及银行手续费、寄单费等所有有关费用。

(2)根据实际出口货物的数量计算总货款,并根据此总货款向乙方支付___%的代理费。

(3)上述的费用及代理费需在代理协议签订后_____日内交付。

(二)乙方义务:

1、对外成交后,及时将外销合同副本送交甲方。

2、办理出口所需的商检,报关,对外运输等手续,并对外议付。

3、根据外销合同收到外商的付款后,在______个工作日内按照付款当日银行公布的外汇买入价,将外汇折算成人民币支付给甲方。

第三条 违约责任:

(一)甲方必须严格执行本协议: 因甲方未按协议规定履行义务,导致出口合同不能履行、不能完全履行、迟延履行或履行不符合约定条件的,委托方应偿付代理方为其垫付的费用、税金及利息,支付约定的代理费,并承担乙方因此对外承担的一切责任。

当外商提出索赔时,乙方应及时向甲方转交外商提供的索赔证件,甲方接到索赔证件后,应根据出口合同和代理协议及时理赔。乙方应向甲方及时通报对外理赔情况。

如外商因索赔提出仲裁或诉讼时,乙方应按出口合同和代理协议的规定及时应诉,积极办理对外交涉,并及时将进程和结果通报甲方。甲方有义务协助乙搜集证据,并最终承担诉讼或仲裁结果和承担由此而发生的一切费用。

(二)乙方必须严格执行本协议: 因乙方未按协议规定履行义务,导致出口合同不能履行、不能完全履行、迟延履行或履行不符合约定条件的,乙方应赔偿甲方因此受到直接经济损失,但不包括预期利润。

(三)因外商原因导致外销合同延迟履行、不完全履行或不能履行时, 使乙方不能履行本代理协议的, 乙方不承担责任。但在甲方书面提出要求并提供费用及协助下, 乙方有义务向外商交涉索赔,但所产生的费用由甲方承担。

第四条 不可抗力

甲方或乙方因不可抗力事件,不能履行全部或部分代理协议的,免除相互间的全部或部分责任,但双方应在得知不可抗力事件发生之日起______日内通知对方,并提供有关机构出具的证明,以便乙方与外商交涉,免除乙方对外商的责任。

第五条 争议解决:若产生争议,双方需友好协商,达成补充协议。若协商不成,任何一方可向代理人所在地人民法院提起诉讼。

第六条 附加条款:本协议一式两份,具有同等的法律效力。自协议双方盖章之日起实施。

委托方:(盖章) 代理方:(盖章)

授权代表:__________(签字) 授权代表人:__________(签字)

签约日期:________年_____月_____日

展开阅读全文

篇3:货物进口合同附英文_合同范本

范文类型:合同协议,适用行业岗位:外贸,全文共 12161 字

+ 加入清单

货物进口合同(附英文

合同编号(contract no.) :_______

签订日期(date) :___________

签订地点(signed at) :_________

买方:__________________________

the buyer:________________________

地址: __________________________

address: _________________________

电话(tel):___________ 传真(fax):__________

电子邮箱(e-mail):______________________

卖方:___________________________

the seller:_________________________

地址:___________________________

address: __________________________

电话(tel):_________ 传真(fax):___________

电子邮箱(e-mail):______________________

买卖双方同意按照下列条款签订本合同:

the seller and the buyer agree to conclude this contract subject to the terms and conditions stated below:

1.货物名称、规格和质量(name, specifications and quality of commodity):

2. 数量(quantity):

允许____的溢短装(___% more or less allowed)

3. 单价(unit price):

4. 总值(total amount):

5. 交货条件(terms of delivery) fob/cfr/cif_______

6. 原产地国与制造商 (country of origin and manufacturers):

7. 包装及标准(packing):

货物应具有防潮、防锈蚀、防震并适合于远洋运输的包装,由于货物包装不良而造成的货物残损、灭失应由卖方负责。卖方应在每个包装箱上用不褪色的颜色标明尺码、包装箱号码、毛重、净重及“此端向上”、“防潮”、“小心轻放”等标记。

the packing of the goods shall be preventive from dampness, rust, moisture, erosion and shock, and shall be suitable for ocean transportation/ multiple transportation. the seller shall be liable for any damage and loss of the goods attributable to the inadequate or improper packing. the measurement, gross weight, net weight and the cautions such as “do not stack up side down”, “keep away from moisture”, “handle with care” shall be stenciled on the surface of each package with fadeless pigment.

8. 唛头(shipping marks):

9. 装运期限(time of shipment):

10. 装运口岸(port of loading):

11. 目的口岸(port of destination):

12. 保险(insurance):

由____按发票金额110%投保_____险和_____附加险。

insurance shall be covered by the ________ for 110% of the invoice value against _______ risks and __________ additional risks.

13. 付款条件(terms of payment):

(1) 信用证方式:买方应在装运期前/合同生效后__日,开出以卖方为受益人的不可撤销的议付信用证,信用证在装船完毕后__日内到期。

letter of credit: the buyer shall, ______ days prior to the time of shipment /after this contract comes into effect, open an irrevocable letter of credit in favor of the seller. the letter of credit shall expire ____ days after the completion of loading of the shipment as stipulated.

(2) 付款交单:货物发运后,卖方出具以买方为付款人的付款跟单汇票,按即期付款交单(d/p)方式,通过卖方银行及_____银行向买方转交单证,换取货物。

documents against payment: after shipment, the seller shall draw a sight bill of exchange on the buyer and deliver the documents through sellers bank and ______ bank to the buyer against payment, i.e d/p. the buyer shall effect the payment immediately upon the first presentation of the bill(s) of exchange.

(3) 承兑交单:货物发运后,卖方出具以买方为付款人的付款跟单汇票,付款期限为____后__日,按即期承兑交单(d/a__日)方式,通过卖方银行及______银行,经买方承兑后,向买方转交单证,买方在汇票期限到期时支付货款。

documents against acceptance: after shipment, the seller shall draw a sight bill of exchange, payable_____ days after the buyers delivers the document through sellers,ank and _________bank to the buyer against acceptance (d/a___ days)。 the buyer shall make the payment on date of the bill of exchange.

(4) 货到付款:买方在收到货物后__天内将全部货款支付卖方(不适用于 fob、crf、cif术语)。

cash on delivery (cod): the buyer shall pay to the seller total amount within ______ days after the receipt of the goods (this clause is not applied to the terms of fob, cfr, cif)。

14. 单据(documents required):

卖方应将下列单据提交银行议付/托收:

the seller shall present the following documents required to the bank for negotiation/collection:

(1) 标明通知收货人/受货代理人的全套清洁的、已装船的、空白抬头、空白背书并注明运费已付/到付的海运/联运/陆运提单。

full set of clean on board ocean/combined transportation/land bills of lading and blank endorsed marked freight prepaid/ to collect;

(2) 标有合同编号、信用证号(信用证支付条件下)及装运唛头的商业发票一式__份;

signed commercial invoice in ______copies indicating contract no., l/c no. (terms of l/c) and shipping marks;

(3) 由______出具的装箱或重量单一式__份;

packing list/weight memo in ______ copies issued by__;

(4) 由______出具的质量证明书一式__份;

certificate of quality in _______ copies issued by____;

(5) 由______出具的数量证明书一式__份;

certificate of quantity in ___ copies issued by____;

(6) 保险单正本一式__份(cif 交货条件);

insurance policy/certificate in ___ copies (terms of cif);

(7)____签发的产地证一式__份;

certificate of origin in ___ copies issued by____;

(8) 装运通知(shipping advice): 卖方应在交运后_____ 小时内以特快专递方式邮寄给买方上述第__项单据副本一式一套。

the seller shall, within ____ hours after shipment effected, send by courier each copy of the above-mentioned documents no. __。

15. 装运条款(terms of shipment):

(1) fob交货方式

卖方应在合同规定的装运日期前30天,以____方式通知买方合同号、品名、数量、金额、包装件、毛重、尺码及装运港可装日期,以便买方安排租船/订舱。装运船只按期到达装运港后,如卖方不能按时装船,发生的空船费或滞期费由卖方负担。在货物越过船弦并脱离吊钩以前一切费用和风险由卖方负担。

the seller shall, 30 days before the shipment date specified in the contract, advise the buyer by _______ of the contract no., commodity, quantity, amount, packages, gross weight, measurement, and the date of shipment in order that the buyer can charter a vessel/book shipping space. in the event of the seller‘s failure to effect loading when the vessel arrives duly at the loading port, all expenses including dead freight and/or demurrage charges thus incurred shall be for the seller’s account.

(2) cif或cfr交货方式

卖方须按时在装运期限内将货物由装运港装船至目的港。在cfr术语下,卖方应在装船前2天以____方式通知买方合同号、品名、发票价值及开船日期,以便买方安排保险。

the seller shall ship the goods duly within the shipping duration from the port of loading to the port of destination. under cfr terms, the seller shall advise the buyer by _________ of the contract no., commodity, invoice value and the date of dispatch two days before the shipment for the buyer to arrange insurance in time.

16. 装运通知(shipping advice):

一俟装载完毕,卖方应在__小时内以____方式通知买方合同编号、品名、已发运数量、发票总金额、毛重、船名/车/机号及启程日期等。

the seller shall, immediately upon the completion of the loading of the goods, advise the buyer of the contract no., names of commodity, loading quantity, invoice values, gross weight, name of vessel and shipment date by_________ within________hours.

17. 质量保证(quality guarantee):

货物品质规格必须符合本合同及质量保证书之规定,品质保证期为货到目的港__个月内。在保证期限内,因制造厂商在设计制造过程中的缺陷造成的货物损害应由卖方负责赔偿。

the seller shall guarantee that the commodity must be in conformity with the quatity, specifications and quantity specified in this contract and letter of quality guarantee. the guarantee period shall be______months after the arrival of the goods at the port of destination, and during the period the seller shall be responsible for the damage due to the defects in designing and manufacturing of the manufacturer.

18. 检验(inspection)(以下两项任选一项):

(1)卖方须在装运前__日委托______检验机构对本合同之货物进行检验并出具检验证书,货到目的港后,由买方委托________检验机构进 行检验。

the seller shall have the goods inspected by ______ days before the shipment and have the inspection certificate issued by____. the buyer may have the goods reinspected by ________ after the goods,rrival at the destination.

(2) 发货前,制造厂应对货物的质量、规格、性能和数量/重量作精密全面 的检验,出具检验证明书,并说明检验的技术数据和结论。货到目的港后,买方将申请中国商品检验局(以下简称商检局)对货物的规格和数量/重量进行检验,如发现货物残损或规格、数量与合同规定不符,除保险公司或轮船公司的责任外,买方得在货物到达目的港后__日内凭商检局出具的检验证书向卖方索赔或拒收该货。在保证期内,如货物由于设计或制造上的缺陷而发生损坏或品质和性能与合同规定不符时,买方将委托中国商检局进行检验。

the manufacturers shall, before delivery, make a precise and comprehensive inspection of the goods with regard to its quality, specifications, performance and quantity/weight, and issue inspection certificates certifying the technical data and conclusion of the inspection. after arrival of the goods at the port of destination, the buyer shall apply to china commodity inspection bureau (hereinafter referred to as ccib) for a further inspection as to the specifications and quantity/weight of the goods. if damages of the goods are found, or the specifications and/or quantity are not in conformity with the stipulations in this contract, except when the responsibilities lies with insurance company or shipping company, the buyer shall, within _____ days after arrival of the goods at the port of destination, claim against the seller, or reject the goods according to the inspection certificate issued by ccib. in case of damage of the goods incurred due to the design or manufacture defects and/or in case the quality and performance are not in conformity with the contract, the buyer shall, during the guarantee period, request ccib to make a survey.

19. 索赔(claim):

买方凭其委托的检验机构出具的检验证明书向卖方提出索赔(包括换货),由此引起的全部费用应由卖方负担。若卖方收到上述索赔后______天未予答复,则认为卖方已接受买方索赔。

the buyer shall make a claim against the seller (including replacement of the goods) by the further inspection certificate and all the expenses incurred therefrom shall be borne by the seller. the claims mentioned above shall be regarded as being accepted if the seller fail to reply within ______days after the seller received the buyer‘s claim.

20. 迟交货与罚款(late delivery and penalty):

除合同第21条不可抗力原因外,如卖方不能按合同规定的时间交货,买方应同意在卖方支付罚款的条件下延期交货。罚款可由议付银行在议付货款时扣除,罚款率按每__天收__%,不足__天时以__天计算。但罚款不得超过迟交 货物总价的____ %.如卖方延期交货超过合同规定__天时,买方有权撤销合同,此时,卖方仍应不迟延地按上述规定向买方支付罚款。

买方有权对因此遭受的其它损失向卖方提出索赔。

should the seller fail to make delivery on time as stipulated in the contract, with the exception of force majeure causes specified in clause 21 of this contract, the buyer shall agree to postpone the delivery on the condition that the seller agree to pay a penalty which shall be deducted by the paying bank from the payment under negotiation. the rate of penalty is charged at______% for every ______ days, odd days less than _____days should be counted as ______ days. but the penalty, however, shall not exceed_______% of the total value of the goods involved in the delayed delivery. in case the seller fail to make delivery ______ days later than the time of shipment stipulated in the contract, the buyer shall have the right to cancel the contract and the seller, in spite of the cancellation, shall nevertheless pay the aforesaid penalty to the buyer without delay.

the buyer shall have the right to lodge a claim against the seller for the losses sustained if any.

21. 不可抗力(force majeure):

凡在制造或装船运输过程中,因不可抗力致使卖方不能或推迟交货时,卖方不负责任。在发生上述情况时,卖方应立即通知买方,并在__天内,给买方特快专递一份由当地民间商会签发的事故证明书。在此情况下,卖方仍有责任采取一切必要措施加快交货。如事故延续__天以上,买方有权撤销合同。

the seller shall not be responsible for the delay of shipment or non-delivery of the goods due to force majeure, which might occur during the process of manufacturing or in the course of loading or transit. the seller shall advise the buyer immediately of the occurrence mentioned above and within_____ days thereafter the seller shall send a notice by courier to the buyer for their acceptance of a certificate of the accident issued by the local chamber of commerce under whose jurisdiction the accident occurs as evidence thereof. under such circumstances the seller, however, are still under the obligation to take all necessary measures to hasten the delivery of the goods. in case the accident lasts for more than _____ days the buyer shall have the right to cancel the contract.

22. 争议的解决 (arbitration):

凡因本合同引起的或与本合同有关的任何争议应协商解决。若协商不成,应提交中国国际经济贸易仲裁委员会深圳分会,按照申请时该会当时施行的仲裁规则进行仲裁。仲裁裁决是终局的,对双方均有约束力。

any dispute arising from or in connection with the contract shall be settled through friendly negotiation. in case no settlement is reached, the dispute shall be submitted to china international economic and trade arbitration commission (cietac),shenzhen commission, for arbitration in accordance with its rules in effect at the time of applying for arbitration. the arbitral award is final and binding upon both parties.

23. 通知(notices):

所有通知用____文写成,并按照如下地址用传真/电子邮件/快件送达给各方。如果地址有变更,一方应在变更后__日内书面通知另一方。

all notice shall be written in _____ and served to both parties by fax/courier according to the following addresses. if any changes of the addresses occur, one party shall inform the other party of the change of address within ____days after the change.

24.本合同使用的fob、cfr、cif术语系根据国际商会《XX年国际贸易术语解释通则》。

the terms fob、cfr、cif in the contract are based on incoterms of the international chamber of commerce.

25. 附加条款 (additional clause):

本合同上述条款与本附加条款抵触时,以本附加条款为准。

conflicts between contract clause hereabove and this additional clause, if any, it is subject to this additional clause.

26. 本合同用中英文两种文字写成,两种文字具有同等效力。本合同共__份,自双方代表签字(盖章)之日起生效。

this contract is executed in two counterparts each in chinese and english, each of which shall deemed equally authentic. this contract is in ______ copies, effective since being signed/sealed by both parties.

买方代表(签字):________________________

representative of the buyer

(authorized signature):___________________

卖方代表(签字):_________________________

representative of the seller

(authorized signature):____________________

展开阅读全文

篇4:货物出口合同

范文类型:合同协议,适用行业岗位:外贸,全文共 888 字

+ 加入清单

买方:____________

卖方:____________

买卖双方签订本合同并同意按下列条款进行交易:

(1)品名及规格

(2)数量

(3)单价

(4)金额

合计

允许溢短装_____%

(5)包装:

(6)装运口岸:

(7)目的口岸:

(8)装船标记:

(9)装运期限:收到可以转船及分批装运之信用证_____天内装出。

(10)付款条件:开给我方100%保兑的不可撤回即期付款之信用证,并须注明可在装运日期后15天内议付有效。

(11)保险:按发票110%保全险及战争险。

由客户自理。

(12)买方须于___年___月___日前开出本批交易信用证,否则,售方有权:不经通知取消本合同,或接受买方对本约未执行的全部或一部,或对因此遭受的损失提出索赔。

(13)单据:卖方应向议付银行提供已装船清洁提单、发票、中国商品检验局或工厂出具的品质证明、中国商品检验局出具的数量重量签定书;如果本合同按cif条件,应再提供可转让的保险单或保险凭证。

(14)凡以cif条件成交的业务,保额为发票价值的110%,投保险别以本售货合同中所开列的为限,买方如要求增加保额或保险范围,应于装船前经售方同意,因此而增加的保险费由买方负责。

(15)质量、数量索赔:如交货质量不符,买方须于货物到达目的港30日内提出索赔;数量索赔须于货物到达目的港15日内提出。对由于保险公司、XX公司和其它转运单位或XX部门造成的损失卖方不承担责任。

(16)本合同内所述全部或部份商品,如因人力不可抗拒的原因,以致不能履约或延迟交货,售方概不负责。

(17)仲裁:凡因执行本合同或与本合同有关事故所发生的一切争执,应由双方通过友好方式协商解决。如果不能取得协议时,则在中国国际经济贸易仲裁委员会根据该仲裁机构的仲裁程序规则进行仲裁。仲裁决定是终局的,对双方具有同等约束力。仲裁费用除非仲裁机构另有决定外,均由败诉一方负担。仲裁也可在双方同意的第三国进行。

(18)买方在开给售方的信用证上请填注本确认书号码。

(19)其它条款:

卖方:____________买方:____________

日期:____________日期:____________

展开阅读全文

篇5:货物进口合同样本

范文类型:合同协议,适用行业岗位:外贸,全文共 2104 字

+ 加入清单

签约日期:

买方:

卖方:

本合同由买卖双方缔结,用中、英文字写成,两种文体具有同等效力,按照下述条款,卖方同意售出买方同意购进以下商品:

【章名】 第一部分

1.商品名称及规格

2.生产国别及制造厂商

3.单价(包装费用包括在内)

4.数量

5.总值

6.包装(适合海洋运输)

7.保险(除非另有协议,保险均由买方负责)

8.装船时间

9.装运口岸

10.目的口岸

11.装运唛头,卖方负责在每件货物上用牢固的不褪色的颜料明显地刷印或标明下述唛头,以及目的口岸、件号、毛重和净重、尺码和其它买方要求的标记。如系危险及/或有毒货物,卖方负责保证在每件货物上明显地标明货物的性质说明及习惯上被接受的标记。

12.付款条件:买方于货物装船时间前一个月通过______银行开出以卖方为抬头的不可撤销信用证,卖方在货物装船启运后凭本合同交货条款第18条a款所列单据在开证银行议付贷款。上述信用证有效期将在装船后15天截止。

13.其它条件:除非经买方同意和接受,本合同其它一切有关事项均按第二部分交货条款之规定办理,该交货条款为本合同不可分的部分,本合同如有任何附加条款将自动地优先执行附加条款,如附加条款与本合同条款有抵触,则以附加条款为准。

【章名】 第二部分

【章名】 14.fob/fas条件

&n        bsp;  14.1.本合同项下货物的装运舱位由买方或买方的运输代理人___________租订。

14.2.在fob条件下,卖方应负责将所订货物在本合同第8条所规定的装船期内按买方所通知的任何日期装上买方所指定的船只。

14.3.在fas条件下,卖方应负责将所订货物在本合同第8条所规定的装船期内按买方所通知的任何日期交到买方所指定船只的吊杆下。

14.4.货物装运日前10-15天,买方应以电报或电传通知卖方合同号、船只预计到港日期、装运数量及船运代理人的名称。以便卖方经与该船运代理人联系及安排货物的装运。卖方应将联系结果通过电报或电传及时报告买方。如买方因故需要变更船只或者船只比预先通知卖方的日期提前或推迟到达装运港口,买方或其船运代理人应及时通知卖方。卖方亦应与买方的运输代理或买方保持密切联系。

14.5.如买方所订船只到达装运港后,卖方不能在买方所通知的装船时间内将货物装上船只或将货物交到吊杆之下,卖方应负担买方的一切费用和损失,如空舱费、滞期费及由此而引起的及/或遭受的买方的一切损失。

14.6.如船只撤换或延期或退关等而未及时通知卖方停止交货,在装港发生的栈租及保险费损失的计算,应以代理通知之装船日期(如货物晚于代理通知之装船日期抵达装港,应以货物抵港日期)为准,在港口免费堆存期满后第十六天起由买方负担,人力不可抗拒的情况除外。上述费用均凭原始单据经买方核实后支付。但卖方仍应在装载货船到达装港后立即将货物装船,交负担费用及风险。

【章名】 15.c&f条件

15.1.卖方在本合同第8条规定的时间之内应将货物装上由装运港到中国口岸的直达船。未经买方事先许可,不得转船。货物不得由悬挂中国港口当局所不能接受的国家旗帜的船装载。

15.2.卖方所租船只应适航和适货。卖方租船时应慎重和认真地选择承运人及船只。买方不接受非保赔协会成员的船只。

15.3.卖方所租载货船        只应在正常合理时间内驶达目的港。不得无故绕行或迟延。

15.4.卖方所租载货船只船龄不得超过15年。对超过15年船龄的船只其超船龄额外保险费应由卖方负担。买方不接受船龄超过二十年的船只。

15.5.一次装运数量超过一千吨的货载或其它少于一千吨但买方指明的货载,卖方应在装船日前至少10天用电传或电报通知买方合同号、商品名称、数量、船名、船龄、船籍、船只主要规范、预计装货日、预计到达目的港时间、船公司名称、电传和电报挂号。

15.6.一次装运一千吨以上货载或其它少于一千吨但买方指明的货载,其船长应在该船抵达目的港前7天和24小时分别用电传或电报通知买方预计抵港时间、合同号、商品名称及数量。

15.7.如果货物由班轮装运,载货船只必须是______船级社最高船级或船级协会条款规定的相同级别的船级,船只状况应保持至提单有效期终了时止,以装船日为准船龄不得超过20年。超过20年船龄的船只,卖方应负担超船龄外保险费。买方绝不接受超过25年船龄的船只。

15.8.对于散件货,如果卖方未经买方事前同意而装入集装箱,卖方应负责向买方支付赔偿金,由双方在适当时间商定具体金额。

15.9.卖方应和载运货物的船只保持密切联系,并以最快的手段通知买方船只在途中发生的一切事故,如因卖方未及时通知买方而造成买方的一切损失卖方应负责赔偿。

【章名】 16.cif条件

在cif条件下,除本合同第15条c&f条件适用之外卖方负责货物的保险,但不允许有免赔率。

【章名】 17.装船通知

货物装船完毕后48小时内,卖方应即以电报或电传通知买方合同号、商品名称、所装重量(毛/净)或数量、发票价值、船名、装运口岸、开船日期及预计到达目的港时间。如因卖方未及时用电报或电传给买方以上述装船通知而使买方不能及时保险,卖方负责赔偿买方由此而引起的一切损害及/或损失。

【章名】 18.装船单据

展开阅读全文

篇6:最新国际货物贸易合同样本

范文类型:合同协议,全文共 751 字

+ 加入清单

__年__月__日__为卖方和__为买方。双方同意买卖__,其条款如下:

1.合同货物:____

2.产 地:____

3.数 量:____

5.合同价格:____fob____

6.包 装:____

7.付款条件:签订合同后买方于7个银行日内开出以卖方为受益人的、经确认的、不可撤销的、可分割、可转让的、不得分批装运的、无追索权的信用证。

8.装船:从卖方收到买方信用证日期算起,45天内予以装船。若发生买方所订船舶未按时到达装货,按本合同规定,卖方有权向买方索赔损毁/耽搁费,按总金额__%计算为限。因此,买方需向卖方提供银行保证。

9.保证金:卖方收到买方信用证的14个银行日内,向买方寄出__%的保证金或银行保函。若卖方不执行合同,其保证金买方予以没收。

10.应附的单据:卖方向买方提供:

(1)全套清洁提货单;

(2)一式四份经签字的商业发票;

(3)原产地证明书;

(4)装箱单;

(5)为出口____所需的其他主要单据。

11.装船通知:卖方在规定的装货时间,至少14天前用电报方式将装船条件告知买方。买方或其代理人将装货船估计到达装货港的时间告知卖方。

12.其他条款:质量、数量和重量的检验可于装货港一次进行。若要求提供所需的其它证件,其办理手续费、领事签证费应买方负担。

13.装船时间:当日13:00或次日8:00装船。

14.装货效率:每一个晴天工作日,除星期日,节假日外,每舱口进货为__立方吨。

15.延期费/慢装卸罚款:对于____载重吨船来说,每天____u.s.d.。

16.不可抗力:签约双方的任何一方由于台风,地震和双方同意的不可抗力事故而影响合同执行时,则延迟合同的期限应相当于出事故所影响的时间。

买方:____ 卖方:____

证人:____ 证人:____

日期:____ 日期:____

展开阅读全文

篇7:海运出口货物订舱合同

范文类型:合同协议,适用行业岗位:外贸,全文共 2299 字

+ 加入清单

甲方:_______________________________

地址及联系方式:_____________________

营业执照号码:_______________________

乙方:_______________________________

地址及联系方式:_____________________

营业执照号码:_______________________

甲、乙双方为促进运输及进出口贸易的发展,就甲方委托乙方代理海运出口事宜,经双方友好协商达成共同协议。具体内容如下:

一、 代理范围

甲方委托乙方为其海运出口业务代理人,具体代理承办如下业务:

1._____________________________________________________

2._____________________________________________________

3._____________________________________________________

4._____________________________________________________

5._____________________________________________________

二、责任与范围

2.1 甲方责任

2.1.1 甲方必须准确及时提供托运的货物及相关单证,并保证单证相符,单货相符。

2.1.2订舱时,甲方应及时传真或送交乙方正确之托运单,并加盖甲方“订舱公章”或“公司业务章”。甲方对所提供指示、唛头、标签及联系方式的正确性负责。

2.1.3 甲方订舱,亦应出具书面委托书。并应提供有关出口报关文件,依不同贸易性质备齐所需之单证,应包括:合同、商检证明、核销文件、主、被动许可证、报关单、手册、发票、装箱单及国家规定有关批文等合法、合格文件。托运单内容应注明所托运货物之件数、重量、体积、目的港、装船日期、货物品名、运价及特别要求。

2.1.4 甲方委托内容要求更改或取消时,必须以书面等方式通知乙方,并与甲乙方操作人员电话确认,甲方承担因变更所产生的一切费用及后果。若情势已发展至无法更改,或违反船公司、海关规定,乙方有权拒绝接受变更要求。

2.1.5 甲方所提供的货物必须时经妥善包装且坚固适货的,能经受正常装卸及远洋运输。

2.1.6 甲方托运贵重物品,怕挤压的物品、易碎品、化工品、冷冻品、冷藏品、危险物品、活动物等必须事先向乙方提出书面声明,明确指出货物性质及其防护措施和装卸、摆放等各方面的特殊要求。

2.1.7 甲方所出运之货物,不得夹带易燃、易爆、有毒物品、半危品和国家不允许出口的物品。

2.1.8 甲方如因本协议第2.1.1至第2.1.7条款各方面责任之一存在缺陷造成的货物遗失,灭失或损坏,甲方负责;若因此给乙方或第三方造成损失的,甲方负责赔偿。

2.2 乙方责任

2.2.1 乙方负责代理甲方所委托之出运,包括:

2.2.2 乙方依甲方要求安排出运,正常情形下,开航日起30-40天内乙方得按时将有关文件,单证归还甲方。

2.2.3 乙方对已签收之甲方单证文件负有妥善保管责任,不得遗失。

2.2.4 对于因乙方过错造成货物遗失,灭失,损坏或延迟,甲方作为托运人无权向乙方索赔。

乙方因其过错确需承担赔偿责任的,甲方应于损害发生后七日内向乙方提出书面异议,否则,乙方不负赔偿责任。对于有保价的货物,乙方按保价金额赔偿;货物没有保价的,乙方按《海商法》关于承运人的赔偿标准进行赔偿。

三、结算条款

3.1 费用标准:________________________________________________

3.2 甲方收到乙方运费发票后,应立即核对金额。如在收到发票三个工作日内未提出异议,则视为甲方确认发票金额。乙方垫付的费用,甲方实报实销。

3.3 甲方在收到发票后三十日内结清费用。

3.4 协议结算所涉及汇率按业务发生当月15日中国人民银行公布的汇率中间价执行。

四、特别条款

4.1 乙方遇船期更动、体积、重量、件数不符,应于货物进港前主动通知甲方,并与甲方电话通知确认,甲方亦得及时与乙方书面确认上述更动内容或要求退关,否则,乙方有权将货物正常出运。

4.2 拼箱货物,如遇货物体积,重量双方有争议之情形,甲方付款暂以乙方仓库丈量标准付款,待货物运抵目的港,依目的港返回之正确体积,重量为准,采取多退少补之方式双方共同确认运价。

4.3 甲方付费必须按时结清,否则乙方有权留置甲方之任意单证及货物直至甲方结清应付费用。

4.4 甲方目的港收货人,经乙方目的港代理通知后,逾时未提货或放弃货物,目的港所产生之额外费用及退运费用由甲方全部承担。

五、在执行本协议中若发生争议,应先行协商。经协商不成后,依法提交上海仲裁委员会仲裁。

六、本协议有效期限,自签订日起一年为限,协议期满日之前,甲乙双方如未获对方正式书面通知,本协议则自动延长执行一年。在协议期内,双方从事得所有海运出口代理业务完全遵照本协议之规定,不再另签单独协议。

七、本协议正本一式二份,双方各执正本一份留存。

甲方:________________________

甲方付款账户:________________

美金帐号:____________________

人民币帐号:__________________

乙方:________________________

乙方付款账户:________________

美金帐号:____________________

人民币帐号:__________________

展开阅读全文

篇8:般货物出口合同_合同范本

范文类型:合同协议,适用行业岗位:外贸,全文共 3937 字

+ 加入清单

一般货物出口合同

合同号:

日期:

订单号:

买方:

卖方:

买卖双方签订本合同并同意按下列条款进行交易:

(1)品名及规格

(2)数量

(3)单价

(4)金额合计允许溢短装__%

(5)包装:

(6)装运口岸:

(7)目的口岸:

(8)装船标记:

(9)装运期限:收到可以转船及分批装运之信用证__天内装出。

(10)付款条件:开给我方100%保兑的不可撤回即期付款之信用证,并须注明可在装运日期后15天内议付有效。

(11)保险:按发票110%保全险及战争险。由客户自理。

(12)买方须于__年__月__日前开出本批交易信用证,否则,售方有权:不经通知取消本合同,或接受买方对本约未执行的全部或一部,或对因此遭受的损失提出索赔。

(13)单据:卖方应向议付银行提供已装船清洁提单、发票、中国商品检验局或工厂出具的品质证明、中国商品检验局出具的数量/重量签定书;如果本合同按cif条件,应再提供可转让的保险单或保险凭证。

(14)凡以cif条件成交的业务,保额为发票价值的110%,投保险别以本售货合同中所开列的为限,买方如要求增加保额或保险范围,应于装船前经售方同意,因此而增加的保险费由买方负责。

(15)质量、数量索赔:如交货质量不符,买方须于货物到达目的港30日内提出索赔;数量索赔须于货物到达目的港15日内提出。对由于保险公司、船公司和其它转运单位或邮政部门造成的损失卖方不承担责任。

(16)本合同内所述全部或部份商品,如因 人力不可抗拒的原因,以致不能履约或延迟交货,售方概不负责。

(17)仲裁:凡因执行本合同或与本合同有关事项所发生的一切争执,应由双方通过友好方式协商解决。如果不能取得协议时,则在中国国际经济贸易仲裁委员会根据该仲裁机构的仲裁程序规则进行仲裁。仲裁决定是终局的,对双方具有同等约束力。仲裁费用除非仲裁机构另有决定外,均由败诉一方负担。仲裁也可在双方同意的第三国进行。

(18)买方在开给售方的信用证上请填注本确认书号码。

(19)其它条款:卖方:买方:

2.salescontract

wholedoc.

no:

date:

foraccountof:

indentno:

thiscontractismadebyandbetweenthesellersandthebuyers;wherebythesellersagreetosellandthebuyersagreetobuytheundermentionedgoodsaccordingtothetermsandconditionsstipulatedbelowandoverleaf:

(1)namesofcommodity(ies)andspecification(s)

(2)quantity

(3)unitprice

(4)amounttotal:__________%moreorlessallowed

(5)packing:

(6)portofloading:

(7)portofdestination:

(8)shippingmarks:

& nbsp;

(9)timeofshipment:within____________________daysafterreceiptofl/c,allowingtranshipmentandpartialshipment.

(10)termsofpayment:by100%confirmed,irrevocableandsightletterofcredittoremainvalidfornegotiationinchinauntilthe15thdayaftershipment.

(11)insurance:coversallrisksandwarrisksonlyaspertheclausesofthepeople’sinsurancecompanyofchinafor110%oftheinvoicevalue.tobeeffectedbythebuyer.

(12)thebuyershallestablishthecoveringletterofcreditbefore_________;failingwhich,thesellerreservestherighttorescindthissalescontractwithoutfurthernotice,ortoacceptwholeoranypartofthissalescontract,non-fulfilledbythebuyer,oftolodgeclaimfordirectlossessustained,ifany

(13)documents:thesellersshallpresenttothenegotiatingbank,cleanonboardbilloflading,invoice,qualitycertificateissuedbythechinacommodityinspectionbureauorthemanufacturers,surveyreportonquantity/weightissuedbythechinacommodityinspectionbureau,andtransferableinsurance policyorinsurancecertificatewhenthiscontractismadeoncifbasis.

(14)forthiscontractsignedoncifbasis,thepremiumshouldbe110%ofinvoicevalue.allrisksinsuredshouldbeincludedwithinthiscontract.ifthebuyeraskstoincreasetheinsurancepremiumorscopeofrisks,heshouldgetthepermissionofthesellerbeforetimeofloading,andallthechargesthusincurredshouldbebornebythebuyer.

(15)quality/quantitydiscrepancy;incaseofqualitydiscrepancy,claimshouldbefiledbythebuyerwithin30daysafterthearrivalofthegoodsatportofdestination;whileforquantitydiscrepancy,claimshouldbefiledbythebuyerwithin15daysafterthearrivalofthegoodsatportofdestination.itisunderstoodthatthesellershallnotbeliableforanydiscrepancyofthegoodsshippedduetocausesforwhichtheinsurancecompany,shippingcompany,othertransportationorganizationsand/orpostofficeareliable.

(16)thesellershallnotbeheldliableforfailureordelayindeliveryoftheentirelotoraportionofthegoodsunderthissalescontractinconsequenceofanyforcemajeu reincidents.

(17)arbitration:alldisputesinconnectionwiththiscontractortheexecutionthereofshallbesettledfriendlythroughnegotiations.incasenosettlementcanbereached,thecasemaythenbesubmittedforarbitrationtochinainternationaleconomicandtradearbitrationcommissioninaccordancewiththeprovisionalrulesofprocedurespromulgatedbythesaidarbitrationcommission.thearbitrationshalltakeplaceinbeijingandthedecisionofthearbitrationcommissionshallbefinalandbindinguponbothparties;neitherpartyshallseekrecoursetoalawcourtnorotherauthoritiestoappealforrevisionofthedecision.arbitrationfeeshallbebornebythelosingparty.orarbitrationmaybesettledinthethirdcountrymutuallyagreeduponbybothparties.

(18)thebuyerisrequestedalwaystoquotethenumberofthesalescontractintheletterofcredittobeopenedinfavouroftheseller.

(19)otherconditions:

seller: buyer:

展开阅读全文

篇9:货物进口合同

范文类型:合同协议,适用行业岗位:外贸,全文共 3058 字

+ 加入清单

合同号码:____________________

签约日期:____________________

买方:____________________

卖方:____________________

本合同由买卖双方缔结,用中、英文字写成,两种文体具有同等效力,按照下述条款,卖方同意售出买方同意购进以下商品:

第一部分

1.商品名称及规格

2.生产国别及制造厂商

3.单价(包装费用包括在内)

4.数量

5.总值

6.包装(适合海洋运输)

7._____(除非另有协议,_____均由买方负责)

8.装船时间

9.装运口岸

10.目的口岸

11.装运唛头,卖方负责在每件货物上用牢固的不褪色的颜料明显地刷印或标明下述唛头,以及目的口岸、件号、毛重和净重、尺码和其它买方要求的标记。如系危险及/或有毒货物,卖方负责保证在每件货物上明显地标明货物的性质说明及习惯上被接受的标记。

13.其它条件:除非经买方同意和接受,本合同其它一切有关事项均按第二部分交货条款之规定办理,该交货条款为本合同不可分的部分,本合同如有任何附加条款将自动地优先执行附加条款,如附加条款与本合同条款有抵触,则以附加条款为准。

第二部分14.fob/fas条件

14.1.本合同项下货物的装运舱位由买方或买方的运输代理人_____租订。

14.2.在fob条件下,卖方应负责将所订货物在本合同第8条所规定的装船期内按买方所通知的任何日期装上买方所指定的船只。

14.3.在fas条件下,卖方应负责将所订货物在本合同第8条所规定的装船期内按买方所通知的任何日期交到买方所指定船只的吊杆下。

14.4.货物装运日前10--15天,买方应以电报或电传通知卖方合同号、船只预计到港日期、装运数量及船运代理人的名称。以便卖方经与该船运代理人联合及安排货物的装运。卖方应将联系结果通过电报或电传及时报告买方。如买方因故需要变更船只或者船只比预先通知卖方的日期提前或推迟到达装运港口,买方或其船运代理人应及时通知卖方。卖方亦应与买方的运输代理或买方保持密切联系。

14.5.如买方所订船只到达装运港后,卖方不能在买方所通知的装船时间内将货物装上船只或将货物交到吊杆之下,卖方应负担买方的一切费用和损失,如空舱费、滞期费及由此而引起的及/或遭受的买方的一切损失。

15.c&f条件

15.1.卖方在本合同第8条规定的时间之内应将货物装上由装运港到中国口岸的直达船。未经买方事先许可,不得转船。货物不得由悬挂中国港口当局所不能接受的国家旗帜的船装载。

15.2.卖方所租船只应适航和适货。卖方租船时应慎重和认真地选择承运人及船只。买方不接受非保赔协会成员的船只。

15.3.卖方所租载货船只应在正常合理时间内驶达目的港。不得无故绕行或迟延。

15.4.卖方所租载货船只船龄不得超过15年。对超过15年船龄的船只其超船龄额外_____费应由卖方负担。买方不接受船龄超过二十年的船只。

15.5.一次装运数量超过一千吨的货载或其它少于一千吨但买方指明的货载,卖方应在装船日前至少10天用电传或电报通知买方合同号、商品名称、数量、船名、船龄、船籍、船只主要规范、预计装货日、预计到达目的港时间、船公司名称、电传和电报挂号。

15.6.一次装运一千吨以上货载或其它少于一千吨但买方指明的货载,其船长应在该船抵达目的港前7天和24小时分别用电传或电报通知买方预计抵港时间、合同号、商品名称及数量。

15.7.如果货物由班轮装运,载货船只必须是_____船级社最高船级或船级协会条款规定的相同级别的船级,船只状况应保持至提单有效期终了时止,以装船日为准船龄不得超过20年。超过20年船龄的船只,卖方应负担超船龄外_____费。买方绝不接受超过25年船龄的船只。

15.8.对于散件货,如果卖方未经买方事前同意而装入集装箱,卖方应负责向买方支付赔偿金,由双方在适当时间商定具体金额。

15.9.卖方应和载运货物的船只保持密切联系,并以最快的手段通知买方船只在途中发生的一切事故,如因卖方未及时通知买方而造成买方的一切损失卖方应负责赔偿。

16.cif条件:在cif条件下,除本合同第15条c&f条件适用之外卖方负责货物的_____,但不允许有免赔率。

18.装船单据

18.a.卖方凭下列单据向付款银行议付货款:

18.a.1.填写通知目的口岸的_____运输公司的空白抬头、空白背书的_____已装运洋轮的清洁提单(如系c&f/cif条款则注明“运费已付”,如系fob/fas条款则注明“运费待收”)。

18.a.2.由信用证受益人签名出具的发票5份,注明合同号、信用证号、商品名称、详细规格及装船唛头标记。

18.a.3.两份由信用证受益人出具的装箱单及/或重量单,注明每件货物的毛重和净重及/或尺码。

18.a.4.由制造商及/或装运口岸的合格、_____的公证行签发的品质检验证书及数量或重量证书各两份,必须注明货物的全部规格与信用证规定相符。

18.a.5.本交货条件第17条规定的装船通知电报或电传副本一份。

18.a.7.运货船只的国籍已经买主批准的书信一封。

18.a.8.如系卖方_____需提供投保不少于发票价值110%的一切险和战争险的_____单。

18.b.不接受影印、自动或电脑处理、或复印的任何正本单据,除非这些单据印有清晰的“正本”字样,并经发证单位授权的领导人手签证明。

18.c.联运提单、迟期提单、简式提单不能接受。

18.d.受益人指定的第三者为装船者不能接受,除非该第三者提单由装船者背书转受益人,再由受赠人背书方可接受。

18.e.信用证开立日期之前出具的单据不能接受。

18.f.对于c&f/cif货载,不接受租船提单,除非受益人提供租船合同、船长或大副收据、装船命令、货物配载图及或买方在信用证内所要求提供的其它单据副本各一份。

18.g.卖方须将提单、发票及装箱单各两份副本随船带交目的口岸的买方收货代理人_____。

18.h.载运货船启碇后,卖方须立即航空邮寄_____单据副本一份给买方,三份给目的口岸的对外贸易运输公司分公司。

18.j.中华人民共和国境外的银行费用由卖方负担。

19.合同所订货物如用空运,则本合同有关海运的一切条款均按空运条款执行。

20.危险品说明书凡属危险品及/或有毒,卖方必须提供其危险或有毒性能、运输、仓储和装卸注意事项以及防治、急救、消防方法的说明书,卖方应将此项说明书各三份随同其他装船单据航空邮寄给买方及目的口岸的_____运输公司。

22.赔偿费因“人力不可抗拒”而推迟或不能交货者除外,如果卖方不能交货或不能按合同规定的条件交货,卖方应负责向买方赔偿由此而引起的一切损失和遭受的损害,包括买价及/或买价的差价、空舱费、滞期费,以及由此而引起的直接或间接损失。买方有权撤销全部或部分合同,但并不妨碍买方向卖方提出索赔的权利。

24._____双方同意对一切因执行和解释本合同条款所发生的争议,努力通过友好协商解决。在争议发生之日起一个合理的时间内,最多不超过90天,协商不能取得对买卖双方都满意的结果时,如买方决定不向他认为合适的有管辖权的法院提出诉讼,则该争议应提交_____。除双方另有协议,_____应在中国北京举行,并按中国国际贸易促进委员会对外贸易_____委员会所制订的_____规则和程序进行_____,该_____为终局裁决,对双方均有约束力。_____费用除非另有决定,由败诉一方负担。

卖方:__________

买方:__________

_____年_____月_____日

展开阅读全文

篇10:海运货物代运协议书

范文类型:合同协议,全文共 5876 字

+ 加入清单

代运人:

地 址:

客 户:

地 址:

签约日期:

代运人和客户就有关海运货物运输代理事宜达成如下协议:

定义

在本协议中,除非另有明确所指,以下文字及词语应具有以下含义:

代运人 指北京西嘉国际货运有限公司,中国国际货运代理协会注册的国际货运代理企业,遵守本协议开展货运代理服务.

客户 指 (公司名称) ,与代运人签订合同,接受代运人提供的服务,依据合同享有权利并承担义务的法人或自然人,或与该合同有利害关系的法人或自然人,包括但不限于货物的所有人,托运人,发货人,收货人或其代理人.

指示 指记载客户明确要求的书面陈述,包括托运人书面指示及/或代运人运输单证(包括代运人提单)首页中所阐明的要求.

货主 指根据本协议达成的任何业务中,货物(包括任何集装箱或其他设备,但代运人或承运人提供的除外)的所有人,以及现时或将来可能对有关货物享有权益的任何人,包括托运人指示及/或代运人运输单证(包括代运人提单)页面中所列名的收货人.

货物 包括活动物和由托运人提供的用于集装货物的集装箱,货盘或类似的装运器具.

危险货物 指依据国际公约或国内法律确定为危险品的货物,以及那些可能变为有危险的,易燃的,放射性的,有毒的或有破坏力的货物.

适用范围

2.1 代运人所承接的客户所有业务,均可根据本协议进行.经双方书面确认,可对本协议条款进行变更或放弃.当双方代运人签发的表明代运人为承运人的各种运输单证,包括但不只限于空运单,海运单及多式联运提单等单证中的内容有与本协议规定冲突的,应以单证的规定为准.

2.2 代运人对自己免费提供的所有意见,资料或服务,均不承担任何责任.

2.3 代运人未行使或迟延行使代运人的权利,均不可视为放弃有关权利,而代运人单项或局部行使任何有关权利,并不排除进一步或以其他方式行使有关权利,或行使代运人享有的任何其他权利.本协议中规定的代运人权利,并不排除代运人依法享有的其他权利.

2.4 本协议的各项规定具有可分割性.任何一项或多项协议条款的无效,违法或不可执行,均不影响本协议其他条款的有效性,合法性和可强制执行性.

客户和代运人的合约地位

3.1 客户应当向代运人明确保证:其作为货主或货主的代理人,完全接受或代表货主完全接受本协议.当客户为货主的代理人时,客户与货主对代运人承担连带责任,即代运人有权对货主和客户共同或分别行使代运人权利.

3.2 代运人提供的服务均是以代理人的身份进行的,但下列情况除外,代运人为当事人:

(1)代运人自身或其雇员对货物进行实际运输,搬运或储存,并且货物处于代运人的实际掌管或控制之下;

(2)在货物运输前,货主书面要求代运人提供承担全程或部分运输任务的承运人相关资料(名称,费率等),代运人在收到该书面要求后28天内没有提供;

(3)代运人以书面形式明确表示同意作为当事人;

(4)法院判决或仲裁庭裁定代运人为当事人.

3.3 在不影响前款规定的情形下,

(1)代运人按照固定费率对任何性质的服务收取费用,其本身并不决定或证明代运人是代理人或当事人;

(2)代运人提供自有的或租用的设备,其本身并不决定或证明代运人在运输,处理或储存货物过程中是当事人或代理人;

(3)如代运人取得的提单或其他的单证能证明运输合同是由代运人以外的其他人与货主或客户订立的,则代运人为代理人;

(4)代运人提供报关,税收,许可证,领事文件,原产地证明,检验,公证或其他类似服务时,代运人为代理人并非当事人.

客户义务

4.1 客户保证,对其与代运人签订的协议以及代运人为其签发的各种单证内容,在签定时或接受时已经采取各种充分,有效的方式对相关内容有了充分了解.

4.2 客户保证其对代运人的指示是合法的,有效和可行的.

4.3 客户保证其对代运人有关货物的说明是充分,准确的.

4.4 客户保证货物的包装和标识符合运输要求.客户应完成代运人针对货物性质和运输线路的特殊情况而在接受货物时对包装和标识提出的特殊要求.

4.5 除非双方有特别的书面约定,客户应当保证交运货物不属于法律,法规,国际公约等具有约束力的文件中所规定的危险品,也不属于其他可能造成危险的货物.在双方事前没有特别书面约定的情况下,因上述具有危险性的货物给代运人造成的一切支出,损失,损害(不论其产生方式),罚款,索赔,客户应负赔偿责任.代运人或者其他控制货物的人可以不经通知客户有权认定货物是否为具有危险性的货物,并有权决定销毁或者以其他方式处置该货物,由此产生的风险和支出由客户承担.

4.6 在代运人将货物交付给收货人之前,除非客户退还代运人已签发的全套运输单证及承诺负责赔偿由于要求修改运输合同而给代运人造成的一切损失,客户不可以要求代运人中止运输,返还货物,变更到达地或将货物交付给其他收货人或解除合同.

代运人的权利和义务

(一) 一般性规定

5.1 除非另有相反书面约定,代运人有权就下列事项自己或代表客户签订合同,无须通知客户:

选择货物运输的承运人,方式和路线;

选择货物是否装集装箱,是否装载在甲板上;

进行货物储存,装卸,拆包,转运或其他方式处理货物;

根据客户指示或代运人认为必须作出的其他安排.

5.2 尽管某种作为或不作为背离或偏离客户的指示,当代运人认为该种作为或不作为符合客户的利益,代运人有权选择进行,但不因此而给代运人增加额外的责任.代运人在任何时候都应遵守政府有关部门的指示或命令,代运人对货物的责任终止于其按照前述指示或命令进行交付或对货物进行其他方式处理之时.

5.3 代运人依客户授权行事.代运人无须将代运人行事的详情通知客户,除非客户有明确书面要求.

5.4 无论何时,如果代运人认为其履行义务受到或可能受到妨碍,风险,迟延或不利等,而且代运人无法以合理的方式避免,则代运人可以向客户发出书面通知,终止履行义务.代运人可以在其认为安全方便的任何地方,将货物的全部或部分交给客户掌管,至此,代运人对货物的责任终止.客户应当根据要求,支付代运人为货物运输,交付,储存到上述地点的额外支出和相关费用.

5.5 如客户没有在代运人通知的时间和地点接收货物,代运人有权将货物的全部或部分储存起来,全部风险和费用由客户承担,至此,代运人对货物的责任终止.

5.6 在下列情况下,代运人有权利(但没有义务)销售或处置全部或部分货物,一切风险和费用由客户承担:

(1) 代运人单方面认为全部货物无法按照指示交付时,提前21天向客户发出书面通知;

(2) 货物已经腐烂变质,或即将腐烂变质,或已经造成,或将要造成他人或财产损失;

5.7 除非事先明确以书面形式约定货物离抵日期,代运人对货物离抵日期不负责任.

(二) 代运人作为代理人时的特殊约定

5.8 当代运人作为代理人时,代运人有权代表客户以客户或以自己的名义与第三人订立合同,该合同直接约束客户与第三人.

5.9 除非代运人在履行代理职责时由于自身疏忽造成客户损失,否则代运人无须承担赔偿责任.

5.10 代运人作为代理人时,对第三人的行为和疏忽所造成的损失不承担责任,包括但不限于承运人,仓库保管员,港口装卸代运人,铁路局,卡车代运人等等,除非代运人在选择,指示及监督第三人时未恪尽职守.

(三) 代运人作为当事人时的特殊约定

5.11 代运人在使用自己的运输工具进行运输或在签订协议和以承运人身份签发运输单证时,应承担当事人责任.在代运人作为多式联运经营人时,责任期间自接收货物时起至交付货物时止.代运人责任的判定,应依据"网状责任制"原则,具体适用调整该运输区段运输方式的法律法规.如果客户接受了代运人以外的其他人签发的运输单证,并且在合理的时间里没有主张代运人承担当事人责任,则代运人不再承担当事人责任.

5.12 代运人作为当事人,将对其所雇佣的第三人在完成运输合同或其他服务时的行为和疏忽承担责任,如同该行为是其自己作出的一样.

5.13 前款有关代运人作为当事人的特别约定,并不排除代运人依照法律和本协议享有免责条款及限制责任条款的权利.

集装箱运输的特殊规定

6.1 如果集装箱不是由代运人装箱或封箱,代运人对于下列箱内货物损失情况不承担任何责任:

(1) 装箱或封箱的方式;

(2) 货物不适合集装箱运输,除非代运人明示要求货物以集装箱运输;

(3) 集装箱不适货或有其他缺陷,除非集装箱是由代运人或代表代运人的人提供的.即使集装箱是由代运人提供的,但客户没有对货物的特殊性予以说明而导致的集装箱不适货,代运人也不承担责任.

6.2 客户应保证代运人不因 6.1情况遭受损失.如有损失,应予以赔偿.

6.3 如客户要求代运人提供集装箱,除非有相反的明示要求,代运人没有义务提供特殊类型或特殊质量的集装箱.

有关责任保证

7.1 在代运人按照客户指示行事时,如因客户违反义务,或客户提供的资料或其指示不准确,不详尽或模糊不清,或客户与货主的疏忽而产生的一切损失(包括但不限于任何机构所征收任何性质的所有税款,罚款及开支),客户必须保证代运人免受追索并向代运人做出赔偿,直到代运人免受损失.

7.2 代运人向客户发出的任何意见和资料,只对客户负责.如任何其他人依赖此文件而给代运人造成的一切索赔,责任,客户有义务保证代运人免受追索并赔偿因此而给代运人造成的损失.

7.3 客户承诺,根据法律和本协议对代运人适用的任何除外的责任,责任限制等规定,同样适用于代运人的雇员,代理人,分代理人等.

7.4 对于超越本协议规定的代运人所需承担责任的一切索赔,费用,客户应向代运人作出赔偿并使得代运人免受损失.

7.5 针对代运人作出的任何有关共同海损性质的索赔,客户应向代运人作出赔偿以使代运人免受损失,并提供因此索赔代运人所要求的担保.

7.6 在代运人同意接受危险品运输后,代运人单方面认为该危险品对其他货物,财产,生命或健康构成危险时,或者由于某些法律规定的限制,载运或卸下该货物可能导致其自身或其他财产或他人被扣留时,代运人可以不经通知将货物销毁或以其他方式处理,一切费用由客户或货主承担,代运人不负任何责任.

7.7 由客户,货主及其雇员,代理人,代表人直接或间接造成的运输开始前,运输过程中或运输完成后的损失,污染,玷污,延误或滞期,或代运人或他人的财产(包括但不限于集装箱),船舶的损失,客户均应负责赔偿.

费用

8.1 代运人有权选择以价值或重量或体积来计算收费.代运人可应客户的要求提供有关运费计算方法的详细情况.

8.2 客户应按期以现金或其他约定的方式向代运人及时,足额支付各种代运人收费,不得以任何理由扣减或延付.

8.3 当代运人按指示向客户以外的第三人收取费用时,如果收取遇到困难,客户应立即无条件支付该笔费用.

8.4 代运人有权对拖欠款项按照每天万分之四收取利息,自应付之日起,到实际支付款项时止.

8.5 代运人报价一经客户接受即生效.如遇外汇,运费,保险等国家政策和市场费率发生重大变化,代运人可与客户协商修改报价或收费.

8.6 客户未付清代运人的费收情况下,代运人或其代理人有权对收到的货物和单证行使留置权.如客户在得到货物或单证留置通知28天内仍不付款,或当货物为易腐烂物品时,代运人向客户发出书面通知后在合理时间内仍不付款,代运人有权对货物和单证进行处置,以补偿欠费和处置费用.

代运人免责条款

除非另有规定,代运人对下列原因造成的任何损失不承担任何责任:

9.1 客户或其代理的行为或疏忽;

9.2 遵循客户的指示;

9.3 货物包装或标识不良;

9.4 客户或其代表对货物所进行的搬运,装卸,积载;

9.5 货物固有的缺陷;

9.6 罢工,动乱,禁运等;

9.7 代运人通过谨慎处理不可以避免的其他原因.

责任限制

10.1 除法律法规和本协议另有规定外,在任何情况下,无论是由于过失或过错或其他原因,代运人的赔偿责任如下并以较低者为准:

(1)货物灭失,损坏,错运,错交或因此产生索赔的货物的价值;或

(2)货物灭失,损坏,错运,错交或因此产生索赔的货物,以其毛重量每公斤2个特别提款权(sdr)计算(注:sdr之定义如国际货币基金组织所示,1个sdr之价值应以双方达成和解协议之时或法院判决之时的兑换率计算.)

10.2 因货物延迟引起的索赔,如根据本协议无法免责,则赔偿限额为代运人对延迟货物所收取的运费.

10.3 货物价值指货物在代运人开始掌管时的价值加保险费(如果已付)和运费的总和.赔付时应减去因货物灭失或损坏而少付或免付的有关费用.

10.4 代运人接收货物时客户有价值声明或双方另有明确约定的,可向代运人索赔更高的赔偿,但应不超过货物声明价值或约定价值.

通知

11.1 对于货物的灭失或损坏,被指定的收货人应于接受货物时以书面形式通知代运人,并列明此种损失的基本情况,否则此种交付是表明货物在良好状态下运送,表面完好的初步证据.如果损失不明显,也应于货物交付给指定的收货人的次日起连续7日内书面通知代运人,如未提交书面通知,此种交付同样具有初步证据的效力,即说明运输货物的完好.

11.2 其他非货物灭失或损坏的索赔应自客户知道或应当知道产生损失之日起连续14天内提出,否则,将被视为客户对权利的放弃.除非客户能证明在规定的时间内无法提出并在阻碍消失后立即提出了索赔.

保险

除非代运人接受了客户的明确指示,代运人不会安排投保.所有经代运人安排的保险,均须受承保的保险代运人或承保人的保险单所载的免责条款和通常的限制.代运人并无任何责任为每项运输安排独立投保.倘若有关承保人基于任何原因对其责任产生争议,则投保人只可向承保人作出追偿,而代运人对此概不承担任何法律责任,即使有关保险单的保费与代运人收取的保费或客户付给代运人的保费并不相同.在代运人同意安排保险的情况下,代运人纯粹以客户代理人身份努力安排有关投保,但代运人并不保证或承诺任何有关保险将被有关保险代运人或承保人接受.

时效

除非另有明确的书面约定或客户已经向代运人按本协议第14条提起诉讼,否则代运人在货物交付,或应当交付,或因未交付而收货人有权视为货物已灭失之日起9个月,免除所有责任.

法律适用和争议解决

凡因本协议产生的或与本协议相关的任何争议以及因代运人提供货运代理服务而产生的任何争议,均适用中华人民共和国法律,并提交北京中国海事仲裁委员会,按照该委员会的现行仲裁规则进行仲裁,仲裁裁决是终局的,对各方当事人均有约束力.

本协议正本一式两份,协议双方各执意一份,自双方及其代表盖章签字之日起生效,有效期为一年.在协议到期前15天之内,双方均未提出修改或结束协议的,本协议自动延期一年.

代运人:

(签章)

客 户:

(公司名称)

展开阅读全文

篇11:海运出口运输合同范本_合同范本

范文类型:合同协议,适用行业岗位:外贸,运输,全文共 2924 字

+ 加入清单

海运出口运输合同范本

甲方:_________

地址:_________

电话:_________

传真:_________

乙方:_________

地址:_________

电话:_________

传真:_________

为促进运输及对外进出口贸易的发展,甲,乙双方就有关海运出口,出口订舱,报关,运输,财务等方面事宜,经双方友好协商达成如下共同协议:

一、委托

乙方委托甲方于中国_________地区办理国际货物出口运输服务。

二、责任与范围

2.1 乙方负责提供货源,并将货物交予甲方安排出运。

2.2 乙方订舱时,应提供相关出口报关文件,依据不同贸易性质备齐所需之单证包括:合同,商检证明,核销文件,许可证,报关单,手册,发票,装箱单,出口报关单副本,协议书及国家规定之有关批文等合法,合格文件。

2.3 订舱时,乙方应及时传真或送交甲方正确之海运托单,托运单应明确标明乙方开发票客户名称。托运单内容应注明所托运货物之件数,重量,体积,目的港,装船日期,货物品名(中英文品名),运价及特别要求。如果托运单内容未注明事宜,由此引起后果责任由乙方承担。

2.4 甲方负责承办乙方所委托之出口包括:出口订舱,报关,报验,装箱,发单及文件交接工作,甲方依乙方要求安排装期出运,并及时告知乙方中转港信息及目的港情况。正常情形下,开航日起30天内甲方得按时将有关文件单证归还乙方,甲方对已签收的乙方单证文件负有责任,不得遗失。另外,甲方有权暂扣乙方单证直至乙方按时结清各项应付费用。

2.5 乙方所出运之货物,不得夹带易燃易爆物品及国家规定禁止出口之物品。甲方不接受尸体,骨灰和活动物之运输。如果乙方违反本规定,将依法承担由此造成的各项损失。

2.6 订舱内容要求更改,或取消时,乙方须书面通知甲方,并与甲方操作确认,若货物已进港或已离港,甲方有权拒绝更改之要求。

2.7 船期更改,体积,重量,件数不符,甲方有责任于货物进港前主动通知乙方,并与乙方书面确认通知,乙方亦得及时与甲方书面确认上述更改内容或要求退关,否则,甲方有权将乙方所委托的货物正常出运。

2.8 如遇货物体积,重量双方有争议之情形,乙方付款暂以甲方仓库丈量标准付款,待货物抵达目的港,依目的港返回之确认体积,重量为准,采多退少补的方式确定运费。或者乙方可到甲方仓库复核,如果甲方错误,乙方来回合理车费甲方承担(限_________元人民币内),为了减少在甲方仓库问题上争议,甲方双方遵守如下规定:

(1)乙方的货物根据甲方提供有进仓编号的进仓通知书进甲方仓库(进仓通知书上乙方有义务填写相应内容),甲方仓库有责任根据托运单,进仓通知书核对进仓库件数,包装情况,麦头等,主动出具仓库收货回执。乙方有义务让相关人员送货到甲方仓库,如果乙方送货是司机,应视司机是全权代表乙方。如果乙方要求当场丈量尺寸,甲方有义务按乙方要求工作。争议比较大的情况如布匹,捆扎,草包,和不规则外包装甲乙双方应在送货时及时丈量,双方就地确认。

(2)乙方送货如是多笔货物混在一起送入甲方仓库,乙方提供进仓通知书,表面实际麦头资料和件数包装资料,规格等要求甲方分货,如果一切分货资料正确,人为错误,后果甲方承担。

文章来源:diyifanwen.com

个人转载本站内容,请务必保留上面文章来源信息!任何媒体未经许可不得任意转载!

2.9 甲方目的港代理,保证合理收费,除正常目的港费用及手续费外不得超收,如有任何超收情形,甲方有责任代乙方索问超收差额。

2.10 甲方于每月初将上个月乙方欠费清单传交乙方。乙方需于三个工作日予以确认,如有疑义即应向甲方提出书面更改要求,如无疑义最迟应于收到甲方运费清单后的五个工作日之内付清运费。运价生效日期以开航日期为准。

三、结算方式

经甲,乙双方协商,乙方同意按以下第种方式结算费用,并签发提单。

3.1 海洋运费以美元结算。如以人民币结算,汇率暂以:1美元=_________人民币。

3.2 凡乙方指定第三方付款,发生的拒付,少付,延期等事宜,乙方仍负有支付的义务。

3.3 乙方对于应付给甲方的费用,应在规定的付款期限内以协议的约定方式支付,不能随意扣减或拒付。

3.4 如遇乙方未按协议规定准时付费,乙方除承担所欠费用每天万分之五违约金外,甲方有权立即终止协议,并有权在海外暂扣货物及国内暂扣乙方所有单证(包括提单,外汇核销单,退税报关单等),直至乙方结清费用止。扣货,证期间,所造成目的港及装货港之额外经济损失,甲方不予承担任何费用和法律责任,完全和全部由乙方承担。

四、协议终止

4.1 甲方或乙方如要提前终止本协议,应提前三十天正式书面并电话确认通知对方财务部,双方应在结清所有费用后本协议才能自动终止。

4.2 协议终止后,协议双方仍应承担原协议内所规定之双方应履行而尚未执行完毕的义务与责任。

五、协议更改

本协议可经双方书面确认修改内容,经双方共同签字确认后依签字日期为准立即生效,任何修改补充内容双方未经签字确认前仍按原协议内容执行。

六、法律与仲裁

6.1 本协议不适用于个人,只使适用于公司。

6.2 甲方,乙方协议签章依公司公章,法人或公司相关职位人士签字为凭。

6.3 本协议所有规定事宜,受中华人民共和国国家法律管辖。

6.4 协议双方执行协议发生争议时,应先行协商解决,如无效以法定程序照章办理。

七、协议生效

7.1 本协议自双方签订之日起生效,生效前,乙方应结清所有甲方签约前已发生之费用,本协议方可执行。

7.2 本协议之有效期自签订日期起,以_________年为限,协议期满之前,甲乙双方如未接获对方正式书面通知,本协议则自动延长一年。

7.3 本协议一式正本二份,双方各执正本一份留存并遵守执行。

7.4 一切附加协议,和本协议同样有效约束双方,否则视为违约,并且违约方承担一切经济损失和法律责任。

八、特别声明

8.1 甲方原则上不接受危险品,半危险品货物的订舱,如乙方有危险品或半危险品货物要委托出运,须提前和事先书面和电话通知甲方。如若违约,则由乙方承担一切法律及经济责任。

8.2 乙方的参展或紧急货物要求出运时,应事前书面通知甲方,经双方确认航期后再行安排订舱装运,否则甲方不承担延误运输之责任。

8.3 货物出运后,乙方要求退运,或更改目的港,或中转港更改运输方式的,须经双方书面确认及有关费用,而乙方尚未於上海预结算费用前,甲方有权暂停执行上述更改要求,期间所产生之额外经济损失由乙方自行承担。

文章来源:diyifanwen.com

个人转载本站内容,请务必保留上面文章来源信息!任何媒体未经许可不得任意转载!

8.4 乙方目的港收货人,经甲方目的港代理通知后,如逾期未提货,目的港产生之额外费用由乙方目的港收货人全部自行承担。如若乙方目的港收货人放弃货物,则由乙方承担目的港所产生的一切费用。

九、本协议于是_________年_________月_________日于_________签订。

甲方(公章):_________ 乙方(公章):_________

代表(签字):_________ 代表(签字):_________

_________年____月____日 _________年____月____日

展开阅读全文

篇12:中国深圳对外贸易货物进口合同_合同范本

范文类型:合同协议,适用行业岗位:外贸,全文共 1313 字

+ 加入清单

中国深圳外贸货物进口合同

合同编号:_________

签订日期:_________

签订地点:_________

卖方:_________

买方:_________

经买双方确认根据下列条款订立本合同:

1.

┌────┬────────┬────┬────┬─────┬──────┐

│货号 │ 名称及规格 │ 单位 │ 数量 │ 单价 │ 金额 │

│ │ │ │ │ │ │

├────┼────────┼────┼────┼─────┼──────┤

│ │ │ │ │ │ │

│ │ │ │ │ │ │

│ │ │ │ │ │ │

│ │ │ │ │ │ │

│ │ │ │ │ │ │

│ │ │ │ │ │ │

│ │ │ │ │ │ │

│ │ │ │ │ │ │

│ │ │ │ │ │ │

│ │ │ │ │ │ │

│ │ │ │ │ │ │

│ │ │ │ │ │合计: │

│ │ │ │ │ │ │

│ │ │ │ │ │ │

├────┴────────┴────┴────┴─────┴──────┤

│总值(大写): │

│ │

└────────────────────────────────────┘

允许溢短_________%。

2.成交价格术语:_________(fob cfrcif ddu_________)

3.出产国与制造商:_________

4.包装:_________

5.装运唛头:_________

6.装运港:_________

7.目地港:_________

8.转运:允许不允许;分批装运:允许不允许

9.装运期:_________

10.保险:由_________按发票金额110%,投保_________险,另加保_________险。

11.付款条件:_________

买方通过_________银行在_________年_________月_________日前开出以卖方为受益人的_________期信用证。

付款交单:买方应对卖方开具的以买方为付款人的见票后_________天付款跟单汇票,付款时交单。

共6页,当前第1页123456

展开阅读全文

篇13:般货物进口合同

范文类型:合同协议,适用行业岗位:外贸,全文共 3129 字

+ 加入清单

签订日期 :_______________________

签订地点:________________________

买方:____________________________

地址: ___________________________

电话:____________________________

传真:____________________________

电子邮箱:________________________

卖方:____________________________

地址: ___________________________

电话:____________________________

传真:____________________________

电子邮箱:________________________

买卖双方同意按照下列条款签订本合同:

1.货物名称、规格和质量:__________________________________________

2.数量: _____________________

允许________的溢短装(______% )

3.单价:_____________________

4.总值:_____________________

5.交货条件_____________

6.原产地国与制造商:_____________________

7.包装及标准

货物应具有防潮、防锈蚀、防震并适合于远洋运输的包装,由于货物包装不良而造成的货物残损、灭失应由卖方负责。卖方应在每个包装箱上用不褪色的颜色标明尺码、包装箱号码、毛重、净重及“此端向上”、“防潮”、“小心轻放”等标记。

8.唛头:_____________________

9.装运期限:_____________________

10.装运口岸:_____________________

11.目的口岸:_____________________

12.保险

由________按发票金额110%投保__________险和__________附加险。

13.付款条件

(1)信用证方式:买方应在装运期前/合同生效后_________日,开出以卖方为受益人的不可撤销的议付信用证,信用证在装船完毕后____日内到期。

(2)付款交单:货物发运后,卖方出具以买方为付款人的付款跟单汇票,按即期付款交单(d/p)方式,通过卖方银行及_________银行向买方转交单证,换取货物。

(3)承兑交单:货物发运后,卖方出具以买方为付款人的付款跟单汇票,付款期限为____________后______日,按即期承兑交单(d/a____日)方式,通过卖方银行及____________银行,经买方承兑后,向买方转交单证,买方在汇票期限到期时支付货款。

(4)货到付款:买方在收到货物后____天内将全部货款支付卖方(不适用于 fob、crf、cif术语)。

14.单据

卖方应将下列单据提交银行议付/托收:

(1)标明通知收货人/受货代理人的全套清洁的、已装船的、空白抬头、空白背书并注明运费已付/到付的海运/联运/陆运提单。

(2)标有合同编号、信用证号(信用证支付条件下)及装运唛头的商业发票一式____份;

(3)由____________出具的装箱或重量单一式____份;

(4)由____________出具的质量证明书一式____份;

(5)由____________出具的数量证明书一式____份;

(6)保险单正本一式____份(cif 交货条件);

(7)________签发的产地证一式____份;

(8)装运通知: 卖方应在交运后_____ 小时内以特快专递方式邮寄给买方上述第____项单据副本一式一套。

15.装运条款

(1)fob交货方式

卖方应在合同规定的装运日期前30天,以________方式通知买方合同号、品名、数量、金额、包装件、毛重、尺码及装运港可装日期,以便买方安排租船/订舱。装运船只按期到达装运港后,如卖方不能按时装船,发生的空船费或滞期费由卖方负担。在货物越过船弦并脱离吊钩以前一切费用和风险由卖方负担。

(2)cif或cfr交货方式

卖方须按时在装运期限内将货物由装运港装船至目的港。在cfr术语下,卖方应在装船前2天以________方式通知买方合同号、品名、发票价值及开船日期,以便买方安排保险。

16.装运通知:

一俟装载完毕,卖方应在____小时内以________方式通知买方合同编号、品名、已发运数量、发票总金额、毛重、船名/车/机号及启程日期等。

17.质量保证:

货物品质规格必须符合本合同及质量保证书之规定,品质保证期为货到目的港____个月内。在保证期限内,因制造厂商在设计制造过程中的缺陷造成的货物损害应由卖方负责赔偿。

18.检验(以下两项任选一项):

(1)卖方须在装运前____日委托_________________检验机构对本合同之货物进行检验并出具检验证书,货到目的港后,由买方委托________________检验机构进 行检验。

(2) 发货前,制造厂应对货物的质量、规格、性能和数量/重量作精密全面 的检验,出具检验证明书,并说明检验的技术数据和结论。货到目的港后,买方将申请中国商品检验局(以下简称商检局)对货物的规格和数量/重量进行检验,如发现货物残损或规格、数量与合同规定不符,除保险公司或轮船公司的责任外,买方得在货物到达目的港后____日内凭商检局出具的检验证书向卖方索赔或拒收该货。在保证期内,如货物由于设计或制造上的缺陷而发生损坏或品质和性能与合同规定不符时,买方将委托中国商检局进行检验。

19.索赔

买方凭其委托的检验机构出具的检验证明书向卖方提出索赔(包括换货),由此引起的全部费用应由卖方负担。若卖方收到上述索赔后______天未予答复,则认为卖方已接受买方索赔。

20.迟交货与罚款

除合同第21条不可抗力原因外,如卖方不能按合同规定的时间交货,买方应同意在卖方支付罚款的条件下延期交货。罚款可由议付银行在议付货款时扣除,罚款率按每____天收____%,不足____天时以____天计算。但罚款不得超过迟交 货物总价的____ %.如卖方延期交货超过合同规定____天时,买方有权撤销合同,此时,卖方仍应不迟延地按上述规定向买方支付罚款。

买方有权对因此遭受的其它损失向卖方提出索赔。

21.不可抗力

凡在制造或装船运输过程中,因不可抗力致使卖方不能或推迟交货时,卖方不负责任。在发生上述情况时,卖方应立即通知买方,并在____天内,给买方特快专递一份由当地民间商会签发的事故证明书。在此情况下,卖方仍有责任采取一切必要措施加快交货。如事故延续____天以上,买方有权撤销合同。

22.争议的解决

凡因本合同引起的或与本合同有关的任何争议应协商解决。若协商不成,应提交中国国际经济贸易仲裁委员会深圳分会,按照申请时该会当时施行的仲裁规则进行仲裁。仲裁裁决是终局的,对双方均有约束力。

23.通知

所有通知用________文写成,并按照如下地址用传真/电子邮件/快件送达给各方。如果地址有变更,一方应在变更后____日内书面通知另一方。

24. 本合同使用的fob、cfr、cif术语系根据国际商会《20__年国际贸易术语解释通则》。

25. 附加条款

本合同上述条款与本附加条款抵触时,以本附加条款为准。

26. 本合同用中英文两种文字写成,两种文字具有同等效力。本合同共____份,自双方代表签字(盖章)之日起生效。

买方代表(签字):_______________________

卖方代表(签字):_______________________

展开阅读全文

篇14:货物进口合同样本

范文类型:合同协议,适用行业岗位:外贸,全文共 3349 字

+ 加入清单

买方:______________________

卖方:______________________

签约日期:__________________

本合同由买卖双方缔结,用中、英文字写成,两种文体具有同等效力,按照下述条款,卖方同意售出买方同意购进以下商品:

第一部分

1.商品名称及规格:______________________

2.生产国别及制造厂商:______________________

3.单价(包装费用包括在内):______________________

4.数量:______________________

5.总值:______________________

6.包装(适合海洋运输):______________________

7.保险(除非另有协议,保险均由买方负责):______________________

8.装船时间:______________________

9.装运口岸:______________________

10.目的口岸:______________________

11.装运唛头,卖方负责在每件货物上用牢固的不褪色的颜料明显地刷印或标明下述唛头,以及目的口岸、件号、毛重和净重、尺码和其它买方要求的标记。如系危险及/或有毒货物,卖方负责保证在每件货物上明显地标明货物的性质说明及习惯上被接受的标记。

13.其它条件:除非经买方同意和接受,本合同其它一切有关事项均按第二部分交货条款之规定办理,该交货条款为本合同不可分的部分,本合同如有任何附加条款将自动地优先执行附加条款,如附加条款与本合同条款有抵触,则以附加条款为准。

第二部分

14.FOB/FAS条件

14.1本合同项下货物的装运舱位由买方或买方的运输代理人______________________租订。

14.2在FOB条件下,卖方应负责将所订货物在本合同第8条所规定的装船期内按买方所通知的任何日期装上买方所指定的船只。

14.3在FAS条件下,卖方应负责将所订货物在本合同第8条所规定的装船期内按买方所通知的任何日期交到买方所指定船只的吊杆下。

14.4货物装运日前10-15天,买方应以电报或电传通知卖方合同号、船只预计到港日期、装运数量及船运代理人的名称。以便卖方经与该船运代理人联系及安排货物的装运。卖方应将联系结果通过电报或电传及时报告买方。如买方因故需要变更船只或者船只比先通知卖方的日期提前或推迟到达装运港口,买方或其船运代理人应及时通知卖方。卖方亦应与买方的运输代理或买方保持密切联系。

14.5如买方所订船只到达装运港后,卖方不能在买方所通知的装船时间内将货物装上船只或将货物交到吊杆之下,卖方应负担买方的一切费用和损失,如空舱费、滞期费及由此而引起的及/或遭受的买方的一切损失。

15.C&F条件

15.1卖方在本合同第8条规定时间之内应将货物装上由装运港到中国口岸的直达船。未经买方事先许可,不得转船。货物不得由悬挂中国港口当局所不能接受的国家旗帜的船装载。

15.2卖方所租船只应适航和适货。卖方租船时应慎重和认真地选择承运人及船只。买方不接受非保赔协会成员的船只。

15.3卖方所租载货船只应在正常合理时间内驶达目的港。不得无故绕行或迟延。

15.4卖方所租载货船只船龄不得超过15年。对超过15年船龄的船只其超船龄额外保险费应由卖方负担。买方不接受船龄超过二十年的船只。

15.5一次装运数量超过一千吨的货载或其它少于一千吨但买方指明的货载,卖方应在装船日前至少10天用电传或电报通知买方合同号、商品名称、数量、船名、船龄、船籍、船只主要规范、预计装货日、预计到达目的港时间、船公司名称、电传和电报挂号。

15.6一次装运一千吨以上货载或其它少于一千吨但买方指明的货载,其船长应在该船抵达目的港前7天和24小时分别用电传或电报通知买方预计抵港时间、合同号、商品名称及数量。

15.7如果货物由班轮装运,载货船只必须是____________船级社最高船级或船级协会条款规定的相同级别的船级,船只状况应保持至提单有效期终了时止,以装船日为准船龄不得超过20年。超过20年船龄的船只,卖方应负担超船龄外保险费。买方绝不接受超过25年船龄的船只。

15.8对于散件货,如果卖方未经买方事前同意而装入集装箱,卖方应负责向买方支付赔偿金,由双方在适当时间商定具体金额。

15.9卖方应和载运货物的船只保持密切联系,并以最快的手段通知买方船只在途中发生的一切事故,如因卖方未及时通知买方而造成买方的一切损失卖方应负责赔偿。

16.CIF条件

在CIF条件下,除本合同第15条C&F条件适用之外卖方负责货物的保险,但不允许有免赔率。

17.装船通知

18.装船单据

18.A卖方凭下列单据向付款银行议付货款:

18.A.1填写通知目的口岸的____________________运输公司的空白抬头、空白背书的全套已装运洋轮的清洁提单(如系C&F/CIF条款则注明“运费已付”,如系FOB/FAS条款则注明“运费待收”)。

18.A.2由信用证受益人签名出具的发票5份,注明合同号、信用证号、商品名称、详细规格及装船唛头标记。

18.A.3两份由信用证受益人出具的装箱单及/或重量单,注明每件货物的毛重和净重及/或尺码。

18.A.4由制造商及/或装运口岸的合格、独立的公证行签发的品质检验证书及数量或重量证书各两份,必须注明货物的全部规格与信用证规定相符。

18.A.5本交货条件第17条规定的装船通知电报或电传副本一份。

18.A.7运货船只的国籍已经买主批准的书信一封。

18.A.8如系卖方保险需提供投保不少于发票价值110%的一切险和战争险的保险单。

18.B不接受影印、自动或电脑处理、或复印的任何正本单据,除非这些单据印有清晰的“正本”字样,并经发证单位授权的领导人手签证明。

18.C联运提单、迟期提单、简式提单不能接受。

18.D受益人指定的第三者为装船者不能接受,除非该第三者提单由装船者背书转受益人,再由受赠人背书后方可接受。

18.E信用证开立日期之前出具的单据不能接受。

18.F对于C&F/CIF货载,不接受租船提单,除非受益人提供租船合同、船长或大副收据、装船命令、货物配载图及或买方在信用证内所要求提供的其它单据副本各一份。

18.G卖方须将提单、发票及装箱单各两份副本随船带交目的口岸的买方收货代理人______________________________。

18.H载运货船启碇后,卖方须立即航空邮寄全套单据副本一份给买方,三份给目的口岸的对外贸易运输公司分公司。

18.J中华人民共和国境外的银行费用由卖方负担。

19.合同所订货物如用空运,则本合同有关海运的一切条款均按空运条款执行。

20.危险品说明书

凡属危险品及/或有毒,卖方必须提供其危险或有毒性能、运输、仓储和装卸注意事项以及防治、急救、消防方法的说明书,卖方应将此项说明书各三份随同其他装船单据航空邮寄给买方及目的口岸的________________________________________运输公司。

21.检验和索赔

22.赔偿费

因“人力不可抗拒”而推迟或不能交货者除外,如果卖方不能交货或不能按合同规定的条件交货,卖方应负责向买方赔偿由此而引起的一切损失和遭受的损害,包括买价及/或买价的差价、空舱费、滞期费,以及由此而引起的直接或间接损失。买方有权撤销全部或部分合同,但并不妨碍买方向卖方提出索赔的权利。

23.赔偿例外

24.仲裁

双方同意对一切因执行和解释本合同条款所发生的争议,努力通过友好协商解决。在争议发生之日起一个合理的时间内,最多不超过90天,协商不能取得对买卖双方都满意的结果时,如买方决定不向他认为合适的有管辖权的法院提出诉讼,则该争议应提交仲裁。除双方另有协议,仲裁应在中国北京举行,并按中国国际贸易促进委员会对外贸易仲裁委员会所制订的仲裁规则和程序进行仲裁,该仲裁为终局裁决,对双方均有约束力。仲裁费用除非另有决定,由败诉一方负担。

卖方:_________________买方:_________________

________年________月________日________年________月________日

展开阅读全文

篇15:国际货物对外贸易合同

范文类型:合同协议,适用行业岗位:外贸,全文共 780 字

+ 加入清单

卖 方:____________________________________

地 址: 邮编:____________ 电话:____________

法定代表人:____________ 职务:____________

乙 方:____________________________________

地 址: 邮编:____________ 电话:____________

法定代表人:____________ 职务:____________

经卖买双方友好协商一致同意成交下列商品,订立条款如下,共同遵守:

1.商品:________________________

2.规格:________________________

3.数量:________________________

4.单价:________________________

5.总价:U.S.D(大写:)________________________

6.包装:________________________

7.装运期:________________收到信用证后____ 天。

8.装运口岸和目的地:从____________经____________至____________.

9.保险:________________________

10.付款条件:________________________

(1)买方须于 年 月 日前将保兑的、不可撤销的、可转让、可分割的即期信用证开到卖方。信用证议付有效期延至上列装运期后____ 天在____________到期。

(2)买方须于签约后即付定金________%。

11.装船标记及交货条件:货运标记由卖方指定。

12.注意:开立信用证时请注明合同编号号码。

卖方:

代表:____________

买方:

代表:____________

签订日期: 年 月 日

展开阅读全文

篇16:海运货物出口运输合作协议

范文类型:合同协议,适用行业岗位:外贸,运输,全文共 1860 字

+ 加入清单

水水联运货物运单

┌──────────────────┐

│本运单经承托人双方签章后,具有合同效│

│力,承运人与托运人、收货人之间的权利│

│、义务和责任界限适用于《水路货物运输

│规则》及运价、规费的有关规定。

└──────────────────┘

月度运输合同编码:_________ 货物交接清单编码:___________ 编号:___________

┌──────┬──┬─┬───┬───┬─┬───┬─┬─────────┐

│第一程船名或│

│航│

│起运港│ │到达港│ │

应收费用

│第一程承运人│

│次│

│ │

│ │

├──────┼──┼─┼───┼───┼─┴───┴─┼─────┬─┬─┤

│第二程船名或│

│航│

│第一换│

│第一程运费│ │ │

│第二程承运人│

│次│

│装港 │

│ │ │

├──────┼──┼─┼───┼───┼───────┼─────┼─┼─┤

│第三程船名或│

│航│

│第二换│

│第二程运费│ │ │

│第三程承运人│

│次│

│装港 │

│ │ │

├─┬────┴┬─┴─┼─┬─┴───┼───────┼─────┼─┼─┤

│ │ 全 称 │

│ │ 全 称 │

│第三程运费│ │ │

│托├─────┼───┤收├─────┼───────┼─────┼─┼─┤

│运│地址、电话│

│货│地址、电话│

│第一换装港│ │ │

│人├─────┼───┤人├─────┼───────┼─────┼─┼─┤

│ │银行、帐号│

│ │银行、帐号│        │第二换装港│ │ │

├─┼─┬─┬─┼─┬─┴─┴─────┼───────┼─────┼─┼─┤

│发│货│件│包│价│

托运人确定

│ 计费重量 │

│ │ │

│货│名│数│装│值├──┬──────┼──┬────┤

│ │ │

│符│ │ │ │(│重量│

体积

│重量│ 体积 │

│ │ │

│号│ │ │ │元│(吨)│(长×宽×高│(吨)│(立方米)│

│ │ │

│ │ │ │ │)│

│立方米)

│ │ │

├─┼─┼─┼─┼─┼─┬┴──┬─┬─┼─┬┴──┬─┼─────┼─┴─┤

│ │ │ │ │ │ │

│ │ │ │

│ │总计

├─┼─┼─┼─┼─┼─┼───┼─┼─┼─┼───┼─┼─────┴───┤

│ │ │ │ │ │ │

│ │ │ │

│ │大写

├─┼─┼─┼─┼─┼─┼───┼─┼─┼─┼───┼─┼─────┬───┤

│ │ │ │ │ │ │

│ │ │ │

│ │核算员: │

├─┼─┼─┼─┼─┼─┼───┼─┼─┼─┼───┼─┤

│合│ │ │ │ │ │

│ │ │ │

│ │

│计│ │ │ │ │ │

│ │ │ │

│ │

│收款章│

├─┴─┴─┴─┴─┴┬┴───┴─┴─┼─┴───┴─┼─────┤

│约定装船日期:月日│约定运到期限: │费用结算方式:│复核员: │

├──┬───────┴────┬───┴───────┤

│特约│

│事项│

├──┴────────────┴──┬──────┬─┴───┬─┴───┤

│装船日期:月日时至月日时止

│收货人签章 │托运人签章│承运人签章│

船舶签章│

├──────────────────┤

│运到时间: 月 日 时止

船舶签章│

年月日│ 年月日│ 年月日│

└──────────────────┴──────┴─────┴─────┘

水水联运货物运单说明

1.水水联运货物运单一式八份,顺序如下:

第一份(起运港第一程承运人或其代理人存查联)起运港第一程承运人或其代理人;

收费后

第二份(托运人收据联)起运港第一程承运人或其代理人----→托运人;

第三份(第一程承运人解缴联)起运港第一程承运人或其代理人--→第一程承运人;

第四份(换装港港口经营人结算联)起运港第一程承运人或其代理人--→第一程船舶--→换装港港口经营人--→第一程承运人;

第五份(第二程承运人结算联)起运港第一程承运人或其代理人--→第一程船舶--→换装港港口经营人--→第二程船舶--→到达港港口第二程承运人或其代理人--→第一程承运人;

第六份(到达港港口经营人存查联)起运港第一程承运人或其代理人--→第一程船舶--→换装港港口经营人--→第二程船舶--→到达港港口经营人;

第七条(收货人存查联)起运港第一程承运人或其代理人--→第一程船舶--→换装港港口经营人--→第二程船舶--→到达港第二程承运人或其代理人--→收货人;

展开阅读全文

篇17:般货物进口合同_合同范本

范文类型:合同协议,适用行业岗位:外贸,全文共 20000 字

+ 加入清单

一般货物进口合同

合同号码:_________

买方:_________

卖方:_________

本合同由买卖双方缔结,用中、英文字写成,两种文体具有同等效力,按照下述条款,卖方同意售出买方同意购进以下商品:

1.商品名称及规格:_________

2.生产国别及制造厂商:_________

3.单价(包装费用包括在内):_________

4.数量:_________

5.总值:_________

6.包装(适合海洋运输):_________

7.保险(除非另有协议,保险均由买方负责):_________

8.装船时间:_________

9.装运口岸:_________

10.目的口岸:_________

11.装运唛头,卖方负责在每件货物上用牢固的不褪色的颜料明显地刷印或标明下述唛头,以及目的口岸、件号、毛重和净重、尺码和其它买方要求的标记。如系危险及/或有毒货物,卖方负责保证在每件货物上明显地标明货物的性质说明及习惯上被接受的标记。

12.付款条件:买方于货物装船时间前一个月通过_________银行开出以卖方为抬头的不可撤销信用证,卖方在货物装船启运后凭本合同交货条款第18条a款所列单据在开证银行议付贷款。上述信用证有效期将在装船后15天截止。

13.其它条件:除非经买方同意和接受,本合同其它一切有关事项均按第二部分交货条款之规定办理,该交货条款为本合同不可分的部分,本合同如有任何附加条款将自动地优先执行附加条款,如附加条款与本合同条款有抵触,则以附加条款为准。

14.fob/fas条件

14.a.本合同项下货物的装运舱位由买方或买方的运输代理人_________租订。

14.b.在fob条件下,卖方应负责将所订货物在本合同第8条所规定的装船期内按买方所通知的任何日期装上买方所指定的船只。

14.c.在fas条件下,卖方应负责将所订货物在本合同第8条所规定的装船期内按买方所通知的任何日期交到买方所指定船只的吊杆下。

14.d.货物装运日前10-15天,买方应以电报或电传通知卖方合同号、船只预计到港日期、装运数量及船运代理人的名称。以便卖方经与该船运代理人联系及安排货物的装运。卖方应将联系结果通过电报或电传及时报告买方。如买方因故需要变更船只或者船只比预先通知卖方的日期提前或推迟到达装运港口,买方或其船运代理人应及时通知卖方。卖方亦应与买方的运输代理或买方保持密切联系。

14.e.如买方所订船只到达装运港后,卖方不能在买方所通知的装船时间内将货物装上船只或将货物交到吊杆之下,卖方应负担买方的一切费用和损失,如空舱费、滞期费及由此而引起的及/或遭受的买方的一切损失。

14.f.如船只撤换或延期或退关等而未及时通知卖方停止交货,在装港发生的栈租及保险费损失的计算,应以代理通知之装船日期(如货物晚于代理通知之装船日期抵达装港,应以货物抵港日期)为准,在港口免费堆存期满后第十六天起由买方负担,人力不可抗拒的情况除外。上述费用均凭原始单据经买方核实后支付。但卖仍应在装载货船到达装港后立即将货物装船,交负担费用及风险。

15.c&f条件

15.a.卖方在本合同第8条规定的时间之内应将货物装上由装运港到中国口岸的直达船。未经买方事先许可,不得转船。货物不得由悬挂中国港口当局所不能接受的国家旗帜的船装载。

15.b.卖方所租船只应适航和适货。卖方租船时应慎重和认真地选择承运人及船只。买方不接受非保赔协会成员的船只。

15.c.卖方所租载货船只应在正常合理时间内驶达目的港。不得无故绕行或迟延。

15.d.卖方所租载货船只船龄不得超过15年。对超过15年船龄的船只其超船龄额外保险费应由卖方负担。买方不接受船龄超过二十年的船只。

15.e.一次装运数量超过一千吨的货载或其它少于一千吨但买方指明的货载,卖方应在装船日前至少10天用电传或电报通知买方合同号、商品名称、数量、船名、船龄、船籍、船只主要规范、预计装货日、预计到达目的港时间、船公司名称、电传和电报挂号。

15.f.一次装运一千吨以上货载或其它少于一千吨但买方指明的货载,其船长应在该船抵达目的港前7天和24小时分别用电传或电报通知买方预计抵港时间、合同号、商品名称及数量。

15.g.如果货物由班轮装运,载货船只必须是_________船级社最高船级或船级协会条款规定的相同级别的船级,船只状况应保持至提单有效期终了时止,以装船日为准船龄不得超过20年。超过20年船龄的船只,卖方应负担超船龄外保险费。买方绝不接受超过25年船龄的船只。

15.h.对于散件货,如果卖方未经买方事前同意而装入集装箱,卖方应负责向买方支付赔偿金,由双方在适当时间商定具体金额。

15.i.卖方应和载运货物的船只保持密切联系,并以最快的手段通知买方船只在途中发生的一切事故,如因卖方未及时通知买方而造成买方的一切损失卖方应负责赔偿。

16.cif条件

在cif条件下,除本合同第15条c&f条件适用之外卖方负责货物的保险,但不允许有免赔率。

17.装船通知

货物装船完毕后48小时内,卖方应即以电报或电传通知买方合同号、商品名称、所装重量(毛/净)或数量、发票价值、船名、装运口岸、开船日期及预计到达目的港时间。如因卖方未及时用电报或电传给买方以上述装船通知而使买方不能及时保险,卖方负责赔偿买方由此而引起的一切损害及/或损失。

18.装船单据

18.a.卖方凭下列单据向付款银行议付货款:

18.a.1.填写通知目的口岸的_________运输公司的空白抬头、空白背书的全套已装运洋轮的清洁提单(如系c&f/cif条款则注明运费已付,如系fob/fas条款则注明运费待收)。

18.a.2.由信用证受益人签名出具的发票5份,注明合同号、信用证号、商品名称、详细规格及装船唛头标记。

18.a.3.两份由信用证受益人出具的装箱单及/或重量单,注明每件货物的毛重和净重及/或尺码。

18.a.4.由制造商及/或装运口岸的合格、独立的公证行签发的品质检验证书及数量或重量证书各两份,必须注明货物的全部规格与信用证规定相符。

18.a.5.本交货条件第17条规定的装船通知电报或电传副本一份。

18.a.6.证明上述单据的副本已按合同要求寄出的书信一封。

18.a.7.运货船只的国籍已经买主批准的书信一封。

18.a.8.如系卖方保险需提供投保不少于发票价值110%的一切险和战争险的保险单。

18.b.不接受影印、自动或电脑处理、或复印的任何正本单据,除非这些单据印有清晰的正本字样,并经发证单位授权的领导人手签证明。

18.c.联运提单、迟期提单、简式提单不能接受。

18.d.受益人指定的第三者为装船者不能接受,除非该第三者提单由装船者背书转受益人,再由受赠人背书后方可接受。

18.e.信用证开立日期之前出具的单据不能接受。

18.f.对于c&f/cif货载,不接受租船提单,除非受益人提供租船合同、船长或大副收据、装船命令、货物配载图及或买方在信用证内所要求提供的其它单据副本各一

份。

18.g.卖方须将提单、发票及装箱单各两份副本随船带交目的口岸的买方收货代理人_________。

18.h.载运货船启碇后,卖方须立即航空邮寄全套单据副本一份给买方,三份给目的口岸的对外贸易运输公司分公司。

18.i.卖方应负责赔偿买方因卖方失寄或迟寄上述单据而使买方遭受的一切损失。

18.j.中华人民共和国境外的银行费用由卖方负担。

19.合同所订货物如用空运,则本合同有关海运的一切条款均按空运条款执行。

20.危险品说明书

凡属危险品及/或有毒,卖方必须提供其危险或有毒性能、运输、仓储和装卸注意事项以及防治、急救、消防方法的说明书,卖方应将此项说明书各三份随同其他装船单据航空邮寄给买方及目的口岸的_________运输公司。

21.检验和索赔

货物在目的口岸卸毕60天内(如果用集装箱装运则在开箱后60天)经中国进出口商品检验局复验,如发现品质、数量或重量以及其它任何方面与本合同规定不符,除属于保险公司或船行负责者外,买方有权凭上述检验局出具的检验证书向卖方提出退货或索赔。因退货或索赔引起的一切费用包括检验费、利息及损失均由卖方负担。在此情况下,凡货物适于抽样及寄送时如卖方要求,买方可将样品寄交卖方。

22.赔偿费

因人力不可抗拒而推迟或不能交货者除外,如果卖方不能交货或不能按合同规定的条件交货,卖方应负责向买方赔偿由此而引起的一切损失和遭受的损害,包括买价及/或买价的差价、空舱费、滞期费,以及由此而引起的直接或间接损失。买方有权撤销全部或部分合同,但并不妨碍买方向卖方提出索赔的权利。

23.赔偿例外

由于一般公认的人力不可抗拒原因而不能交货或延迟交货,卖方或买方都不负责任。但卖方应在事故发生后立即用电报或电传告买方并在事故发生后15天内航空邮寄买方灾害发生地点之有关政府机关或商会所出具的证明,证实灾害存在。如果上述人力不可抗拒继续存在60天以上,买方有权撤销合同的全部或一部。

24.仲裁

双方同意对一切因执行和解释本合同条款所发生的争议,努力通过友好协商解决。在争议发生之日起一个合理的时间内,最多不超过90天,协商不能取得对买卖双方都满意的结果时,如买方决定不向他认为合适的有管辖权的法院提出诉讼,则该争议应提交仲裁。除双方另有协议,仲裁应在中国北京举行,并按中国国际贸易促进委员会对外贸易仲裁委员会所制订的仲裁规则和程序进行仲裁,该仲裁为终局裁决,对双方均有约束力。仲裁费用除非另有决定,由败诉一方负担。

卖方(签章):_________ 买方(签章):_________

_________年____月____日 _________年____月____日

附件

contract no:_________

date:_________

the buyer:_________

the seller:_________

the contract, made out, in chinese and english, both version being equally authentic, by and between the seller and the buyer whereby the seller agrees to sell and the buyer agrees to buy the undermentioned goods subject to terms and conditions set forth hereinafter as follows:

1、name of commodity and specification:_________

2、country of origin & manufacturer:_________

3、unit price (packing charges included):_________

4、quantity:_________

5、total value:_________

6、packing (seaworthy):_________

7、insurance (to be covered by the buyer unless otherwise):_________

8、time of shipment:_________

9、port of loading:_________

10、port of destination:_________

11、mark shown as below in addition to the port of destination, packagenumber, gross and net weights, measurements and other marks as the buyermay require stencilled or marked conspicuously with fast and unfailingpigments on each package. in the case of dangerous and/or poisonous cargo(es), the seller is obliged to take care to ensure that the nature and thegenerally adopted symbol shall be marked conspicuously on each package.

12、terms of payment:

one month prior to the time of shipment the buyer shall open with thebank of an irrevocable letter of credit in favour of the sellerpayable at the issuing bank against presentation of documents asstipulated under clause 18. a. of section ii, the terms of delivery ofthis contract after departure of the carrying vessel. the said letter ofcredit shall remain in force till the 15th day after shipment.

13、other terms:

unless otherwise agreed and accepted by the buyer, all other mattersrelated to this contract shall be governed by section ii, the terms ofdelivery which shall form an integral part of this contract. anysupplementary terms and conditions that may be attached to this contractshall automatically prevail over the terms and conditions of this contractif such supplementary terms and conditions come in conflict with terms andconditions herein and shall be binding upon both parties.

14、fob/fas terms

14.1 the shipping space for the contracted goods shall be booked bythe buyer or the buyers shipping agent _________.

14.2 under fob terms, the seller shall undertake to load thecontracted goods on board the vessel nominated by the buyer on any datenotified by the buyer, within the time of shipment as stipulated in clause8 of this contract.

14.3 under fas terms, the seller shall undertake to deliver thecontracted goods under the tackle of the vessel nominated by the buyer onany date notified by the buyer, within the time of shipment as stipulatedin clause 8 of this contract.

14.4 10 -15 days prior to the date of shipment, the buyer shall informthe seller by cable or telex of the contract number, name of vessel, etaof vessel, quantity to be loaded and the name of shipping agent, so as toenable the seller to contact the shipping agent direct and arrange theshipment of the goods. the seller shall advise by cable or telex in timethe buyer of the result thereof. should, for certain reasons, it becomenecessary for the buyer to replace the named vessel with another one, orshould the named vessel arrive at the port of shipment earlier or laterthan the date of arrival as previously notified to the seller, the buyeror its shipping agent shall advise the seller to this effect in due time.the seller shall also keep in close contact with the agent or the buyer.

14.5 should the seller fail to load the goods on board or to deliverthe goods under the tackle of the vessel booked by the buyer. within thetime as notified by the buyer, after its arrival at the port of shipmentthe seller shall be fully liable to the buyer and responsible for alllosses and expenses such as dead freight, demurrage. consequential lossesincurred upon and/or suffered by the buyer.

14.6 should the vessel be withdrawn or replaced or delayed eventuallyor the cargo be shut out etc., and the seller be not informed in good timeto stop delivery of the cargo, the calculation of the loss in storageexpenses and insurance premium thus sustained at the loading port shall bebased on the loading date notified by the agent to the seller (or based onthe date of the arrival of the cargo at the loading port in case the cargoshould arrive there later than the notified loading date). theabovementioned loss to be calculated from the 16th day after expiry of thefree storage time at the port should be borne by the buyer with theexception of force majeure. however, the seller shall still undertake toload the cargo immediately upon the carrying vessels arrival at theloading port at its own risk and expenses. the payment of the afore-saidexpenses shall be effected against presentation of the original vouchersafter the buyers verification.

15、c&f terms

15.1 the seller shall ship the goods within the time as stipulated inclause 8 of this contract by a direct vessel sailing from the port ofloading to china port. transhipment on route is not allowed without thebuyers prior consent. the goods shall not be carried by vessels flyingflags of countries not acceptable to the port authorities of china.

15.2 the carrying vessel chartered by the seller shall be seaworthyand cargoworthy. the seller shall be obliged to act prudently andconscientiously when selecting the vessel and the carrier when charteringsuch vessel. the buyer is justified in not accepting vessels chartered bythe seller that are not members of the piclub.

15.3 the carrying vessel chartered by the seller shall sail and arriveat the port of destination within the normal and reasonable period oftime. any unreasonable aviation or delay is not allowed.

15.4 the age of the carrying vessel chartered by the seller shall notexceed 15 years. in case her age exceeds 15 years, the extra averageinsurance premium thus incurred shall be borne by the seller. vessel over20 years of age shall in no event be acceptable to the buyer.

15.5 for cargo lots over 1,000 m/t each, or any other lots less than1,000 metric tons but identified by the buyer, the seller shall, at least10 days prior to the date of shipment, inform the buyer by telex or cableof the following information: the contract number, the name of commodity,quantity, the name of the carrying vessel, the age, nationality, andparticulars of the carrying vessel, the expected date of loading, theexpected time of arrival at the port of destination, the name, telex andcable address of the carrier.

15.6 for cargo lots over 1,000 m/t each, or any other lots less than1,000 metric tons but identified by the buyer, the master of the carryingvessel shall notify the buyer respectively 7 (seven) days and 24(twenty-four) hours prior to the arrival of the vessel at the port ofdestination, by telex or cable about its eta (expected time of arrival),contract number, the name of commodity, and quantity.

15.7 if goods are to be shipped per liner vessel under liner bill oflading, the carrying vessel must be classified as the highest or equivalent class as per the institute classification clause and shallbe so maintained throughout the duration of the relevant bill of lading.nevertheless, the maximum age of the vessel shall not exceed 20 years atthe date of loading. the seller shall bear the average insurance premiumfor liner vessel older than 20 years. under no circum -stances shall thebuyer accept vessel over 25 years of age.

15.8 for break bulk cargoes, if goods are shipped in containers by theseller without prior consent of the buyer, a compensation of a certainamount to be agreed upon by both parties shall be payable to the buyer bythe seller.

15.9 the seller shall maintain close contact with the carrying vesseland shall notify the buyer by fastest means of communication about any andall accidents that may occur while the carrying vessel is on route. theseller shall assume full responsibility and shall compensate the buyer forall losses incurred for its failure to give timely advice or notificationto the buyer.

16、cif terms:

under cif terms, besides clause 15 c&f terms of this contract whichshall be applied the seller shall be responsible for covering the cargowith relevant insurance with irrespective percentage.

17、advice of shipment:

within 48 hours immediately after completion of loading of goods onboard the vessel the seller shall advise the buyer by cable or telex ofthe contract number, the name of goods, weight (net/gross) or quantityloaded, invoice value, name of vessel, port of loading, sailing date andexpected time of arrival (eta) at the port of destination. should thebuyer be unable to arrange insurance in time owing to the sellers failureto give the above mentioned advice of shipment by cable or telex, theseller shall be held responsible for any and all damages and/or lossesattributable to such failure.

18、shipping documents

18.1 the seller shall present the following documents to the payingbank for negotiation of payment:

18.1.1 full set of clean on board, "freight prepaid" for c&f/cif termsor "freight to collect" for fob/fas terms, ocean bills of lading, made outto order and blank endorsed, notifying _________at the port ofdestination.

18.1.2 five copies of signed invoice, indicating contract number, l/umber, name of commodity, full specifications, and shipping mark, signedand issued by the beneficiary of letter of credit.

18.1.3 two copies of packing list and/or weight memo with indicationof gross and net weight of each package and/or measurements issued bybeneficiary of letter of credit.

18.1.4 two copies each of the certificates of quality and quantity orweight issued by the manufacturer and/or a qualified independent surveyorat the loading port and must indicate full specifications of goodsconforming to stipulations in letter of credit.

18.1.5 one duplicate copy of the cable or telex advice of shipment asstipulated in clause 17 of the terms of delivery.

18.1.6 a letter attesting that extra copies of abovementioneddocuments have been dispatched according to the contract.

18.1.7 a letter attesting that the nationality of the carrying vesselhas been approved by the buyer.

18.1.8 the relevant insurance policy covering, but not limited to atleast 110% of the invoice value against all and war risks if the insuranceis covered by the buyer.

18.2 any original document(s) made by rephotographic system, automatedor computerized system or carbon copies shall not be acceptable unlessthey are clearly marked as "original." and certified with signatures inhand writing by authorised officers of the issuing company or corporation.

18.3 through bill of lading, stale bill of lading, short form bill oflading, shall not be acceptable.

18.4 third party appointed by the beneficiary as shipper shall not beacceptable unless such third party bill of lading is made out to the orderof shipper and endorsed to the beneficiary and blank endorsed by thebeneficiary.

18.5 documents issued earlier than the opening date of letter ofcredit shall not be acceptable.

18.6 in the case of c&f/cif shipments, charter party bill of ladingshall not be acceptable unless beneficiary provides one copy each of thecharter party, masters of mates receipt, shipping order and cargo orstowage plan and/or other documents called for in the letter of credit bythe buyer.

18.7 the seller shall dispatch, in care of the carrying vessel, twocopies each of the duplicates of bill of lading. invoice and packing listto the buyers receiving agent, _________at the port of destination.

18.8 immediately after the departure of the carrying vessel, theseller shall airmail one set of the duplicate documents to the buyer andthree sets of the same to _________ transportationcorporation at the port of destination.

18.9 the seller shall assume full responsibility and be liable to thebuyer and shall compensate the buyer for all losses arising from goingastray of and/or the delay in the dispatch of the above mentioneddocuments.

18.10 banking charges outside the peoples republic of china shall befor the sellers account.

19、if the goods under this contract are to be dispatched by air , all the terms and conditions of this contract in connection with ocean transportation shall be governed by relevant air terms.

20、instruction leaflets on dangerous cargo:

for dangerous and/or poisonous cargo, the seller must provideinstruction leaflets stating the hazardous or poisonous properties,transportation, storage and handling remarks, as well as precautionary andfirst-air measures and measures against fire. the seller shall airmail,together with other shipping documents, three copies each of the same tothe buyer and_________ transportation corporation at the port ofdestination.

21、inspection & claims:

in case the quality, quantity or weight of the goods be found not inconformity with those as stipulated in this contract upon re-inspection bythe china commodity import and export inspection bureau within 60 daysafter completion of the discharge of the goods at the port of destinationor, if goods are shipped in containers, 60 days after the opening of suchcontainers, the buyer shall have the right to request the seller to takeback the goods or lodge claims against the seller for compensation forlosses upon the strength of the inspection certificate issued by the saidbureau, with the exception of those claims for which the insurers orowners of the carrying vessel are liable, all expenses including but notlimited to inspection fees, interest, losses arising from the return ofthe goods or claims shall be borne by the seller. in such a case, thebuyer may, if so requested, send a sample of the goods in question to theseller, provided that sampling and sending of such sample is feasible.

22、damages:

with the exception of late delivery or non-delivery due to "forcemajeure" causes, if the seller fails to make delivery of the goods inaccordance with the terms and conditions, jointly or severally, of thiscontract, the seller shall be liable to the buyer and indemnify the buyerfor all losses, damages, including but not limited to, purchase priceand/or purchase price differentials, deadfreight, demurrage, and allconsequential direct or indirect losses. the buyer shall nevertheless havethe right to cancel in part or in whole of the contract without prejudiceto the buyers right to claim compensations.

23、force majeure:

neither the seller or the buyer shall be held responsible for latedelivery or non-delivery owing to generally recognized "force majeure"causes. however in such a case, the seller shall immediately advise bycable or telex the buyer of the accident and airmail to the buyer within15 days after the accident, a certificate of the accident issued by thecompetent government authority or the chamber of commerce which is locatedat the place where the accident occurs as evidence thereof. if the said"force majeure" cause lasts over 60 days, the buyer shall have the rightto cancel the whole or the undelivered part of the order for the goods asstipulated in contract.

24、arbitration:

both parties agree to attempt to resolve all disputes between theparties with respect to the application or interpretation of any termhereof of transaction hereunder, through amicable negotiation. if adispute cannot be resolved in this manner to the satisfaction of theseller and the buyer within a reasonable period of time, maximum notexceeding 90 days after the date of the notification of such dispute, thecase under dispute shall be submitted to arbitration if the buyer shoulddecide not to take the case to court at a place of jurisdiction that thebuyer may deem appropriate. unless otherwise agreed upon by both parties,such arbitration shall be held in _________, and shall be governed by therules and procedures of arbitration stipulated by the foreign tradearbitration commission of the china council for the promotion ofinternational trade. the decision by such arbitration shall be accepted asfinal and binding upon both parties. the arbitration fees shall be borneby the losing party unless otherwise awarded.

buyer(signature):_________ seller(signature):_________

展开阅读全文

篇18:海运出口运输合作协议[页3]_合同范本

范文类型:合同协议,适用行业岗位:外贸,运输,全文共 367 字

+ 加入清单

海运出口运输合作协议

8.3 货物出运后,乙方要求退运,或更改目的港,或中转港更改运输方式的,须经双方书面确认及有关费用,而乙方尚未於上海预结算费用前,甲方有权暂停执行上述更改要求,期间所产生之额外经济损失由乙方自行承担。

8.4 乙方目的港收货人,经甲方目的港代理通知后,如逾期未提货,目的港产生之额外费用由乙方目的港收货人全部自行承担。如若乙方目的港收货人放弃货物,则由乙方承担目的港所产生的一切费用。

九、本协议于是_________年_________月_________日于_________签订。

甲方(公章):_________

代表(签字):_________

_________年____月____日

乙方(公章):_________

代表(签字):_________

_________年____月____日

共3页,当前第3页123

展开阅读全文

篇19:咸宁市国际货物贸易合同协议书

范文类型:合同协议,全文共 599 字

+ 加入清单

合同编号:_________签订日期:_________年_________月_________日签约地点:_________

卖方:_________地址:_________电报挂号:_________

买方:_________地址:_________电报挂号:_________

兹经卖买双方同意成交下列商品订立条款如下:

1.商品:_________。

2.规格:_________。

3.数量:_________。

4.单价:_________。

5.总价:U.S.D.(大写:_________)。

6.包装:_________。

7.装运期:_________收到信用证后_________天。

8.装运口岸和目的地:从_________经_________至_________。

9.保险:_________。

10.付款条件:_________(1)买方须于_________年_________月_________日前将保兑的、不可撤销的、可转让、可分割的即期信用证开到卖方。

信用证议付有效期延至上列装运期后,_________天在_________到期。

(2)买方须于签约后即付定金_________%。

11.装船标记及交货条件:货运标记由卖方指定。

12.开立信用证时请注明合同编号号码。

13.备注:_________

卖方(签章):_________ 买方(签章):_________

时间;

展开阅读全文

篇20:化工进出口贸易合同

范文类型:合同协议,适用行业岗位:外贸,全文共 1066 字

+ 加入清单

___年___月___日__________________为卖方和___________________为买方。

双方同意买卖________________,其条款如下:

1、合同货物:________________________

2、产 地:________________________

3、数 量:________________________

4、商 标:________________________

5、合同价格:________________________F.O.B.

6、包 装:________________________

7、付款条件:签订合同后买方于7个银行日内开出以卖方为受益人的,经确认的、不可撤销的、可分割、可转让的、不得分批装运的、无追索权的信用证。

8、装船:从卖方收到买方信用证日期算起,45天内予以装船。若发生买方所订船舶未按时到达装货,按本合同规定,卖方有权向买方索赔损毁/耽搁费,按总金额___%计算为限。因此,买方需向卖方提供银行保证。

9、保证金:卖方收到买方信用证的14个银行日内,向买方寄出___%的保证金或银行保函。若卖方不执行合同其保证金买方予以没收。

10、应附的单据:卖方向买方提供:

(1)全套清洁提货单;

(2)一式四份经签字的商业发票;

(3)原产地证明书;

(4)装箱单;

(5)为出口____________________所需的其他主要单据。

11、装船通知:卖方在规定的装货时间,至少14天前用电报方式将装船条件告知买方。买方或其代理人将装货船估计到达装货港的时间告知卖方。

12、其他条款:质量、数量和重量的检验可于装货港一次进行。若要求提供所需的其他证件,其办理手续费、领事签证费应由买方负担。

13、装船时间:当日13:00或次日8:00装船。

14、装货效率:每一个晴天工作日,除星期日,节假日外,每舱口进货为____立方吨。

15、延期费/慢装卸罚款:对于________________载重吨船来说,每天________________U.S.D.。

16、不可抗力:签约双方的任何一方由于台风,地震和双方同意的不可抗力事故而影响合同执行时,则延迟履行合同的期限应相当于出事故所影响的时间。

买方:________________ 卖方:___________ 证人:________________ 证人:___________ 日期:________________ 日期:___________ ____________________________________

展开阅读全文