0

故宫导游词简短精彩(最新20篇)

浏览

1307

范文

428

篇1:介绍故宫的英文导游词范文_导游词范文_网

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 3233 字

+ 加入清单

介绍故宫英文导游词范文

Dear:

Lying at the center of Beijing, the Forbidden City, called Gu Gong, in Chinese, was the imperial palace during the Ming and Qing dynasties. Now known as the Palace Museum, it is to the north of Tiananmen Square. Rectangular in shape, it is the world‘s largest palace complex and covers 74 hectares. Surrounded by a six meter deep moat and a ten meter high wall are 9,999 buildings. The wall has a gate on each side. Opposite the Tiananmen Gate, to the north is the Gate of Devine Might (Shenwumen), which faces Jingshan Park. The distance between these two gates is 960 meters, while the distance between the gates in the east and west walls is 750 meters. There are unique and delicately structured towers on each of the four corners of the curtain wall. These afford views over both the palace and the city outside. The Forbidden City is divided into two parts. The southern section, or the Outer Court was where the emperor exercised his supreme power over the nation. The northern section, or the Inner Court was where he lived with his royal family. Until 1924 when the last emperor of China was driven from the Inner Court, fourteen emperors of the Ming dynasty and ten emperors of the Qing dynasty had reigned here. Having been the imperial palace for some five centuries, it houses numerous rare treasures and curiosities. Listed by UNESCO as a World Cultural Heritage Site in 1987, the Palace Museum is now one of the most popular tourist attractions world wide.

Construction of the palace complex began in 1407, the 5th year of the Yongle reign of the third emperor of the Ming dynasty. It was completed fourteen years later in 1420. It was said that a million workers including one hundred thousand artisans were driven into the long-term hard labor. Stone needed was quarried from Fangshan, a suburb of Beijing. It was said a well was dug every fifty meters along the road in order to pour water onto the road in winter to slide huge stones on ice into the city. Huge amounts of timber and other materials were freighted from faraway provinces. Ancient Chinese people displayed their very considerable skills in building the Forbidden City. Take the grand red city wall for example. It has an 8.6 meters wide base reducing to 6.66 meters wide at the top. The angular shape of the wall totally frustrates attempts to climb it. The bricks were made from white lime and glutinous rice while the cement is made from glutinous rice and egg whites. These incredible materials make the wall extraordinarily strong.

Since yellow is the symbol of the royal family, it is the dominant color in the Forbidden City. Roofs are built with yellow glazed tiles; decorations in the palace are painted yellow; even the bricks on the ground are made yellow by a special process. However, there is one exception. Wenyuange, the royal library, has a black roof. The reason is that it was believed black represented water then and could extinguish fire.

Nowadays, the Forbidden City, or the Palace Museum is open to tourists from home and abroad. Splendid painted decoration on these royal architectural wonders, the grand and deluxe halls, with their surprisingly magnificent treasures will certainly satisfy "modern civilians".

展开阅读全文

篇2:北京故宫简介导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 867 字

+ 加入清单

各位游客:

你们好,欢迎你们来到北京旅游,我是你们的导游DAVID。

交泰殿为皇后千秋节受庆贺礼的地方,是皇后生日时接受庆贺礼的地方。清朝,于此殿贮清二十五宝玺,每方玉玺都有专门的用途。每年正月,由钦天监选择吉日吉时,设案开封陈宝,皇帝来此拈香行礼。清世祖鉴于明代宦官专权的教训,规定宦官不得干预朝政,所立“内宫不许干预政事”的铁牌立于此殿。皇帝大婚时,皇后的册立、宝安设殿内左右案上。交泰殿每年春季祀先蚕,皇后先一日在此查阅采桑的用具。

交泰殿平面为方形,面阔、进深各3间,黄琉璃瓦四角攒尖鎏金宝顶,小于中和殿。殿中设有宝座,宝座后有4扇屏风,上有乾隆御笔《交泰殿铭》。殿顶内正中为八藻井。单檐四角攒尖顶,铜镀金宝顶,黄琉璃瓦,双昂五踩斗栱,梁枋饰龙凤和玺彩画。四面明间开门,三交六椀菱花,龙凤裙板隔扇门各4扇,南面次间为槛窗,其余三面次间均为墙。殿内顶部为盘龙衔珠藻井,地面铺墁金砖。东次间设铜壶滴漏,乾隆年后不再使用。在交泰殿内西次间一侧,设有一座自鸣钟,这是嘉庆三年制造的。皇宫里的时间都以此为准。自鸣钟高约6米,是中国现存最大的古代座钟。

乾隆十三年(1748年),皇帝将代表皇权的二十五宝存放在交泰殿。这些玉玺由内阁掌握,由宫殿监的监正管理,用时须请示皇帝,经许可后方可使用。"皇帝之宝用于颁发诏书、录取进士时公布皇榜;"制法之宝"和"命德之宝"用于谕旨臣僚和奖励官吏;"制驭六师之宝"用于军事。宝玺置于宝盒内,上面覆盖着黄绫。

铜壶滴漏也可称为漏壶,是中国古代的计时器。早在三千年前,中国人就发明了用水滴漏的计时方法。陈列在交泰殿的铜壶滴漏,是乾隆十年(1745年)制造的,这是中国保存至今仍然完好的漏壶。

交泰殿内陈列的大自鸣钟,是嘉庆三年(1798年)由清宫造办处制造的。其外壳是仿中国式楼阁型的木柜,通高五米八零,共分上中下三层。钟楼背面有一小阶梯,登上阶梯,可以给自鸣钟上弦。自鸣钟走动后,可按时自动打点报刻。现在,这座自鸣钟已经历过二百个年头,却仍能正常准确地走动,打点报刻时,声音清脆宏亮。由此可见它的制造工艺非常精良。

展开阅读全文

篇3:导游词北京故宫500字范文大全

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 684 字

+ 加入清单

大家好!欢迎大家来到这个被誉为世界五大宫之首的北京故宫。我是廷佐旅行社的导游侯易辛,很高兴今天能带大家一起领略这美丽的文化遗址。

我们所说的故宫一般指北京故宫,是世界上最壮观、宏大的皇家宫殿,旧称紫禁城。俗话说“三岛春深云气暖,九霄地迥月明多”。接下来,让我们走进这座神秘故宫的正门,去瞧一瞧如今的故宫吧!

北京故宫是明清两代的宫殿,金碧辉煌,宏大雄伟。它以三大殿为中心,占地约72万平方米,建筑面积约为15万平方米。有大小宫殿七十多座,房屋九千余间,相当于1800多个篮球场!大家觉得不可思议吧?

当年,下令建筑故宫的,是明成祖永乐。故宫是个规模宏大的皇家宫殿,它由永乐四年始建,直至永乐十八年才建成。在天空中俯视故宫,故宫就像一座长方形城池,它南北长961米,东西宽753米,四面围有高10米的城墙,城外沿有宽52米的护城河。整个故宫有外朝和内廷组成。

大家朝那儿看,那就是外朝的三大殿,分别为太和殿、中和殿和保和殿,是古代君王和文武百官商议国家大事的地方。三大殿为汉族宫殿建筑之精华,体现了汉式宫殿建筑的特点:平面布局以大殿(太和殿)为主体,取左右对称的法式排列诸殿堂、楼阁、台榭、廊庑、亭轩、门阙等建筑。走进去,我们会发现殿堂建筑以木构架支撑,柱底下有石柱础,砖修墙体北、西、东三面维护,坐北朝南,上盖金黄色琉璃瓦屋顶。

内廷的中心则是乾清宫、交泰殿和坤宁宫,统称后三宫,那里就是皇帝与后妃们住的正宫。大家现在可以休息一下,过一会儿我们去观赏后宫的美景。

好了,现在请大家跟随着我的脚步,继续故宫一日游吧!请大家在参观过程中不要大声喧哗,乱扔垃圾哦!祝大家度过快乐的一天!

展开阅读全文

篇4:故宫的英文导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 3232 字

+ 加入清单

Hello, everyone. Today we come to the famous world heritage is one of the imperial palace, it in landscape and contains 9000 rooms of furniture and handicraft product of large buildings, become Chinas Ming and qing dynasties era civilization priceless historical testimony.

First came to the hall of supreme harmony. The hall of supreme harmony commonly known as during which, in the center of the Forbidden City, is one of the three main halls of the imperial palace. The temple with gold QiMuZhu and delicate panlong sunk panel, "legitimate" plaque hanging on the end, words about heir to die before they slip into tablets. The middle is the symbol of the feudal imperial power, golden dragon throne carved lacquerware. The hall of supreme harmony Huang Wa eastward, glittering in the sun, is the imperial palace is one of the most spectacular architecture.

After visiting the hall of supreme harmony, came to zhonghe palace. Zhonghe palace is one of the three main halls of the imperial palace, located in the hall of supreme harmony. Flat square, yellow glazed tile, the corners of saving pointed to the middle gold-plated treasure of a roof. Form, an architectural.

Baohe Palace is one of the three main halls of the imperial palace, and behind the house. Flat rectangle, architectural decoration and coloured drawing or pattern is very fine.

Palace of heavenly purity the front Chambers in the Palace Museum. Once upon a time for the emperor kangxi to live here and handle affairs, after the qing yongzheng emperor had moved to yangxin dian, but still played in the reviews, appointed officials and summoned liegeman.

Look, this temple in the palace of heavenly purity and palace of earthly tranquility, intercourse and well-being happiness of heaven and earth. It was built in the Ming dynasty, is a pavilion in the four corners, gold-plated treasure top, longfeng grain square house. Ming and qing, the temple is the place where birthdays activities held by the queens birthday. Palace of earthly tranquility in the Forbidden City the most behind "Chambers". When Ming dynasty for the queens house. In the qing dynasty to the god. Its Middle East NuanGe wedding bridal chamber, for an emperor kangxi, managment, three emperor, were held in the wedding.

Again came to the echo wall, it is the peak of Chinese wooden structure, with only a wooden tenon knot, should support, full use wood had completed a stunning masterpiece. Another beautiful place, the temple of heaven is the echo of the wonderful. Stand in the center of the circular mound altar altar call a sound, you will hear from the depths of the formation of bright and dark echoes, the sound as if from the center of the earth, and seems to have come from the sky, so people for it took a full of mysterious name: "heavenly heart stone". The dome in emperor yu was surrounded by a thick about 0. 9 meters fence, you stood whispering the wall at one end, on the other side of the people as long as abnormal ears stick metope can hear clear, and there is a stereo effect, this is the "echo chamber", it can prove that, 500 years ago, the Chinese have been able to use acoustic principle.

The palace is a huge complex, I said also said not over, will please you go touring.

展开阅读全文

篇5:导游词北京故宫200字

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 388 字

+ 加入清单

各位来宾朋友:大家好!欢迎大家来到北京故宫,我是你们的导游莹莹,今天就由我带领大家一起游北京故宫。

我先介绍一下故宫的概况。

故宫建于北京的中央,以南北为中轴线,座北朝南,充分体现了皇权至上的封建统治思想。故宫城外是皇城,皇城外又有北京城,真是城城包围!

历史上,故宫因火灾或者其它原因,曾多次的重建,但基本格局没有改变,主要分为外朝和内廷两部分。外朝以太和、中和、保和三大殿为中心,文华、武英两殿为两翼,是皇帝上朝接受朝贺、接见群臣和举行大型典礼的地方。内廷有乾清宫、交泰殿、坤宁宫、御花园及两侧分列的东西六宫,是封建皇帝进行日常活动和后妃皇子居住游玩及奉神的地方。

广场南面的保和殿是外朝三在殿的最后一座,规格等级仅次于太和殿,面阔9间,进深5间,重檐歇山顶,翼角置走兽9个,内外檐均施金龙和玺彩画,菱花梧扇,生落在高大的汉白玉“三台”之上。

我的讲解到此为止了,祝大家游玩愉快!

展开阅读全文

篇6:故宫导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 535 字

+ 加入清单

请大家快跟我来,这就是故宫的入口,也就是午门,最中间的一个门是皇帝走的,它左右两边的门是朝廷官员走的,最边上的两个门是地方官僚、学士以及百姓走的。

现在我们来到的是太和殿,大家可以看到蓝色金字的大匾,上面刻着“太和殿”三个字。太和殿是故宫的一个较大的殿,太和殿、中和殿以及保和殿都是从清朝“改名换姓”来的,具有很大的历史价值,不乏古味。大家可以看见中和殿和太和殿的通道栏杆上有好些石头雕刻的小狮子,你们知道这是干什么用的吗?告诉你们吧,是用来排水的。雨流到城墙顶上的低洼处,流进地上的小孔,经过管道的疏导,就能运到排水口处。其实中和殿和太和殿的整体结构差不多,只不过小了点。作文

现在出现在我们眼前的是保和殿,谁知道它是干什么的?哦,这位外国游客真聪明,连中国的名胜古迹都了解的清清楚楚。对了,这就是皇帝用来朝拜神灵的地方,门口的丹顶鹤和大香炉也是干这个用的。说到这里,我要提两个小问题:丹顶鹤是用什么铸成的,大香炉又是用什么做成的,请大家好好思考一下。好了,我就不再卖关子了,丹顶鹤是用铁铸成的,而大香炉则是用铜做成的。大家可千万不要摸它们,本来它们就已经老化了,您要是再动它们,它们就会被损坏了。

好,今天对于故宫三大殿的解说就到这里,明天我接着给大家介绍故宫的其他地方。

展开阅读全文

篇7:300字故宫导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 483 字

+ 加入清单

Hi!女士们,先生们,欢迎来参加本次故宫的游览活动,我是小文,本次游览活动由我做大家的导游,请多关照。故宫位于北京市城区中心,是明、清两代的皇宫,是当今世界上现存规模最大、建筑最雄伟、保存最完整的古代皇家宫殿。

故宫又叫紫禁城。紫禁城是中国五个多世纪以来的最高权力中心,它以园林景观和容纳了家具及工艺品的9000个房间的庞大建筑群,成为明清时代中国文明无价的历史见证。朋友们,立在我们前面的就是故宫的正门叫午门,午门又称五凤楼。

它建成于公元1420xx年,位于端门之北,雄伟壮观。走进正午门,我们就到了故宫里面了,这是第一院落,前面那五座桥,叫汉白玉桥,它们象征五德:仁、义、礼、智、信,是皇帝五德齐全的意思。走过金水桥,就来到太和广场,这里是明代皇帝御门听政时百官待驾的地方。下面带大家去太和殿。各位朋友,我们眼前的太和殿是整座紫禁城内级别最高的建筑,只有皇帝举行盛大典礼时才使用。

太和殿高35米,东西长64米,南北宽33米,面积为2377平方米。它面阔十一间,进深5间,规模为紫禁城内大殿之最。经过今天的介绍和参观,大家已经对故宫基本了解了吧,希望大家常来这儿玩。

展开阅读全文

篇8:写北京故宫的导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 459 字

+ 加入清单

游客们,大家好,我是你们本次故宫浏览的导游——陈念之。大家如果有不懂的问题,请尽管问。在旅游前,请允许我提出几个进故宫应该注意的事项:

一、请不要抽烟。

二、请不要乱丢垃圾。

三、请不要随意离开队伍,以免掉队。

好,现在就开始游故宫吧!我先介绍一下故宫:故宫旧称“紫禁城”,始建于明永乐四年至十八年,也就是公元一四零六年到一四二零年。是明清两代的皇宫,封建皇朝的统治中心。紫禁城周长3400余米,城墙高10米,城墙下宽8。6米,上宽6。66米。大家走过护城河,就可以看到前朝的宫殿。前朝的宫殿以太和殿、中和殿、保和殿为中心。三大殿之后为内廷,有乾清宫、交泰殿、坤宁宫以及东西六宫。乾清宫是皇帝的寝宫,其后的坤宁宫是皇后的寝宫。这三宫总称“后三宫”。我们可以在这儿多拍些照片,作为纪念。现在我们来到了故宫后面的御花园里。这里楼台亭阁,翠绿苍松,点缀着奇花异石,趣味盎然。远远望去,一重重黄色的琉璃瓦,一道道深红色的围墙,加上汉白玉栏杆和梁柱装饰,令人感到故宫规模宏伟,气象万千。

朋友们,本次浏览快要结束了,故宫欢迎大家下次光临!

展开阅读全文

篇9:北京故宫导游词1500字

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 2242 字

+ 加入清单

女士们、先生们:

进了故宫,大家首先看见的就是人……为什么这么多人来到那里呢因为明朝永乐年间,一百万劳工花了十四年的时间修筑起来的故宫是世界是最大的宫殿,十分有名,每一天都有数万名游客来那里观光。

故宫的面积约是天-安-门广场的两倍,比凡尔赛宫殿还大,是日本平安神宫的十倍左右。故宫的历史开始于570年前,请大家把思绪拉回到570年前来游览故宫吧!

这个建筑是故宫朝南的正门,叫作午门。午是正晌午时的午,是位于正中的意思。午门的下头,有五个拱门,正中间的门仅有皇帝才能出入,即使地位很高的大臣,也只能使用两侧的门;地方上的诸候只能使用最两端的小门。这些都是根据身份,等级来严格规定的。过去,仅有皇后在结婚的时候,才能从午门进入一次,其它女性一律禁止出入午门。当然此刻是谁都能够进啦。过去对皇帝的心腹都是这样严厉,一般百姓就更不用提啦。连靠近故宫都不行。所以,这个故宫又被称作紫禁城。紫是紫色的紫。过去有天帝之子,老子住的地方当然也得是紫色的宫殿才中!于是,用了个紫字。禁就是禁止入内的禁字,也就是禁止随便进放的意思。

这正中的路是皇帝专用的。这条可是故宫的中轴线,也是整个北京城的中轴线。北京的主要建筑大多都沿着这个中轴线而建,两边的建筑也多是对称的。皇帝的宫殿位于这中轴线的中间,显示着”普天之下,唯我独尊”。这条路是用大理石铺成的。请看,这大理石路比两边的路高出一块儿来。当皇帝将走这段路时,还要在上头铺上地毯之类的东西,这样就高了。所以纵然皇帝身材短小,在这上头一走,也显得高大伟岸!

皇帝是了不起的”爷们儿”,这中间的门也是了不起的”爷门儿”。每当皇帝经过这中间的门时,都要敲响大钟、大鼓伴奏才行。皇帝就这样迈着步子:咚咚---咚咚咚咚---咚---咚真戳威严无比!皇帝打心眼儿里感觉到:看!还是老子伟大!下头,我们大家也假装当回皇帝,体会一下皇帝走路的感觉吧!

(在太和门前)这个建筑叫太和门,是故宫里最大的木制大门。在这个大门的前面,放有一对狮子,这是明代用青铜的。狮子强悍,吼声震天,使百兽惧怕,放在那里,代表着皇帝的威严。那里有个石头做的像邮筒似的东西,那是大臣,诸候求皇帝时,要写申请书放在里边,由皇帝的仆人转达给皇帝:”万岁,此人求见,能够吗””好。””是,遵命。”就能够有进了。如果皇帝狱:”不行!”那求见的人就会被撵走。和它相对称的那边,还有一个石头做成的东西,它的形状像一个大印,象征着皇帝的权力。也就是说:老子的权力坚如磐石,不管世间有何变动,老子的权力永远不变!

(经过太和门之后)前面的大殿叫太和殿,是故宫内最大的建筑物,并且是过去北京城最高的建筑物。皇帝下令:任何人的房子也不能高出老子的房子。所以京城只好建了平房,北京过去曾被称为”平房之都”,下边的广场是太和殿广场,为什么要建这么大的广场呢如果不建这个广场或是建个小广场,那么,人们就不会感觉到太和殿的雄伟壮观。仅有建这么大的广场,站在那里向对面看去:蓝天之下,黄瓦生辉。再加上下头白色的石台,给人以豪华绚烂之感。举行大典的时候,皇帝坐在太和殿正中的御座;文武百官跪伏在广常那时还要往石台上的大鼎里放入绿叶松枝燃烧,弄得烟雾缭绕,太和殿直就像云中楼阁一样,文武百官仰望着云中楼阁呼万岁,坐在御座上的皇帝感觉是多么良好,就可想而知啦。

(在太和殿广场)尽管故宫周围有十米高的城墙和52米宽的护城河,皇帝还是担心有人挖地道钻进故宫暗杀他,吓得睡不好觉,,绞尽脑汁想了个办法,就是把广场用十五层砖横、竖交叉地铺严实了,才最终放下心来。从这件事也能够看出,当时的权力斗争是何等激烈!当然在大典时,文武百官三呼万岁,但皇帝还是怀有戒心:那里面,这家伙,那家伙,说不定哪个家伙想暗杀老子,不注意哪行!这广场的砖层大约有三、四米深。

(在太和殿的石台上)这个由石头做成的东西叫嘉量,嘉量是当时的标准度量衡,表示皇帝公平处事,谁半斤,谁八两,心里自然有数。对面还有一个石头做成的东西,叫作日晷。发音和日记一样,但不是日记,是用来看时间的石头表。皇帝的意思是:重量和时间的基准都在老子那里。

那边有鹤和龟,”千年仙鹤,万年龟”,是长寿的象征。可是,中国和日本不一样,是颠倒过来说的,叫作”万年仙鹤,千年龟”。为什么说法不一样呢大概是过去日本的留学生在中国学了词句之后,乘船归国途中,由于船的颠簸使头脑产生混乱,记颠倒了。还有许多例子,如:日本讲良妻贤母,中国讲贤妻良母;日本讲平和,中国讲和平;日本讲-法政大学,而在中国叫作政法大学。文章的意思完全一样,但只是顺序不一样,大概就是乘船颠簸所致。那鹤和龟不单是一种装饰物,也是一种香炉。它们的背都盖着盖儿,每当大典时,就把盖掀起来,放入檀香燃烧,那烟就从它们的嘴里缓缓溢出,就好像它们都在吞云吐雾一样。

请大家从石台上回头看广常我们进了故宫之后还没有看见过树。为什么在这么宽阔的地方连一树都不种呢……不是为了防止暗杀,而是为了制造气氛。如果种了树,郁郁葱葱一片绿,鸟儿在上头又唱又叫的,就会呈现出生活的气息。如果不种绎,就会产生庄严的气氛。我们来想像一下:过去大臣、诸候要见皇帝时,全都得从天-安-门走着进来,走在宽阔的路上看着高大的建筑,在庄严肃穆的气氛中,大臣、诸候就会越走越感到压力沉重,当走到皇帝面前时,就会自然地双腿打着哆嗦跪下来了。

中国历史上最终一个皇帝---爱新觉罗.溥仪三岁时当上皇帝的,他即位时的御座就在太和殿的正中。此刻开始五分钟自由活动,五分钟后在那凉快的地方集合。

展开阅读全文

篇10:故宫导游词英文带翻译

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,翻译,全文共 2050 字

+ 加入清单

亲爱的游客朋友们,大家好。欢迎你们来故宫游玩。我叫李依璋,大家可以叫我李导或小李。今天由我带领大家一起探索世界遗产——故宫。

Dear friends, hello. You are welcome to visit the Forbidden City. My name is Li Yizhang, you can call me lee or xiao li. Led by me today everybody together to explore the world heritage - the Forbidden City.

我们先来了解一下故宫吧!故宫位于北京中心,旧称紫禁城。故宫宫殿建筑均是木结构、黄琉璃瓦顶、青白石底座,饰以金碧辉煌的彩画。

We first to know about the Palace Museum! The Palace Museum is located in the center of Beijing, used to be called the Forbidden City. The Forbidden City palace buildings are wood, yellow glazed tile roof, green white stone base, decorated with resplendent and magnificent painting.

现在我们在故宫内庭最前面的是乾清宫。乾清宫是内庭正殿,高20米。殿的正中央是宝座,内有“正大光明”匾。乾清宫是封建皇帝的寝宫,清康熙前此处为皇帝居住和处理政务之处。清雍正后皇帝移居养心殿,但仍在此批阅奏报,选派官史和召见臣下。

Now we are in the front Chambers of the imperial palace is the palace of heavenly purity. Palace of heavenly purity is the main hall, the main of which was 20 metres high. The center of the temple is the throne, there are "legitimate" plaque. Palace of heavenly purity is the living quarters for the feudal emperor, the qing emperor kangxi to the emperor lived here before and dealing with affairs. After the qing yongzheng emperors moved to yangxin dian, but still played in the reviews, history and summoned liegeman appointed officer.

现在我们来到了坤宁宫,在故宫中间的是坤宁宫,雍正后,西暖阁为萨满的祭祀地。其中东暖阁为皇帝大婚洞房,康熙同治、光绪二帝,均在此举行婚礼。还有许多殿比如:东六宫、交泰殿、西六宫……

Now we came to the palace of earthly tranquility, in the Forbidden City is in the middle of the palace of earthly tranquility, yongzheng, west NuanGe for the sacrifice of the shaman. Its Middle East NuanGe for wedding bridal chamber, the emperor kangxi managment, two emperor, were held in the wedding. House there are many such as: east sixth, hand over tai temple, west sixth...

好啦,我的介绍就先到这里,请大家慢欣赏游玩。还有大家记住哦!在浏览时不乱扔垃圾,不触摸物品,不踩踏一草一木,这样才能欣赏到有着历史气息的故宫。祝大家玩得开心,玩得尽兴。

Ok, I will first come here, please slowly appreciate. And you remember oh! When browsing dont litter, dont touch items, dont trample objects, so you can see the air has a history of the Forbidden City. I wish you all have fun and play.

展开阅读全文

篇11:介绍故宫导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 500 字

+ 加入清单

各位朋友,欢迎大家来到沈阳,我是你们的导游,沈梦,大家可以叫我沈导游,也可以叫我梦导,我更喜欢你们加我梦导,好了,先简答给大家介绍一下,在繁华的沈阳古城中心,有一座巍峨庄严的清代宫殿建筑群。就是我们今天的目的地——沈阳故宫

依建筑时间和布局,沈阳故宫的建筑可分为三部分,它们分别是东路、中路、西路。今天,我们就按这个顺序。首先参观东路建筑。

沈阳故宫以其独特的建筑艺术和特殊的历史而闻名中外,在这片绚丽多彩,雄伟多姿的建筑群中,最古老,最具特色的就是我们面前的大政殿。

大政殿草创于1620xx年,是处理国家政务和举行庆典活动的主要场所之一。作为最早使用和最为重要的宫殿之一。许多重大历史事件都以大政殿为舞台上演。

大清门是沈阳故宫的正门,为皇帝临朝前,文武百官候朝的地方。它便是演义小说中俗称的“午朝门”。大清门的屋顶满铺黄琉璃瓦并衬以绿色剪边,既保留了以黄为尊的传统观念,又体现了满族对故乡山林的深厚眷念。从而形成了区别北京故宫的一个特点——宫殿顶覆以黄琉璃瓦镶以绿色剪边。

穿过大清门,北望便是崇政殿。崇政殿俗称“金銮殿”,是清太宗皇太极举行日常朝会的地方。

各位朋友,古代宫殿建筑布局讲究“前朝后寝”。

展开阅读全文

篇12:沈阳故宫优质导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 668 字

+ 加入清单

今天下午,阳光明媚,刘老师带我们全班去故宫游览。

我们是从大清门走进故宫的。与其说这是门,不如说它是一个建筑。因为它可不是一扇简单的门,有梁柱,有飞檐,有彩绘,中间还很宽敞。老师说这是过去文武群臣早朝等候拜见皇上的地方。 站在大清门前抬头向上看,看到一块蓝底金字的匾。右边写着三个大字:大清门,左边奇形怪状的是什么呀?我有点儿疑惑。于是我问了老师,老师告诉我们,那中间一根棍儿,两边都是刺儿的是满文。那几个字就是满文大清门三个字。我这才恍然大悟。

跟着刘老师我们继续向前走,正前方是一座高大雄伟的建筑,老师说那是皇太极办公的地方崇政殿,也就是通常所说的金銮殿。我们走近一看在一块长方形的匾上写着“正大光明”四个字,扁下面的柱子上一共有八条龙,它们以不同的姿态盘曲着,老师说再加上龙椅上坐着的皇上,一共是九条龙,是取吉祥如意之意。我们都笑着说这很有趣!

离开了崇政殿,我们又向东路走去。 一个八角亭式建筑就像蒙古包一样矗立在蓝天下。 老师告诉我们八角象征着八面威风。之所以建成像蒙古包一样的形状是因为清朝是满族人建立的。满族是游牧民族,即使定都沈阳也非常怀念他们的家乡,所以把宫殿也建成了蒙古包形状。在这个宫殿的两侧还有十座亭子,老师说他们是十王亭。并且告诉我们这是中国唯一的君臣一起办公的建筑群。听了老师的介绍,我们一个亭子一个亭子仔细地观察,了解了很多有关清朝和满族的文化和知识。

后来我们又游览了后宫、御花园 、大戏台、藏书阁等地方, 直到傍晚才和同学们一起恋恋不舍的回到学校。

这次游故宫我们不仅增长了知识,还为自己是沈阳人而感到无比自豪。

展开阅读全文

篇13:故宫导游词350字

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 322 字

+ 加入清单

故宫又称紫禁城,是明清两代的皇宫,堪称当今世界上无与伦比的建筑杰作。很多人慕名来到故宫,就是为了欣赏中国古代建筑的辉煌与帝王的奢华。

故宫始建于1420xx年,1420xx年竣工。这片堪称世界最宏伟的宫殿建筑群,南北长961米,东西宽753米,建筑面积有15.5万平方米,内有大小院落九十多座,房屋980间。都是用上等木材、琉璃瓦顶、青白的石座与各种金碧辉煌的彩画交相辉映,尽显出故宫的富贵荣华。故宫很大,它的庞大往往超出了人们的想象范畴。东华门,午门、西华门、神武门分守故宫东南西北4个方向。故宫内部可分为“外朝“与“内廷“两部分。外朝以太宫、交泰殿、坤宁宫为中心,是皇帝与后妃的住所。后人不远千里迢迢来到这座红色城池前瞻仰、游览、触摸、感怀!

展开阅读全文

篇14:沈阳故宫导游词英文版

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 8087 字

+ 加入清单

Hello, everyone! Please allow me to express a warm welcom#e on behalf of Shenyang citizens. Im with great pleasure to be your tourist guide and from now on I will show you around Shenyang Imperial Palace, where the founder of Qing Dynasty Nuerhachi and his son Huangtaiji lived.

Shenyang Imperial Palace, Fuling tomb and Zhaoling Tomb made in the early period of Qing Dynasty are the three famous historical sites in Shenyang. Shenyang Imperial Palace with a history of over 360 years started in 1625 and was roughly accom#plished in 1636 during the reign of Nuerhachi and Huangtaiji. After them four emperors of Qing Dynasty had com#e back from Beijing to this palace for 10 times and enlarged its area and added its buildings. They were Emperor Kangxi, Qianlong, Jiaqing and Daoguang. Therefore, until 1783 the palace was finally finished. Shenyang Imperial Palace is one of the two royal palaces well kept in China. The other one is Forbidden City in Beijing. Shenyang Imperial Palace was entitled "Historic Culture Relics Preserved Buildings" in 1961 by the State Council. This palace is an emperor museum com#bining the architectural styles of the minorities of Man, Han and Mongolia. This palace covers an area of 60,000 square meters, com#prising over 20 courtyards, 300 houses and 70 buildings. The whole construction is divided into three sections: the east, middle and west.

First lets pay a visit to the buildings in the buildings in the middle section. The layout of middle section is similar to a Chinese com#pound with three courtyards. The first courtyard is the office area. It starts from the Grand Qing Gate on the south and ends at Holy Administration Hall. From Phoenix Tower to Purity and Tranquility Hall is the residential area. They all lay out on the same line. The main entrance to the palace is the Grand Qing Gate, also called Meridian Gate because the emperor considered himself as the son of Heaven and the palace should be the center of universe .The Grand Qing Gate was built in 1632 and is was the place where the civilian officials and military ministers to present themselves before the emperor daily .The special feature of the gate is the tile color. They are all yellow tiles but engraved with green borders. Yellow symbolizes the ground and the royal right while green represents sea and mountains. The com#bination of them means controlling the vast areas on the earth. The building to the east of Grand Qing Gate is called Ancestor Temple (Taimiao) with yellow tile roof, where Nuerhachis descendants offered sacrifices to their ancestors for blessings. So Ancestor Temple is the most important. Please follow me into the gate. This path in the middle links the gate to Holy Administration Hall with Flying Dragon Pavilion (Feilongge) and Flying Phoenix Pavilion (Xiangfengge) on each side. The Hall of Holy Administration is the main building in the middle part of the palace and it was the center of the military, administrative affairs in early Qing Dynasty and had witnessed many national ceremonies. Flying Dragon and Flying Phoenix Pavilions were for storing music instruments. Holy Administration Hall was Emperor Huangtaijis office. In front of the hall are Rigui and Jiangliang, which were used as measure instruments and supposed to be the symbol of unity. In accident construction, office area is usually in the front part and residential area is in the rear.

Since we have visited the place where the Emperors worked and now well pay a visit to the place where empress and concubines lived. Here is the Phoenix Tower. It served as an entrance to the rear chambers and also the entertainment area of Huangtaiji and his concubines, and some gatherings or banquets were held occasionally. The tower was built on a terrace 3.8 meters tall. It was the tallest building in Shenyang at that time .It is amazing watching sunrise in the morning on the tower and Phoenix Sunrise is one of the famous Eight fascinating Scenes in Shenyang. Look upward, we will see a board hanging up on Phoenix Tower ,on which Emperor Qianlong inscribed "Ziqidonglai", which meant the Qing Dynasty in Beijing immigrated from Shengjing, the old name for Shenyang to the east .There are 24staircases leading to Phoenix Tower representing 24 seasonal divisions points in Chinese lunar calendar.

Now notice the pole standing right in the middle of the courtyard. This red pole is called Suolun pole, or Holy Pole. Its round tin container near the top was filled with food for feeding crows. It was said that Nuerhachi was saved by crows. Crows are considered sacred in Manchurian culture though in Chinese culture crows are regarded as birds bringing bad luck. Emperor Huangtaiji had four concubines. Among the four concubines Chen was loved best by Huangtaiji and Concubine Zhuang was the wisest and the mother of the next emperor, Fulin. Therefore, she had a special status among the concubines. The only chimney was built on the rear of Purity and Tranquility hall from the ground with 11 layers, representing the 11 emperors from Emperor Huangtaiji to the last emperor Puyi. This chimney was the highest one at that time. In Chinese, the sound of chimney "tong" is the same as that of unity. To the north further is rear courtyard called Yuhua Garden. After visiting the middle section of the palace, we com#e to the eastern section. Its representative building is the Great Administration Hall, flanked by Ten Princes Pavilions. This part was built in 1625, and they were the earliest building in Shenyang Imperial Palace. Great Administration Hall is the place ceremonies and handled state affairs. Great Administration Hall was built with eight sides representing the style of military tent and also Eight Banner military system.

Now please look at the ten pavilions, five on each side, which were the offices of the com#manders at that time. Here I will give you an introduction to the military system of early Manchurian Period. Nuerhachi divided his troops in four parts and each part was identified by the color of its banner .There sere then four kinds of banner: red, blue, white and yellow banner. As the troops expanded quickly, another four parts were added and therefore another four kinds of banner were needed .By then there were altogether eight kinds of banner. This army was therefore well known for Eight Banner Army.

The last part of Shenyang Imperial Palace is the western section, built from 1782 to 1783 and during Emperor Qianlongs reign. Its main construction is Book Source Pavilion (Wensuge) with Theater Platform and Good Descendant-benefiting Hall (Jiayintang) in front, Prosperity Administration Study (Yangxizhai) and Nine Halls behind. Book Source Pavilion (wensuge) was specially designed for storing the encyclopedia com#piled at that time, Si Ku Quan Shu. This encyclopedia collected most of the books in Chinese history .Its com#plication started in 1773.This set of history books is com#posed of seven sections, more than 36,000 volumes. It took educated persons over 10 years to finish is. When finished, the whole encyclopedia was duplicated in seven pavilions across China. The other six copies were either damaged during wars or lost. This set is the only one well kept. But the real copy is no longer here and now is restored in the Palace Museum in Beijing and Gansu province library. We can see that Book Source Pavilion covered with black tiles. In Chinese philosophy, black refers water. The pavilion was built for storing books and its biggest threat was fire. So black tiles hinting water covering it on the top as a way of protection. Good Property Admiration Study was for Emperor reading while Descendant-benefiting Hall and the Theater Platform consisting of a courtyard for Emperor ,his empress and concubines watching plays. Shenyang Imperial Palace is one of the cultural relics in China and it is the symbol of this city. It is a good com#bination of different nationalities as well as a tourist attraction.

And now we have to end our visiting, I hope you all enjoy it and thank you for your cooperation, goodbye.

展开阅读全文

篇15:故宫导游词350字

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 482 字

+ 加入清单

故宫是一个规模很大的建筑物,共有九千九百九十间半房间。你们看,厉害吧?

我们首先参观了皇帝上早朝的地方——太和殿。在太和殿正中间是九龙至尊的龙椅。里面的物品全部都是用金子做的,豪华极了。在修建太和殿时,没有用到一跟钉,一根矛。全部是用木头穿插搭起来的。你们看古人,厉害吧?

参观完太和殿后,我们去参观了皇帝的寝宫——乾清宫。

乾清宫建于1420xx年,是明、清两代皇帝的寝宫。据说皇帝与皇后成亲的那天,是在乾清宫就寝的。在乾清宫的右边,摆着一张喜床。在喜床的周围贴满了“喜”字。说不定我们摸摸这个 “喜”字,可以沾一沾皇帝的福气呢!

我最喜欢的地方,要数皇帝的御花园了!为什么?因为皇的御花园里种满了许多美丽的花儿。有如霞似火的杜鹃花,娇媚迷人的红玫瑰,红艳艳的牡丹花,高洁淡雅的菊花,洁白如玉的玉兰花,清香四溢的茉莉花…清香四溢!在这美丽的花儿周围,种了许多树木。在花儿的衬托下,御花园增添了几分端庄和典雅。

随后,我们又参观了坤宁宫、养心殿等宫殿故宫的建筑凝聚了古代劳动人民的智慧,是汗水的结晶!

在这金碧辉煌的故宫里,使我收益无穷。故宫啊!我一定会把你的辉煌告诉人们的!

展开阅读全文

篇16:故宫导游词大全

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 1143 字

+ 加入清单

大家好,欢迎来到故宫参观,我姓陈,您们叫我陈导就行了。 我先给大家介绍一下故宫的概况,之后介绍太和殿、中和殿、保和殿、乾清宫、和。 故宫,又名紫禁城,是我国重要的历史保护文物,1987年被联合国教科文组织列入“世界文化遗产”名录。 紫禁城的由来有两种说法,第一种是依照中国古代星象学说:北极星在中天,故宫正好对着北极星,天人对应;第二种是:因为故宫是紫色的,又是禁城,所以故宫又称紫禁城。明代第三位皇帝朱棣开始营造这座宫殿,到明永乐十八年(1420年)落成。在之后五百多年里,共有24位皇帝在这里生活居住。 紫禁城周围有高10m的城墙和宽52m的护城河。城南北长961m,东西宽753m,占地面积达72万?。故宫建筑布局沿中轴线向两侧展开,宫殿建筑总面积达163,000?。 太和殿是皇上召集大臣上朝和商议国家大事的地方。自1420年建成后屡遭焚毁,又多次重建,今天看到的是清代康熙三十四年(1695年)重建的。太和殿建筑面积2377?,相当于50个教室,高35.05m,相当于10层楼那么高,为紫禁城内规模最大的殿宇。太和殿装饰十分豪华,殿内金砖铺地,设有宝座。说是金砖,可是金砖不是用金子做的,金砖是专供宫殿使用的一种高质量的铺地方砖,产自苏州、松江等地,选料精良,制作工艺复杂。因其质地坚细,敲起来发出金属般声音,故名金砖。 太和殿前有宽阔的平台,称为丹陛,俗称月台。月台上陈设日晷、嘉量各一,铜龟、铜鹤各一对,铜鼎18座。 大家往太和殿两侧看,是不是有很多个大水缸?它是干什么的呢,对了,是灭火的。大水缸的下面有一个凹槽,是因为冬天水会结冰,往凹槽里放火把就能不让水结冰。 太和殿是故宫里最总要重要的宫殿,许多历史决策都是从这里出去的。 太和殿后是中和殿,是皇上上朝前休息的地方。 保和殿位于中和殿后,是殿试的地方。考试的第一名叫状元,第二名称为磅眼,第三名是探花。不知皇帝端坐在上上面,考生是不是会紧张的发抖。皇帝把殿试安排在宫殿内,可见皇帝是多莫重视殿试。 故宫后半部分是皇帝和妃子们生活和居住的地方。乾清宫是后宫最大的宫殿,是皇上的寝宫。宫内宝座上方悬“正大光明”匾,据传皇帝把自己立的太子名字放在“正大光明”匾后,用这种方法确定皇位继承人,减少为争夺皇位自相惨杀。 坤宁宫是皇后的寝宫,它是唯一一座在中轴线上的妃子的寝宫,也是距离乾清宫最近的,体现了皇后在后宫中至高无上的地位,“一个成功男人的背后总有一个成功的女人”这句话在这里得到了印证。在坤宁宫前有个小的宫殿交泰殿,它是皇后在千秋节日收贺礼的地方。 我们参观的只是中轴线上的重要宫殿,中轴线的后面是御花园,两旁还有一些宫殿,前半部分是以太和殿为中心,后半部分是一些妃子和宫女的寝宫。 现在解说完毕,请大家自由参观。

展开阅读全文

篇17:2024年北京故宫导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 927 字

+ 加入清单

大家好,今天由我来为大家当一次导游,向你们介绍北京故宫。希望大家做一个文明的参观者,也祝大家参观愉快!

北京故宫,位于北京市中心,是明清两朝皇帝的宫殿。从明朝永乐五年,公元142019年起,明成祖朱棣集全国匠师,征用二、三十万民工、军工,经过2019年的时间,建成了这组东方最大的宫殿群。故宫规模巨大,总面积72万平方米,共有大小房屋9999间,先后有27位皇帝住在这里。

游客们,故宫南边的第一道门就是闻名遐迩的天安门。朱红的墙面,同样鲜红的琉璃瓦双层屋顶,还有墙下的五扇拱形门以及墙上毛主席那英姿勃发的头像,构成了天安门的大概外貌。这里不仅是故宫的南大门,还是新中国成立过了天安门,我们便可以远远望见一条大河。幽清的河,弯弯曲,一眼望不到头,好似一条极长的青丝带。这条河叫金水河,是人工开凿的,据说是为了防御进攻的敌人,类似于一座城的护城河。金水河上有五座用大理石砌成的桥,叫五龙桥。踏着桥面的条砖,扶着桥边的栏杆,似乎能感觉到那时的时代气息。

过了金水河、五龙桥,再通过太和门,然后走上一小会路,我们就来到了皇帝讨论国家大事,召见群臣的太和殿。太和殿有两层顶,都用黄色的琉璃瓦铺好,在阳光的照耀下熠熠生辉。屋檐下,有十几根红柱支撑,再往下就上一个高大洁白的汉白玉台基。太和殿进深37.2米,宽63.9米,高26.9米,汉白玉台基高8.1米。在殿前开阔的台基上,依次整齐地陈列着日晷、嘉量、铜龟、铜鹤等。大殿正上方,有一块金边蓝匾,上书“太和殿”三个金光闪闪、苍劲有力的大字。殿内排有18根金柱,每一根金柱上都雕有千姿百态、栩栩如生、活灵活现的金龙,那架势,似乎要一跃而起,飞向苍穹。还有那闪着光彩夺目的龙椅,真是富丽堂皇。太和殿后面,还有皇帝上朝前休息的中和殿与举行最高级别科举考试的保和殿。再往后过了乾清门,我们就来到了内廷,就是宫人们的生活区。主要有皇帝住的乾清宫,皇后住的坤宁宫,太上皇住的宁寿宫、皇太后住的慈宁宫以及妃嫔们住的东六宫与西六宫等等。

我们再往后走,就到了故宫最北的地方,叫御花园,园中有钦安殿。这里有苍松翠柏,名花异卉,怪石伏立、泉水喷珠,是故宫内最亲切自然之处。

出了最北的地安门,也就结束了这故宫的参观。我祝大家参观愉快!谢谢大家!

展开阅读全文

篇18:故宫导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 544 字

+ 加入清单

各位游客,现在展现在我们面前的就是气势雄伟的古代宫殿—故宫了。大家看这四面就是宫墙,而且宫墙四面都建有高大的城门,南为午门也就是故宫正门,北为神武门,东为东华门,西为西华门,这宫墙四“门”的角楼都是风格独特、造型绮丽的。

现在请跟我一起去故宫中最大的宫殿太和殿看看!这里是明、清皇帝召见百官、发号施令、举行庆典的地方。全殿面阔11间,进深5间,外有廊柱,殿内外共立72根大柱。殿高35米,殿内净空高达14米,宽63米,面积2377平方米,为全国最大的木构大殿。

我再给大家介绍介绍其他的宫殿吧!

现在我们来到了中和殿。中和殿是为帝王去太和殿途中的演习礼仪之地。保和殿,是皇帝宴请外藩王公贵族和京中文武大臣之处。我们再来看看文华殿。它是明代皇太子读书处。乾清门是故宫中外朝和内廷的分界处,由此向北便是内廷。乾清宫是明、清皇帝居住和处理政务的地方。慈宁宫就是皇上住的地方。你们看过《还珠格格》这部电视剧吗?它就是在故宫里拍的。

规划严整,气魄宏伟,极为壮观,这就是我国的故宫。无论在平面布局,立体效果以及形式上的雄伟、堂皇、庄严、和-谐,都属无与伦比的杰作。它标志着我国悠久的文化传统,显示着500余年前我国在建筑艺术上的卓越成就。

现在大家可以自由活动或自行参观,我要提醒大家一定要注意保持故宫环境。

展开阅读全文

篇19:关于故宫的优秀导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 505 字

+ 加入清单

来自世界的游客,你们好!欢迎来到故宫,我姓王,就叫我王导好了,今天我们一起来参观故宫。

中国明清两代的皇宫,又称紫禁城,地点位于北京城中心。开始建造与明永乐四年至十八年,也就是现在说的1420xx年至1420xx年,后来经过多个朝代的劳动人民细心修改,变的非常的富丽堂皇。大家看四面就是宫,而且宫墙四边都建有高大的城门,南为午门也就是故宫正门,北为神武门,东为东华门,西为西华门,这宫墙“门”的角楼都是风格独特,造型绮丽的。现在请跟我一起去故宫最大的宫殿太和殿看看!这时是明、清皇帝召见百官,发号施令,举行庆典的地方。

全殿面阔小间,进深5间,外有廊柱,殿内外共有72根大柱,殿高35米,殿净空高达14米,宽63米,面积为2377平方米,为全国最大的木构大殿。让我们来看看其它的宫殿吧!这是中和殿是为帝王去太和殿途中的演习礼仪之地。保和殿是皇帝请外藩王公和京中文武大臣这处。我们再来看看文华殿,它是明代皇太子读书处。你们看过《还珠格格》这部电视剧吗?它就是在故宫里拍的。

好了,故宫介绍好了,大家可以自由参观,可是我要提醒大家注意保持故宫环境,遵首“六不”规范,不抽烟、不乱扔垃圾等。再见,下次来故宫一定要来找我哦!

展开阅读全文

篇20:北京故宫博物院英文导游辞_英文导游词_网

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 4270 字

+ 加入清单

北京故宫博物院英文导游

Hello, everyone,

We are now going to pay a visit to a place of special interest. This scenic spot is located at the center of Beijing and is characterized by thousands of palatial architectures and purple walls as well as yellow glazed tile roofs- it is simply a sea of palaces. This is the world – famous wonder – the Palace Museum.

The Palace Museum has served as the royal residence during the Ming and Qing dynasties. It was here that a total of 24 monarchs ascended the throne and wielded power for some 500 years. The Palace Museum, as the most beautiful spot of interest throughout Beijing, is unique for its location: to the northwest is Beihai(North Sea) Park, famous for its white pagoda and rippling lake; to the west is the Zhongnahai (central and south sea); to the east lies the the Wangfujing Shopping Street; and to the north id Jinshan Park. Standing in the Wanchun (Everlasting Spring) Pavilion at the top of Jingshan(Charcoal Hill) Park, you overlook the skyline of the palace Museum. At the southern end of the palace is Tian` anmen (Gate of Heavenly Peace) and the famous square named after it . This is the symbol of the People` s Republic of China.

A world-famous historical site, the Palace Museum is on the World Heritage List of UNESCO and is an embodiment of oriental civilization.

The Palace Museum is rectangular in shape, 960 meters long from north to south and 750 meters wide from east to west, covering a space of 720,000 square meters of which 150,000 is building area . It has 9000-strong rooms in it . According to legend there are 9999.5 room-units in all .The whole compound is enclosed by a 10-meter-hign wall and is accessed through four entrances, namely, the meridian Gate in the south ,the Gate of Military Prowess in the north, Donghua(Eastern Flowery ) Gate in the north, Donghua ( Eastern Flowery) Gate in the east and Xihua(Western Flowery ) Gate in the west. On each corner there is a turret consisted of 9 roof beams, 18 pillars and 72 ridge . Encircling the compound there is a 3,800-meter-long and 52 meter-wide moat, making the Palace Museum a self-defensive city-within-a city.

The Palace Museum was made a center of rule during the Ming Dynasty by Zhun Di, The fourth son of the founding emperor Zhuyuanzhang. The whole complex straddles on an 8-kilometers-long central axis that stretches from Yongding (Forever Stable) Gate in the south to Gulou (Drum Tower) in the north. Prominence was given to the royal power by putting the “three main front halls” and “three back halls ”on the axis while arrange other subsidiary structure around them .The construction of the Palace Museum involved manpower and resources across China. For example, the bricks laid in the halls ,known as “gold brick, ” underwent complex, two –dozen processes. As the final touch ,the fired bricks were dipped in Chinese wood oil. Involving complicated processes and high cost, these brick are called “golden bricks.” The Palace Museum serves as a living embodiment of good tradition and styles unique to China` s ancient architecture. It reflects to the full the ingenuity and creativity of the Chinese working people. A carefully preserved and complete group of royal residences, the Palace Museum is a prominent historical and tourist site.

北京长城英文导游词 ·岳阳楼英文导游辞 ·重庆英文导游词 ·西藏英文导游词

What we are now approaching is the main entrance to the Palace Museum-the Meridian Gate, which is characterized by red walls, yellow glazed –tile roofs and upturned eaves. On top of this walls, yellow glazed-tile roofs and upturned eaves. On top of this magnificent building ,there stand five lofty halls with a main hall in the center. The main hall is roofed by multiple eaves and covers a space of 9 room-units. It is flanked by two wings on each side .The wings are square in shape ,complete with multiple and four edged eaves and pinnacles. All of these structures are connected by a colonnade. Because these halls resemble a soaring bird, it was also know as wufenglou (Five-phoenix Tower) . Inside the main hall there is a throne. Drums and bells were stored in the wings. Whenever the emperor presided over grand ceremonies or observed rites in the Hall of Upreme Harmony, drums, bells and gongs would be struck to mark the occasion.

共4页,当前第1页1234

展开阅读全文