0

国际贸易合同签订的范本(精彩20篇)

彩钢瓦厂房施工合同范本_彩钢瓦厂房施工合同格式

浏览

2575

范文

661

篇1:涉外补偿贸易合同_合同范本

范文类型:合同协议,全文共 1356 字

+ 加入清单

涉外补偿贸易合同

本合同于_________年_________月_________日在_________签订。

中国_________公司(简称甲方)和_________国_________公司(简称乙方)经双方友好协商,在平等互利基础上,同意签订如下合同:

第一条 甲方同意从_________年_________月份起至_________年_________月底止,分期分批向乙方提供产品_________套(件),计总值_________万美元。

品号品名:_________

规格:_________

数量:_________

单价:_________

交货日期:_________

目的口岸:_________

支付办法:_________

包装:_________

其他:

1.甲方每次交货时,将出运的品名、规格、数量、金额、船名等在_________小时前电告乙方。出运后,将全套正本货运单据:全套洁净装船提单(正本_________份,副本_________份);发票(正本_________份,副本_________份);包装单;产地证明书;质量检验证书,由甲方直接寄给乙方的议付银行。同时,由甲方将上述单据的副本_________份,分别寄给乙方或乙方的代理人。

2.乙方同意在_________产品中,接受甲方次品不超过_________%。次品价格,双方根据质量情况,另行协商确定。

3.其他条款根据中国_________进出口总公司对_________国出口商品合同规定。

第二条 乙方同意自_________年_________月起至_________年_________月底止,提供_________机器 _________台,准备设备_________台,以及测试仪器_________台,附配件_________套等,计总值_________万美元。(各种设备的名称、型号、台数、价值齐全)。

交货期:_________

目的口岸:_________

支付办法:_________

包装:_________

其他:乙方在发运设备时,应先将发运的设备型号、名称、件数、金额、重量、体积等电告甲方。发运后,应将全套洁净的装船正本提单;发票;包装单;产地证明书;产品质量检验合格证书;有关设备详细的技术图纸和安装、使用、操作等说明书寄送甲方。为便于甲方做好准备工作,乙方同意在_________年 _________月底前,先将各机全套图纸(包括基础图)寄交甲方。

第三条 本合同在执行过程中,如发生争议,由双方友好协商解决,协商不成时,可提交_________国_________仲裁机构仲裁,仲裁裁决对双方都有约束力。

第四条 本合同如有未尽事宜,由双方协商同意后修改之。

第五条 在本合同执行期间,如发生人力不可抗拒的事件,甲乙双方均不承担赔偿责任。但各方应立即把上述情况的发生通知对方,说明情势并预计持续时间的长短,以便对方采取相应措施。

第六条 本合同以中、_________文书写,两种文体具有同等效力。自合同签字之日起生效。

甲方(盖章):_________ 乙方(盖章):_________

代表(签字):_________ 代表(签字):_________

见证人(签字):_________

展开阅读全文

篇2:国际租赁合同[页2]_合同范本

范文类型:合同协议,全文共 1250 字

+ 加入清单

国际租赁合同(一)

3.本合同的计算货币为________,利息采用该货币的固定/浮动利率。

固定:年息按_______年期固定利息_______%计算。

浮动:按每期付息之日伦敦同业拆放(libor)

期利率为基础另加________%利差计算。

4.甲方向乙方收取租赁物件总金额的________%作为一次性手续费。用人民币支付的金额部分,可按付款当日外汇管理局公布的汇率折算人民币。本合同生效后,甲方即向乙方发出付款通知书,乙方应在收到通知书后十天内将手续费电汇给甲方指定的帐户。

5.乙方还应承担以下几种费用。

银行费用:

交货途中的保险费和运输费(cif除外);

从目的港到乙方企业的国内运输费;

租赁物件的进口关税;

租赁物件在国内的保险费;

由于乙方的原因推迟用款的承担费。

上述各种费用,如乙方需委托甲方代办者,均应在开证前把有关款项汇入甲方账户,或收到有关费用打入成本,否则不能开证。

第七条 保证金

1.在本合同签订的十天内,乙方应向甲方支付合同总金额________%的保证金,作为履行本合同的保证。

2.保证金不计利息,在租赁期满时归还乙方或抵作最后一期租金的一部分。

3.乙方如违反本合同的任何条款,致使甲方遭到损失,甲方有权从保证金中扣抵乙方应赔偿的金额。

第八条 保险

1.无论检验时可能发生什么情况,为保证甲乙双方的利息,租赁物件一俟抵达目的地,甲方即代乙方在_______保险公司以甲方的名义对物件投保财产险。其投保金额不得低于租赁物件的总金额,投保期不得短于租赁期。投保应使用外汇________。

保险费在签约时按每年0.3%的比例一次打入成本,费用由乙方负担。

第九条 关税

租赁物件及附带原料等的海关关税等各项税款由乙方承付。如可全部或部分免除,乙方应自行向当地有关部门办理免税手续,甲方可提供必需的有关证明。核准后,乙方即应把免税证明寄交甲方,以办理报关手续。

第十条 迟延利息

如乙方未能按本合同所规定把到期租金及其他款项支付给甲方,甲方有权向乙方收取延付款的利息。罚息在合同规定的利率基础上加1.5%计收。

第十一条 经济担保

1.乙方委托________为本合同乙方的经济担保人。

2.担保人有义务担保和督促乙方切实履行本合同的各项条款。

无论出于什么原因(包括乙方发生倒闭、停产、合并等情况),当乙方不能按时偿还本合同规定的租金及其他款项时,担保人应在收到甲方书面通知后十天之内无异议地(代替乙方)履行支付义务。

第十二条 租赁物件在租赁期满时的处理

租赁期满时,乙方可按十美元的象征性货价向甲方买进租赁物件,货款列入最后一期租金内。

甲方应在收款后一周内送乙方一份“设备所有权转让书”,以确认租赁物件所有权的正式转让。

第十三条 争议的解决

有关本合同的一切争议,当事人首先应友好协商解决。如仍不能解决时,当事人得提请仲裁机构仲裁。对上述仲裁,当事人都应服从执行。有关仲裁或诉讼费用由败诉方负担。

第十四条 附件

下列各附件为本合同的不可分割的组成部分,与本合同具有同等效力:

1.租赁委托书

共4页,当前第2页1234

展开阅读全文

篇3:服装出口国际贸易合同

范文类型:合同协议,适用行业岗位:外贸,全文共 1691 字

+ 加入清单

cooomodity export contract

鉴于国际贸易发展有限公司,以下简称:卖方,同意向a进出口公司,以下简称:买方,根据所订立的条款,出售以下货物:

whereas international trade & development corp., hereinafter called theseller, agrees to sell and a import & export company , hereinafter calledthe buyer , agrees to buy the under mentioned goods subject to the terms andconditions stipulated below:

1)商品:t恤commodity: t-shirt

2)价格:每打上海到岸价80美元

unit price : usd 80 per dozen cfr shanghai

规格:大、中、小号平均搭配

3)specifications: s,m,and l equally assorted

4)数量:_打

quantity:_dozens

5)总价值:160.000美元

total value: usd160.000

6)包装:每一纸皮盒装半打,每6打装一纸箱

packing: half a dozen packed to a carboard box ,six dozens to a carton.

7)交货:合同经双方确认后,50天内

delivery: within 50 days after the confirmation of the contract by bothsides.

8)保险:由买方负责投保

insurance: to be arranged and covered by the buyer

9)付款:凭以下单据支付:

payment: payment shall be effected against the following documents.

a. 全套已装船清洁提单

full set clean on board b/l

b. 保险单:正本一份,副本三份

invoice one original and three copiesb.

c. 由中国商检局出具的检验证书:正本一份,副本两份

inspection certificate on quality issued by the china commodity inspectionbureau: one original and two copies. d. certificate of origin: one original andtwo copies.||d. 原产地证书:正本一份,副本两份

生效:effectiveness:

1) 本合同一经双方签字后,立即生效。

this contract shall become effective immediately after being signed by thetwo parties concerned.

2)本合同用中英文书写就,两个文本具有同等效力。如中英不完全对等,以英文为准。

this contract is written in english and chinese, both versions having thesame force. where there is not complete equivalence between the two versions theenglish version shall prevail.

3)本合同正本两份,双方各执一份。

this contract is written in two originals, one of which is held by eachparty.

the seller||卖方

the buyer||买方

(signature) bill black||(签章)

(signature)chen dong|(签章)

展开阅读全文

篇4:国际专利许可合同_合同范本

范文类型:合同协议,全文共 27970 字

+ 加入清单

国际专利许可合同

甲方:_________

乙方:_________

鉴于

乙方拥有合同所述专利技术;

乙方有权,并且也同意将专利技术的使用权、制造权和合同产品的销售权授予甲方;

甲方希望利用乙方的专利技术制造并销售合同的产品;

双方授权代表经友好协商,同意就以下条款签订本合同。

第一条 定义

本合同下列词语的含义:

1.1 专利技术,系指乙方目前拥有的或未来获得的和/或有权或可能有权控制的,或在本合同有效期间在世界任何国家许可转让的,适用于或可能适用于制造本合同产品的专利和专利申请。

1.2 合同产品,系指本合同附件二中规定的产品及其改进发展的产品。

1.3 甲方系指_________,或者该公司的法人代表、代理或财产继承者;

1.4 乙方系指_________,或者该公司的法人代表、代理或财产继承者;

1.5 合同工厂系指生产合同产品的场所,即_________;

1.6 备件,系指用以代替合同产品或其任何部分的备用件;

1.7 部件,系指乙方随时书面允许甲方生产和销售的合同产品的构件及零配件;

1.8 技术资料,系指列于附件一与制造和维修合同产品有关的工程、制造及原始资料,包括与制造设备、工具和装置有关的图纸、蓝本、设计图表、材料规格、照片、影印资料和一般资料,设计及其说明书等。但上述资料仅限于乙方拥有的资料和甲方用于本合同业务活动的资料;

1.9 净销售价,是指在扣除合同产品的包装费、安装费、运输费、商业和数量折扣、佣金、保险旨和税费之后的发票金额;

1.10 合同生效日,系指本合同双方管理机构和有关权力机关中最后一方批准合同的日期。

第二条 合同的内容和范围

2.1 甲方同意从乙方获得,乙方同意向甲方转让合同产品的专利技术。这种技术应与乙方最新产品的技术完全一致。

2.2 乙方以非独占方式许可甲方在中国设计和制造合同产品,以及销售和出口产品的权利。

2.3 乙方须向甲方提供与合同产品有关的专利技术资料和样机所需的配件,其具体内容和支付时间,详见本合同附件二。

2.4 本合同产品不包括乙方外购件的专利技术,但乙方必须问甲方提供外购件的样本和技术说明资料与制造厂商的名称。

2.5 乙方有责任接收、安排甲方赴乙方培训的技术人员,乙方应设法使其掌握上述合同产品专利技术。(详见本合同附件五)

2.6 乙方负责自费派遣技术人员赴甲方进行技术服务。(详见本合同附件六)

2.7 如甲方需要,乙方同意以最优惠的价格向甲方提供合同产品的零件、材料和配件等。具体内容双方另行协商

2.8 乙方同意甲方有权使用其商标,在合同产品上亦可以采取双方的联合商标、或者标明根据售证方的许可制造字样。

第三条 合同价格

3.1 按照第二条规定的内容和范围。本合同采用提成方式计算价格,计价的货币为_________。

3.2 本合同提成费的计算时间从合同生效之日后的第_________个月开始,按日历年度计算,每年的十二月三十一日为提成费的结算日。

3.3 提成费按当年度合同产口销售后的净销售价格计算,提成率为_________%,合同产品未销售出去的不应计算提成费。

3.4 在提成费结算日后10天之内甲方应以书面通知的形式向乙方提交上一年度合同产品的销售数量、净销售额和应支付的提成费,净销售额和提成费的具体计算方法详见本合同附件三。

3.5 甲方依据本合同的专利许可,销售的合同产品一经付款则视为货已售出。

3.6 若在交付专利权使用费后,已售合同产品被退回或折价,甲方有权在以后支付的专利权使用费中扣除因此而多支付的专利权使用费。

3.7 乙方如需查核甲方的帐目时,应在接到甲方依上述第3.4款规定开出的书面通知后10天内通知甲方、其具体的查帐内容和程序详见本合同附件四。

第四条 支付条件

4.1 本合同第三条中规定的提成费,甲方将通过_________银行(此处为甲方的业务银行)和_________银行(此处为乙方的业务银行)支付给乙方,支付中使用的货币为_________。

4.2 乙方在收到甲方按第3.4条的规定发出的书面通知后应立即开具有关的单据,甲方在收到乙方出具的下列单据后三十天内。经审核无误,即支付提成费给乙方:

(1)提成费计算单一式四份;

(2)商业发票一式四份;

(3)即期汇票一式一份。

4.3 按本合同规定,如乙方需要向甲方支付罚款或赔偿时,甲方有权从上述支付中直接扣除。

第五条 技术服务和培训

5.1 技术服务

(1)乙方在合同有效期内派遣一名技术专家到甲方,对合同产品的图纸和技术资料进行解释,并就产品设计、制造、调试和检验,以及维修等方面进行技术指导,以使甲方在保证合同产品性能的情况下,能尽快采用国产的材料和元器件,实现合同产品的生产。

(2)乙方在合同有效期内分两次派遣技术人员赴甲方进行技术服务,共_________人日。

(3)第一次技术服务在合同生效后第六个月,乙方派遣技术人员1人赴甲方工厂,提供技术指导_________日。

(4)第二次技术服务在合同产品验收期间。乙方派技术人员1人赴甲方工厂,提供技术服务,时间为_________日。

(5)乙方负担其人员的旅差费。甲方负担由驻地到工厂的交通工具和膳宿费。

5.2 技术培训。

(1)乙方负责对甲方技术人员进行培训,使甲方受训人员掌握合同产品设计,性能测试,加工工艺,装配工艺和质量检查等技能,使甲方能用乙方提供的资料和专门知识,在合同工厂制造出与乙方产品质量相同的产品。乙方应设法安排甲方受训人员参观制造合同产品外购件的生产过程和合同产品的主要用户。

(2)甲方受训人员在协议期间分两批,_________人日以内(翻译除外)赴乙方接受培训。

(3)首批培训时间为合同生效后的第三至第四个月,甲方派技术人员_________人,翻译_________人到乙方工厂接受为期_________人日(每周5天工作日)的培训。内容为合同产品的设计和制造工艺。

(4)第二批培训人员的培训时间为合同生效后的第八至第九个月。甲方派技术人员_________人,翻译_________人到乙方工厂接受为期_________人日(每周5天工作日)的培训,培训内容为合同产品的设计、加工工艺、装配工艺和机器的调试。

(5)甲方负担受训人员的旅费。在乙方受训期间的膳宿费及驻地和工厂之间的交通工具由乙方负责提供。

第六条 技术资料

6.1 以乙方应按本合同附件二规定的内容和时间,在_________交付技术资料。

6.2 _________的邮戳日期,为技术资料的实际交付日期。甲方将带有到达印戳日期的空运提单影印本1份寄给乙方。

6.3 在每批技术资料发运后24小时内,乙方应将合同号、空运提单号、空运报单日期、资料项目、件数、重量、航班号和预计抵达日期用电报或电传通知甲方。同时将空运提单和技术资料详细清单各一式2份寄给甲方。

6.4 若技术资料在空运中丢失、损坏、短缺,乙方应在收到甲方书面通知后30天内,免费外寄或重寄给甲方。在甲方收到技术资料后60天内,如果没有以书面形式提出资料不全或增补要求,则视为甲方验收。

6.5 技术资料采用英文,计量单位以公制表示。

第七条 考核与验收

7.1 合同产品的第一台样机,由甲、乙双方组成的联合考核小组,按附件七规定的时间和内容进行考核。如果符合附件一规定的技术要求,即可验收,并由双方代表签署合同产品考核验收合格证书一式4份,双方各执两份。

7.2 如果合同产品的技术性能达不到规定的技术标准,双方应友好协商,共同研究,分析原因,采取措施,消除缺陷,进行第二次性能考核。考核合格后,双方签署考核合格证书。

7.3 如果第一次考核不合格是乙方责任,乙方应自费再次派遣技术人员进特第二次考核。

7.4 经过第二次考核仍不能合格验收,若责任在于乙方,刚乙方须赔偿甲方遭受的直接损失。并采取措施艄除缺陷,进行第三次考核。

7.5 经过第三次考核仍不合格,如系乙方责任,则甲方有权终止合同,并接第九条的规定处理。若系甲方责任,则由双方协商合同进一步执行的问题。

第八条 技术改进

8.1 乙方提供的技术资料,如有不适合甲方生产条件的(如设计标准、原材料、外购配件及共他生产设备等一,乙方有责任帮助甲方修改技术资料,闪加以确认。在不影响合同产品性能情况下,应采用中国产的原材料、配套元器件和设备。

8.2 在合同有效期内,双方对合同产品的任何改进和创新,都免费将改进或创新的技术资料提供给对方。

8.3 改进或创新的技术所有权属于改进或创新一方,另一方不得对其申请专利或将其转让给第三者。

第九条 保证和索赔

9.1 乙方保证所提供的技术资料是乙方经过实际使用的最新技术资料,并保证向甲方及时提供任何改进和发明的技术资料。

9.2 乙方保证所提供的技术资料是完整的、正确的、清晰的,并保证按时交付。

9.3 如果乙方提供的技术资料不符合第六条规定,乙方必须在收到甲方书面通知后30天内免费将所缺的技术资料,或清晰、正确的资料寄给甲方。

9.4 如乙方的技术资料不能按本合同附件二规定的时间交付,乙方则须按下列比例支付罚款给甲方:

(1)迟交1至4周,罚款为合同总价的_________%;

(2)迟交5至8周,罚款为合同总价的_________%;

(3)迟交超过8周,罚款为合同总价的_________%;

9.5 乙方按本条规定被罚款时,并不解除其继续交付技术资料的义务。

9.6 如果动方迟交技术资料6个月以上,甲方有权终止合同。乙方须将甲方已给交付的全部金额,并加年利_________%的利息,一并退还甲方。

9.7 由于乙方责任,验收不合格,造成甲方有能正常投产而终止合同时,乙方应退还甲方已经支付给乙方的全部金额,并加年利_________%的利息。

9.8 如因乙原因,产品部分性能指标没能达到合同产品的规定时,机具体情况,乙方须按合同总价_________%予以赔偿,但是,若因甲方原因产品没能达到性能指标时,甲方应按合同规定支付金部金额。

第十条 保密

10.1 乙方根据本协议所提供的一切图纸、设计、说明书及其他技术资料,甲方均须严格保密;未得到乙方的书面同意,不得以任何方式出售、转让或泄露给任何人,但不包括甲方为生产合同而使用技术资料的雇员。但是,甲方可以向分包合同人提供生产合同产品部件所必须的技术资料,分包人须书面保证对其所得到产技术资料承担严格的保密义务。

10.2 若上述技术资料由乙方或任何第三方部分或全部公开,则甲方对已公开的技术不再承担保密义务。

10.3 本合同终止后,甲方有权使用乙方所提供的专利,即甲方可以继续设计、制造、使用、销售和出口合同产品。

第十一条 侵权

11.1 乙方保证,它是依本合同条款转让给甲方的专利权的合法所有人,在法律上享有向甲方转让专利权的权利。若发生侵犯任何第三者权利的事件,则乙方应对侵权事件负责,并承担由此而产生的全部法律和经济责任。

11.2 本合同附件一列明乙方关于合同产品的专利和专利申清。合同生效后一个月内,乙方将向甲方提供2份专利证书和专利申请的影印本。

第十二条 税费

12.1 凡因履行本合同而发生在甲方国家以外的一切税费,均由乙方负担。

12.2 乙方因履行本合同而在中国境内获得的收入,必须按中国税法纳税。

第十三条 不可抗力

13.1 签约的任何一方,由于战争、严重水灾、火灾、台风、地震以及双方同意的其他不可抗力事故而无法按期执行合同时,则可延长合同的期限,延长期相当于事故所影响的时间。

13.2 受影响的一方应尽快将发生不可抗力事故的情况以电传或电报通知对方,并于此天内以航空挂号邮件将有关当局出具的证明文件提交另一方确认。

13.3 如不可抗力事故延续到120天以上,双方应通过友好协商尽快解决合同继续执行的问题。

第十四条 仲裁

14.1 因执行本合同所发生的或与本合同有的一切争议,双方应通过友好协商解决。如经协商仍达不成协议时,则应提交仲裁解决。

14.2 仲裁将在_________进行,由_________仲裁院根据该院的章程进行仲裁。

14.3 仲裁的裁决是终局的,对双方均具有约束力。

14.4 仲裁费用由败诉方负担。

14.5 若仲裁的内容是合同的部分条款,合同的其他条款在仲裁期间应继续执行。

第十五条 适用法律

本合同的解释和执行以中华人民共和国的法律为依据。

第十六条 合同有效期

16.1 .本合同由双方代表于_________年_________月_________日签,合同签订后,由各方分别向本公司管理机构或本国政府当局申请批准,以最后一方的批准日期为合同生效日期。双方应尽力在60天内获得批准,用电传通知对方,并用邮件确认。若本合同自签字之日起6个月仍不能生效。双方均有权解除合同。

16.2 .本合同效期十年,期满时自动失效。

16.3 .本合同期满时,双方发生的未了债务不受合同期满的影响,债务人应向债权人继续支付未了债务。

本合同有中、英两种文本。当对其中条款的解释产生异议时,以中文本为准。

甲方(盖章):_________ 乙方(盖章):_________

代表(签字):_________ 代表(签字):_________

签约地点:_________ 签约地点:_________

_________年____月____日 _________年____月____日

附件

附件一 专利资料的名称、内容和申请情况

附件二 合同产品的型号、规格和技术参数

附件三 提成资的起算时间和计算方法

附件四 出让方查帐的内容和方法

附件五 对甲方人员的培训计划

附件六 乙方派遣专家的技术服务计划

附件七 产品考核验收办法

party a :_________

party b:_________

whereas

the patent right which said in the contract os owned by party b.

party b has the right and agreed to grant paryt a the rights to use,manufac-ture and sell the contract products of the ppatented technology;whereas party a hope to use the patented technology of party b to manufacture and sellthecontract products;

both parties au thorized representatives, through friendly negotiation, have agreeto en-ter into this contract under the ertms as stipulated below;

article 1 definitions

for the purpose of this contract, the following terms have the following meanings;

1.1 patented technologymeans those letters patent, and applications thereforpresently owned or hereafter acquired by party b and/or which party bhas or may have therigt to control or grant license thereof during the term hereof in any or all countriesof the world and which are applicable to or may be used in the manufacture of cotract products.

1.2 contract productsmians the products described in appendis2 annexed hereto,to-gether with all improvements and modifications thereof or developments with respectthere-to.

1.3 patty ameans_________. or his legal representative, agent and inhetitorto theproperty of the company.

1.4 party b means_________,or his legal representative,agent and inheritor,to the property of the company.

1.5 the contraet factory means the place which party party a manufactures thecontract products. that is_________.

1.6 spare p`menas replacement parts for contract products or for any part there-of.

1.7 componentsmeans those components and parts of contruct produets which par-tyb has agreed or may from time to time agree in writing to permit party a to manufactureor sell.

1.8 technical documentsmeane engineering, manufacturing and originatinginforna-tion relatiog to the manufacture and servicing of contract products, includingdrawings, blueprints,design sheets, material specifications, photographs, photostats and general da-ta, and designs and pecifications relating to manufacturing contract producdts, tools and fix-tures, but includes,however, onlysuch information as is available to party b and applicable to the operations of party aunder this contract which detaile as per appendis 1 to the con-tract.

1.9 net selling price menans remaining amount of invoice value of thecontractprod-ucts, after deduction of packahing, installation and freight charges,trade and discount,commission,insurance and taxes and duties. if any, directlyapplicable to the prdduct.

1.10 the date of coming into effect of the contractmeans the date of raificationofthe contract by the managing constructure of the parties or by the competentauthorities ofboth parties, whichever comes later.

article 2 scope of the contract

2.1 party a agrees to acquire from party b and party b agrees to transfer to party athe patented technology for contract products. such patented technology shall be in exactaccordance with the technologyof party bs latest products.

2.2 party b grants party a the non-exclusive right to design and manufacturecontractproducts in china and to markdt the said products in china and abroad.

2.3 party b shall be responsible& nbsp;to provide party a with documents relevant to thesaidpaptents and with special fittings of the samplemachine their concrete details andschedule ofdelivary being set out in appendix 2 to the contract.

2.4 the contract does not cover the patented technology for the parts from othercoun-tres.but party b shall provide party a with the specimens and the tecincal specifications andthe name of the manufacturers of the parts.

2.5 party b shall be responsible for the training of party as technicl personnelin party bs relevant facilities and also do its best to enable party as technicalpersonnel to masterthe patented technplogy of the aforesaid contract product (details asper appendix 5 to the contract).

2.6 party b is obliged to send at its own expense technical personnel to party asfacto-ry for technical service (details as per appendix 6 to the contract).

2.7 if it is required by party a. pafrty b shall be under an obligation to provideparty aat the most favourable price wity parts, accessories, raw materials, fittings,etc. for con-trade mark the two parties.

2.8 party b grants party a the rignt to use party bs trade mark, and use thecombinedtrade,mark of both parties or mark the wouding production according tolicensors licenceon the contract produets.

article 3 price of the contract

3.1 price of the contract shall be calculated on royalty in accordance with thecontent and scope sipulated in artice 2 to the contract and shall be paid in_________.

3.2 royalty under the contract shall be paid from_________months after the the dateofcoming into effect of the contract in terms of calendar year. the date of settlingaccountsshallbe 31,december of each year.

3.3 royalty at the rate of_________% (_________percent ) shall be calcuated interms ofnet selling price after the contract products are sold in this year,the contractproducts which not sold shall not be included.

3.4 the report of the selling quantity, net selling amount of the contract productsandroyalty which should be paid in last year shall be submitted to party b in writtenform by party a within 10 (ten) days after the date of settling accounts to royalty. thespecific methods which calculatenet selling amountand royalty are detailed in appendix 3to the contract.

3.5 the contract products sold by party a pursuant to the patent license hereingranted shall be deemed to have been sold when paid for.

3.6 if the contract products are returned or allowances made thereon after the royaltythereon has been paid party a shall be entitled to take ppropriate erdit for suchoverpay-mentagainst royalties thereafter accruing.

3.7 if party b demand to audit the accounts of party a,it shall no tice party a withinl0(ten) days after receiving the written notice of party a in accordance with article

3.4 of the contract.the speeific content and procedure of auditing accounts aredetailed in appendix 4 tothe contract.

article 4 couditions of payment

4.1 royalty stipulated in section 3 to the contract shall be effected by party a toarty bthrough the bank_________(here it is the business bank of party a, and the bank_________(here it is the busines bank of party b), payrnent shall be settled in_________.

4.2 party b shall immediately issue the related documents ofter receiving the writtennotieesubmitted by party a in accordance with artiele 3.4 of the contract, the royaltyshall be paid by party a to party b within 30(thirty) days after party a has received thefol-lowing documents whichare provided by party b and found them in confoumity with thestipulations of thcontract.

(1)four copies of the statement on calculation of the royalty;

(2)four copies of the commercial invoice;

(3)two copies of the sight draft.

4.3 party a shall have the right to deduct from any of the above mentioned payment theppenalties and/or compensations which party b shall pay in accordance with thestipulations ofthe contract.

article 5 technical service and training

5.1 technicgl service

(1)during the validity period of the contract, party b shall send a specialist topartya`s factory to explain the drawings and technical documents and to provide teehnicalservise indesigning.manufacturing, adjustment,inspection and maintenance of thecontracted pro-duet so to eheble party a to use, as fast as possible, home materialsand raw components without affeeting the properties of the products so manufactured.

(2)party b shall twice send its specialists to party as factory to provldetechnicalservice for a total of 30 working days man.

(3)the first technical service sha1l start in the sixth month after the contraytcomesinto effect. party b shall send a specialist to party as factory to providetechnical service for 12 working days/man.

(4)the second technical service shall start during the verification of thecortractedproduets.parth b shall send a specialist to party as factory to providetechnical servicefor18 working days/man.

(5)party b shall, for its specialists, bear their travelling expensee. parthashall be responsible for boarding and lodging and affording the means of conveyance fromthe lodgingplace to the factoty.

5.2 technical training

(1)party b shall train party as technical personnel so as to enable them tomasterparty bs design, performance test and technology in machining, erection andinspection of the contracted products, so that party a can use the technical documentsand know-how supplied by p arty b toproducethe same products in the contract factory. party b shall do its best to arrange for party as personnel to visit the majorusersand the manufacturing process of the components from other countries of the contractedproducts.

(2)party a shall send twice its technical personnel to party bs factory fortraining, andthe total number of the participants shall not exceed 320 days/man (excluding the inter-preter).

(3)the first training shall be from the third to the fourth month after thecontract comes into effect. there shall be 4 technical persons and an interpreterto besent to party b for training for 16o working days/man (5 days week). the training shallcover the design of the contracted products and manufacturing technology.

(4)the second training shall be from the eighth to the nineth month. party a shallsent 4 technical persons and an interpreter to party bs factory for training for 160working days/man (5 days per week). the training shall cover the designing, themanufacturing technology,erection and adjustment of the contracted products.

(5)party a shall bear the travelling expenses of its trainees; party b shallprovide party as trainees free of charge with boarding, lodging and means ofconveyance for travel- ling between the lodging place and the factory.

article 6 technical documents

6.1 party b shall, according to the delivery schedule and details stpulated inappendix 2to the contract, deliver the documents at_________.

6.2 the date stamped by the air transportation ageney at_________,shll be takenas the actual date of delivery paryt a shall send to party b a photostat copy of theairconsignment note shwing the stampde date of arrival.

6.3 within twenty-four hours after the despatch of each lot of the technical documente,party b shal1 notify party a by cable or telex of the contract number, number and dateof the air consignment note, items of the documents, number of pieces, airmail toparty a two copies of each of the air consignment note and detaikled list of thetechnical documents.

6.4 if the technical documents are foumd lost, damaged or mutilated during airtrans-portation, party b shall supply party a free of charge with a second lot ofdocuments within thechortest possible time but not later than thirty days after it hasreceived from party a the writtennotice. within sixty days after party a has receivedthe documents from party b,if party a does not declare the shortage and request tocover the same, it is considered asa-cepted.

6.5 the technical documents shall be in english and based on metric system ofmeasure-ments.

article 7 verification and acceptance

7.1 the verification test on the first samplemachine of the contracted&nbs p;product shallbe carried out by the joint group consisting of party as and party bs representativesaccordingto the schedule and contents stipulated in appendix 7 to the contract. lf theperformance of the contracted product is in conformity with the technical specificationsstipulated in ap-pendix 1, such testshall be considersd as qualified and therepresentatives of both parties shll sign the inspection and testing certificate for theproper performance of the contracted product in quadruplicate, 2copies for each party.

7.2 if the verification test demonstrates that the performance of the contractedprod-uct isnot in conformity with prescribed technical specifications, both partiesshall, throughamicable negotiations,make a joint study of and analyse the cause andtake measures to e-liminate the defects and carry out asecond test. when the second testdemonstuates tha the performance is qualified, both parties shall sign a testingcertificate for the proper perfot- mance

7.3 if party b is responsible for the failure of the first test, party b shall sendat ist own expense technical ersonnel for the second test.

7.4 if the second test fails again and the failure is attributed to party b, party bshallindemnify party a for any losses sustained and shall take effective measures toeliminate thedefects and carry out a third test.

7.5 if the third test again fails, and if party b is responsible for the failure,party a has the right to terminate the contract at its discretion and lodge claims asstipulated ih article9.if the responsibility for the failure lies with party a, the twoparties shall negotiate as tohow to further implement the contract.

article 8 technical improvements

8.1 if the technical documents provided by party b are not applicable to party asactualproduction condidions (such as design standards, raw materials, purchased partsfor the ma-chine, production facilitie), party b is obliged to assist party a inmodifying the technicaldocuments and confirm the same. upon the condition that theproperties of the contracted products are not affected, raw materials, fittings andequipmint of chinese origin may be used.

8.2 during the currency of the contract. if eithet of the two parties effets improve-ments on or developments of the products within the xcope stipulated in the contract,thd said party shall submit, free of charge, to the other party the technologicalinformation con-cernign such improvements or developments.

8.3 the ownership of such improvements on or developments of the ontracted productshall belong to the party who has effected such improvements or develpments. the otheparyt shall not apply for patent ortransfer the same to any third arty.

article 9 guarantees and claims

9.1 party b guarantees that the technical& nbsp;documents to be supplied by party b are thelatest technical information which has been put into practical use by party b. party balso undertakesto supply to party a in time the technical information relevant to anydevelop-ment of or improvement on the contracted product.

9.2 party b guarantees that the technical documents to be supplied by party b arecom-plete,correct,legible and are to be despatched in time.

9.3 if the documents suppied by party b are not in conformity with the stipulationin article 6, party b shall, within the shortext possible time but not later than 3odays after re-ceipt of party as written notice, despatch free of charge to party athe missing or the cor- rcet and legible technical socuments.

9.4 if party b fails to despatch the said documents within the stipulated period asper appendix 2 party b shall pay penalty to party a in the following proportions:

(1)percent of the total contract price for delay from 1 to 4 weeks.

(2)percent of the total contract price for delay form 5 to 8 weeks.

(3)percent of the total contract price for delay exceeding weeks;

9.5 the payment of penalties by party b to party a as stipulated in article 9 shllnot releve party b of its obligation to deliver the said documents.

9.6 whenever the delay in delivering the said documents exceeds 6 months, party ashall be entitled to terminate the contract at its discretion and party b shall beobliged to re- fund party a all its payments together with the corresponding ingerestat the rate of... per-cent per annum.

9.7 if the verification tests fail with the responsibility lying with party b andif,as theresult,party a cannot start normal production with the contract having to beterminated, party b shall erfund all the payments previously made by party a to party btogether with the interest at the rate of... percent per annum.

9.8 if only some aspects of the properties of the product are not up to the standardsasstipulated in the contract and the responsibility lies with party b, party b shallcompensate party a with ... percent of the total contract price according to concredtcircumstances. ifthe responsibility lies with party a, party a shall pay the totalcontract price in accordancewith the stipulations.

article 10 confidentiality

10.1 all drawings, designs, specifications and all other technical informationmade available under this contract by party b shall be kept strictly confidential byparty a who.shall not sell, transfer or divulge it in any manner to anyone exceptthose of its own employ-ees who will be using it in the manufacture of the products,without prior written consent ofparty b. party a may. however,supply such technicalinformation to its subcontractor to the extent necessary for such subcontractor tomanufacture parts of contract products,pro-vidingthat party a shall have suchsubcontractor agree, in writing, to hold suchnical information strictly in confidence.

10.2 ln case any part (s) or all of the above-mentioned technical information havebeen madepublic by party b or any third party. party a shall be thus released form theresponsi-bilityfor keeping secret the part(s) or all of the technology already published.

10.3 after the termination of the contract, party a shall have the rigbt to usetheatents supplide by b, i. e. paryt a shall still have the right to design,manufacture,use,and export contract products.

article 11 infringement

11.1 party b guarantees that it is the legitimate owner of the patent to thestipulations of the contract, and that it is lawfully in a position to transfer thepatent to party a. of accusation of infringing the rights of a third party occurs,party b shall be responsible for the matter and fully the legal andeconomicresponsibilities trising therefrom

11.2 a complete list of party bs patents and patent applications relevant tocontrarct product are specified in appendixl to the contract. within one month after thecontract has comeinto force party b shall despatch to party a two photostat copies ofthe letters patentsand patent application(s).

article 12 taxes and duties

12.1 ail taxes, customs duties and other excises arising in connection with theperfor-mance of the contract outside the territory of party as country shall be borneby partyb.

12.2 in the execution of the contract, any income made by party b within theterritory of china shall be subject to taxation according to the tax laws of the people`srepublic of china.

article 13 force majeure

13.1 if either of the contracting parties is prevented from executing the contractby forcer majeure events such as war, serious flood, fire, typhoon and earthquake,or other events agreed upon between both parties, the term for the execution of thecontract may be extenede by a period equal to that affected by the event(s).

13.2 the involred party shall notify the other party by telex or cable within theshortest possible time of the occurrence of the force majeure event and within l4 daysthereaftersend by registered airmail to the other party a certificate issued by therelevant competent authori- ties for confirmation by theother party.

13.3 should the force majeure event last more than one hundred and twenty(120)con-secutive days,both, parties shall settle the question of further exccution of thecontract through friendly negotiations as soonas possible.

article 14 arbitration

14.1 all disputes arisint from the execution of or in connection&nb sp;with the cotractshallbesettled through fridly consultations between both parties. in case no settlementcan be reached through consultations, then the disputes shall be submitted toarbitration.

14.2 the arbitration shall take place in _________, _________, and be conducted bythearbitration tribunal of the _________ in accordance with thestatutes of the said tribunal.

14.3 the arbitration award shall be final and binding upon both parties.

14.4 the arbitiation fee shall be borne by the losing party.

14.5 if the arbitration involves only a part of the contract, then in the course ofarbitra-tion, the execution of the contract shall be continued except the part which isunder arbit ra-tion.

article 15 applicable law

this contract shall be governed by the laws if the peoples republic of china as totheinterpretation and performance of the contract.

articl 16 duration

16.1 the contrant os signed on may _________, _________, by authorized represenatives of botbpar-ties.after the contract has been signed, the two parties shall apply to their respectivethe managing onstructure of the parties or government authorities for apprval. the dateof ap-proval last obtained shall be taken as the date of effectiveness of the contract. both partfies shallexert their best efforts to obtain the approval within sixty (60)says and inform the oth-er party by telex and thereafter confirm the same by letter. ifthe contract can not come into affect within six (6) months after the date of signing,both parties are entitlid to consider themselves absolved from the contract.

16.2 tbe contract shall be valid for ten (10) years beginning from the date of itsbe-comingeffective, and shall become null and void automatically upon the expiry of thevalidity period of the contract.

16.3 the termination of this contract shall not affect in any way the outstandingclaims and the liabilities existing between the two parties upon the expiry of the validity of the contractandthe debtor shall be kept liable until he fully pays up his debts to the creditor.the contract is made out in chinese and in englsh. in case of doubt as totheinterpreta-tion of any provisions gerof, the chinese version shall be controlling.

party a (signature):_________ party b(signature):_________

conclusion place:_________ conclusion place:_________

conclusion date:_________ conclusion date:_________

appendis 1 name, content of patent documents and application of the patents

appendix 2 models, specifications and technical lndices of the contract product

appendix 3 the starting date and counting methods of royalty

appendix 4 the content and method of licensors auditing

appendix 5 training of party as personnel

appendix 6 technical service or specialist send by party b

appendix 7 verification and acceptance of the contract product this contract madeon_________ day of_________,by and be-tween ,organized and existingunder the laws of the peoples republic of china. with rehistered office at (hereinafterreferred to as party a) of the first part and ,organized and existing underthe laws of _________,with its principal office at_________.

展开阅读全文

篇5:光船租赁合同波罗的海国际航运公会制定[页9]_合同范本

范文类型:合同协议,全文共 1078 字

+ 加入清单

光船租赁合同(波罗的海国际航运公会制定)

在一方已指定其仲裁员,并以信、电报或电传向一方发出缺席的通知后两周,如另一方仍未能指定一位仲裁员--原来即未指定或未能指定代替者--波罗的海国际航运公会在接到已经指定仲裁员的一方的申请后,代表缺席的一方亦指定一位仲裁员,仲裁庭作出的裁决应是最终和对有关方都具有约束力的,在需要时可以由仲裁庭或其他主管当局像法院的判决一样执行。 第三部分 使用于通过抵押提供资金的新造船租用购买协议 (可供任意选择的,只适用于如果在第29栏栏内明确协议和说明的)

26.在本租船合同到期时,如租船人已按照第一部分和第二部分履行了责任,兹协议在支付了最后一个月的那期租金后,按第10条租船人已购得该船和所有属于船舶的一切,船价已全部付清。

如到期租金延迟支付不超过7个连续天,或延迟支付是由于租船人所无法控制的原因,则第二部分10(e)条款中的船舶撤回权将不予适用。然而,到期租金支付的任何延迟将使船东有权得到年息10%的利息。

27.在以下各段,船东称为卖方,租船人称为买方。

28.在本租船合同满期时,由卖方交船给买方。

29.卖方保证在交船时,除了属于买方原因的债务或经协议在船交付时不予付清的现存的抵押外,船舶免除了所有债权和海运留置权,和不论什么样的债务,如有在交船前发生的对船舶的任何索赔要求,卖方只承担对这些索赔所造成的后果,给买方以赔偿,但限于能够证明卖方对这些索赔负有责任的部分。凡是关于船舶的购买和买方船籍登记的一切税款、公证费、领事费和其他收费和开支均由买方负担,关于结束卖方的注册登记的所有一切税款、领事费和其他收费和开支均由卖方负担。

在支付最后一个月那期租金时,作为交换,卖方应向买方提供一件经正式证明,并办理了合法手续的卖契以及列明登记债权(如有的话)的证明书。在交船时,卖方应为船只从船舶登记方面注销作准备,并提供注销证明给买方。

卖方应在交船时交给买方全部船级证明书(船壳、机器、锚、链等)以及卖方有的所有图纸。

30.无线电设备和航海仪器,除非是租用的,应包括在一起出售,不另收费。

31.船只及属于船只的一切,在交付给买方前,其风险和开支,应由卖方承担,而以本租船合同的各项条件为准,而船只及属于船只的一切将按照交船时的现状交船和接船。交接之后,对于可能有的各种缺点或缺少,卖方不予负责。

32.如船长、高级船员和其他人员系由卖方所委派买方承担付费将他们遣返到按第二部分第二条光船起租的那个港口,或支付相当的旅程费用由他们回其他任何地方。

共9页,当前第9页123456789

展开阅读全文

篇6:贸易代理合同范本

范文类型:合同协议,全文共 934 字

+ 加入清单

贸易代理合同

甲方:

乙方:

甲乙双方本着合作共赢,共求发展的原则,经充分协商,双方就传统贸易,服务贸易(以下简称产品)代理问题达成一致,进一步明确双方权利义务,合作期限等具体事项,特依法签订本代理合同。

1.甲乙双方共同认定确定的代理期,自___年___月到___年___月止,代理区域在___省___市所属区域内。

2.甲方认定乙方为___代理人,自本合同签订之日起,乙方即将代理权金金额___万元付给甲方。

3.甲方不得在乙方所属区域内发展第二家代理人,乙方如发现甲方在乙方所属区域内发展第二家代理人,甲方将以___倍的代理权金赔偿乙方。乙方如跨范围进入其他代理人区域从事该业务,甲方将取消乙方的代理权,并向乙方提出___倍代理权金的赔偿。

4.传统贸易国际代理,按国家现行法规办理,乙方向甲方提出报告,甲方认可并实施贸易成功,甲方向乙方支付该单证金额的___%代理费,乙方纳税,甲方代扣代缴,服务贸易收入,乙方纳税,甲方代扣代缴,乙方所获收入涉及个人收入调节税部分,乙方自动向当地税务机关申报,缴纳税款。

5.乙方负责办理所属区域内的一切合法手续,并依法_____自主代理好涛岚国际的业务,因乙方违反法规引起的任何刑事或民事纠纷,均由乙方自己承担。

6.甲乙双方在宣传,推广,应保持一致。在前期的推广中,甲方给予乙方全面的技术指导和支持,协助乙方作好前期推广活动和完善代理服务的善后服务。

7.奖励:乙方a全年获税后净利___万rmb,甲方奖励___%。b全年获税后净利___万rmb,甲方奖励___%。c全年获税后净利___万rmb,甲方奖励___%。d全年获税后净利___万rmb,甲方奖励___%。

8.本代理合同一式___份,双方各执___份,以甲乙双方法定代表人(或委托代理人)签字盖公章,并于乙方首次支付的代理权金款项到达甲方账户立即生效。甲乙双方互相提供以下证件复印件并加盖公章备存:营业执照,税务登记证(国税+地税),中华人民共和国组织机构代码证,开户许可证和法定代表人(或委托代理人)身份证,如自然人代理凭身份证。

甲方乙方

代表代表

地址:地址

账号:账号:

开户行:开户行:

电话/传真:电话/传真:

邮编:邮编:

email:email:

网址:网址:

日期:日期:

手机:手机:

展开阅读全文

篇7:最新国际贸易合同范文

范文类型:合同协议,全文共 2226 字

+ 加入清单

国际贸易合同最新的范本

卖方:_____________(国法定地址、电话、传真、法人代表、职务)

买方:_____________(国法定地址、电话、传真、法人代表、职务)

双方协商一致,同意并达成如下贸易协议,共同遵守:

第一条本合同所列条款,包括了双方达成的全部协议,并取代在此以前双方所达成的一切协议。除双方授权主管人或代表同意书入本合同的条款外,其余一律无效。

第二条买方须由卖方承认的银行,开出不可撤消的、无追索权的、保兑的、可转让的、可分割的、允许转船和分批装运,以卖方为受益人的见票即付信用证。信用证有效期为末批货物从装运港启运后45天。信用证承兑费用由买方支付。

第三条卖方须向议付行提交下列单据:

1.整套清洁海运提单一式两份;

2.发票一式四份;

3.由商品检验局出具的质量证书一式两份;

4.由商品检验局出具的数量/重量检验报告一式两份。

第四条允许的溢短装数量为相当于信用证总金额5%的货物数量。

第五条交货:

1.交货期为____________________;

2.装运港____________________。

第六条装运条件:

1.应卖方之要求,买方于每批货物装运前20天,将船名、船籍、预计抵达装运港日期和载重吨位等以书信告知卖方;

2.买方可指定________远洋运输代理公司作为其船运代理,并负责支付港口所有费用。买方应分别于船到达装运港前10天、5天、72小时、24小时,把船到达装运港的预计日期和时间,以及船到达装运港时,该船的吃水量以电报告知其代理;

3.买方应在船达装运港前10天,将该船的详细情况,包括船名、船籍、预达日期、船长和船员之国籍、呼号、载重吨位、吃水、总长及按国际海运惯例所需的其他资料,以电报告知其代理;

4.买方应将租船方出具的租船单一份尽快提交给卖方。

第七条货物装船后,凡发生货物短缺、损坏、变质,其风险均由买方承担。货物之投保由买方自理。

第九条买方须按本合同第2条所规定的日期前开立本批交易信用证,否则,卖方有权不经通知取消本合同,并对由此而遭受的损失提出索赔。

第十条适用规则和章程:

1.装运条款:见清单B;

2.外轮在________港速遣费和滞期费收取规定,见清单C;

3.滞期费率/速遣费率以及装卸结算法则刊行于________,________应遵照________颁布之规则予以办理。所有费用均由买方承担。

第十一条除保险公司和船方应承担的索赔外,凡涉及货物质量、数量和重量等争执,双方应通过协商予以解决。如果协商不能解决,则提交________商检局或其下属单位进行裁决,裁决是终局的,对双方均有约束力,任何一方均无权上诉。

第十二条卖方因无法控制之因素,诸如不可抗力、政变、罢工、禁运、解雇等造成合同货物推迟交货或妨碍交货,卖方不承担责任。但卖方按买方之要求,应向买方挂号邮寄由________出具的证书,如有可能,也可提交由________某一主管部门出具的证书。

第十三条凡涉及本合同或因执行本合同所发生的一切争执,双方通过协商解决。如协商不能解决,可提交被告国家仲裁机构根据该国仲裁规则和程序进行仲裁,仲裁裁决是终局的,对双方都有约束力。仲裁费用除该仲裁机构另有判定外,则由败诉方负责。

第十四条本合同一式两份,用____文签署,经买、卖双方代表签字后生效。

清单A:

1.物品名:________________________________

2.货物规格:____________________________

3.数量:(由卖方定,买方同意溢短装总数之5%)

4.单价:________________________________

5.总值:U.S.D________________(每公吨价为________总值按实际交货数量而定)

6.包装:________________________________

清单B:装运条款

1.合同规定的每批交货日前20天,卖方应将合同号、数量、预定交货期写信告诉买方,以便买方租船订舱。

2.每批货物装运前15天,买方应将:船名、船籍、抵港日期、合同号、载重吨位等须经卖方认可的项目以信件告知卖方,以便买方安排交货。

3.买方将委托装运港________远洋运输公司作为其海运代理,买方承担一切费用,买方将通过________获得该船进出装运港口的所有签证。

买方须于船抵装运港10天之前,将该船详情以信件告知卖方(包括船名、船籍、船员人数、船员国籍、呼号、载重、吃水和总长等)。

4.船达装运港,卖方不能及时装货,由此而引起的空舱费和滞期费则由卖方承担。

若15天装运期满而船未达装运港,则自16天起的仓储费和滞期费由买方承担。

5.卖方保证一个工作日连续24小时每个舱口的装货率为________公吨,滞留期/速遣期按附件C之规定计算,________远洋运输公司按外轮停靠________港的有关速遣费和滞留费计算暂行规定,与买方直接进行结算。

6.货装完毕,卖方将合同号、品名、数量、载运船名和启航日期以信件告知买方。

清单C:

外轮停靠________港装卸有关速遣费和滞期费计算规定(附件略)

甲方代表:_________________

签字:_____________________

______年_________月______日

乙方代表:_________________

签字:_____________________

______年_________月______日

展开阅读全文

篇8:补偿贸易供电合同范本

范文类型:合同协议,全文共 621 字

+ 加入清单

甲方:(以下简称甲方)

乙方:(以下简称乙方)

根据《中华人民共和国劳动法》有关规定和城区供电所(______________)第08号文件精神,经乙方本人申请,自愿与甲方有偿解除劳动用工合同关系,接受企业一次性经济补偿,为明确双方权利义务关系,经双方协商一致,达成如下协议:

一、一次性经济补偿费用的计算

乙方同意在与甲方解除劳动关系时,按公司改制企业职工一次性安置标准_____________元/年计算经济补偿金:医疗费一次性补贴按每年______________元计算。

二、工龄计算:

乙方在甲方的工龄计算从___年__月__日至___年__月__日止,共计___年零___个月。

三、解除劳动关系时间:

甲乙双方自___年__月__日起解除双方的劳动关系。

四、协议事项:

1、甲方与乙方一致同意解除劳动合同关系,甲方依照上述计算方式对乙方给予一次性经济补偿费和医疗补偿金_____________元。

2、甲方与乙方解除劳动关系后,双方原有的劳动合同权利义务关系即行终止。甲方给乙方支付一次性经济补偿费后,不再支付乙方其他补偿费用。

五、其他:

1、本协议经甲乙双方签字即行生效,具有法律约束力。

2、本协议一式四份,甲乙双方各执一份,报劳动部门和组织各存一份。涂改或未经合法授权代签无效。

甲方(盖章):______________

乙方(签字):______________

法定代表人(签章):______________

日期:______________

展开阅读全文

篇9:国际专利许可合同附英文[页13]_合同范本

范文类型:合同协议,全文共 1475 字

+ 加入清单

国际专利许可合同(附英文)

article 6 technical documents

6.1 party b shall, according to the delivery schedule and details stpulated in

appendix 2to the contract, deliver the documents at________________.

6.2 the date stamped by the air transportation ageney at____________,shll be taken

as the actual date of delivery paryt a shall send to party b a photostat copy of the

airconsignment note shwing the stampde date of arrival.

6.3 within twenty-four hours after the despatch of each lot of the technical documente,

party b shal1 notify party a by cable or telex of the contract number, number and date

of the air consignment note, items of the documents, number of pieces, airmail to

party a two copies of each of the air consignment note and detaikled list of the

technical documents.

6.4 if the technical documents are foumd lost, damaged or mutilated during air

trans-portation, party b shall supply party a free of charge with a second lot of

documents within thechortest possible time but not later than thirty days after it has

received from party a the writtennotice. within sixty days after party a has received

the documents from party b,if party a does not declare the shortage and request to

cover the same, it is considered asa-cepted.

6.5 the technical documents shall be in english and based on metric system of

measure-ments.

article 7 verification and acceptance

7.1 the verification test on the first samplemachine of the contracted product shall

共21页,当前第13页123456789101112131415161718192021

展开阅读全文

篇10:最新国际贸易合同范本

范文类型:合同协议,全文共 3758 字

+ 加入清单

合同号码:

签约日期:

买方:

卖方:

本合同由买卖双方缔结,用中、英文字写成,两种文体具有同等效力,按照下述条款,卖方同意售出买方同意购进以下商品:

“章名” 第一部分

1.商品名称及规格

2.生产国别及制造厂商

3.单价(包装费用包括在内)

4.数量

5.总值

6.包装(适合海洋运输)

7.保险(除非另有协议,保险均由买方负责)

8.装船时间

9.装运口岸

10.目的口岸

11.装运唛头,卖方负责在每件货物上用牢固的不褪色的颜料明显地刷印或标明下述唛头,以及目的口岸、件号、毛重和净重、尺码和其它买方要求的标记。如系危险及/或有毒货物,卖方负责保证在每件货物上明显地标明货物的性质说明及习惯上被接受的标记。

12.付款条件:买方于货物装船时间前一个月通过______银行开出以卖方为抬头的不可撤销信用证,卖方在货物装船启运后凭本合同交货条款第18条A款所列单据在开证银行议付贷款。上述信用证有效期将在装船后15天截止。

13.其它条件:除非经买方同意和接受,本合同其它一切有关事项均按第二部分交货条款之规定办理,该交货条款为本合同不可分的部分,本合同如有任何附加条款将自动地优先执行附加条款,如附加条款与本合同条款有抵触,则以附加条款为准。

第二部分

14.FOB/FAS条件

14.1.本合同项下货物的装运舱位由买方或买方的运输代理人___________租订。

14.2.在FOB条件下,卖方应负责将所订货物在本合同第8条所规定的装船期内按买方所通知的任何日期装上买方所指定的船只。

14.3.在FAS条件下,卖方应负责将所订货物在本合同第8条所规定的装船期内按买方所通知的任何日期交到买方所指定船只的吊杆下。

14.4.货物装运日前10-15天,买方应以电报或电传通知卖方合同号、船只预计到港日期、装运数量及船运代理人的名称。以便卖方经与该船运代理人联系及安排货物的装运。卖方应将联系结果通过电报或电传及时报告买方。如买方因故需要变更船只或者船只比预先通知卖方的日期提前或推迟到达装运港口,买方或其船运代理人应及时通知卖方。卖方亦应与买方的运输代理或买方保持密切联系。

14.5.如买方所订船只到达装运港后,卖方不能在买方所通知的装船时间内将货物装上船只或将货物交到吊杆之下,卖方应负担买方的一切费用和损失,如空舱费、滞期费及由此而引起的及/或遭受的买方的一切损失。

14.6.如船只撤换或延期或退关等而未及时通知卖方停止交货,在装港发生的栈租及保险费损失的计算,应以代理通知之装船日期(如货物晚于代理通知之装船日期抵达装港,应以货物抵港日期)为准,在港口免费堆存期满后第十六天起由买方负担,人力不可抗拒的情况除外。上述费用均凭原始单据经买方核实后支付。但卖方仍应在装载货船到达装港后立即将货物装船,交负担费用及风险。

15.C&F条件

15.1.卖方在本合同第8条规定的时间之内应将货物装上由装运港到中国口岸的直达船。未经买方事先许可,不得转船。货物不得由悬挂中国港口当局所不能接受的国家旗帜的船装载。

15.2.卖方所租船只应适航和适货。卖方租船时应慎重和认真地选择承运人及船只。买方不接受非保赔协会成员的船只。

15.3.卖方所租载货船只应在正常合理时间内驶达目的港。不得无故绕行或迟延。

15.4.卖方所租载货船只船龄不得超过15年。对超过15年船龄的船只其超船龄额外保险费应由卖方负担。买方不接受船龄超过二十年的船只。

15.5.一次装运数量超过一千吨的货载或其它少于一千吨但买方指明的货载,卖方应在装船日前至少10天用电传或电报通知买方合同号、商品名称、数量、船名、船龄、船籍、船只主要规范、预计装货日、预计到达目的港时间、船公司名称、电传和电报挂号。

15.6.一次装运一千吨以上货载或其它少于一千吨但买方指明的货载,其船长应在该船抵达目的港前7天和24小时分别用电传或电报通知买方预计抵港时间、合同号、商品名称及数量。

15.7.如果货物由班轮装运,载货船只必须是______船级社最高船级或船级协会条款规定的相同级别的船级,船只状况应保持至提单有效期终了时止,以装船日为准船龄不得超过20年。超过20年船龄的船只,卖方应负担超船龄外保险费。买方绝不接受超过25年船龄的船只。

15.8.对于散件货,如果卖方未经买方事前同意而装入集装箱,卖方应负责向买方支付赔偿金,由双方在适当时间商定具体金额。

15.9.卖方应和载运货物的船只保持密切联系,并以最快的手段通知买方船只在途中发生的一切事故,如因卖方未及时通知买方而造成买方的一切损失卖方应负责赔偿。

16.CIF条件

在CIF条件下,除本合同第15条C&F条件适用之外卖方负责货物的保险,但不允许有免赔率。

17.装船通知

货物装船完毕后48小时内,卖方应即以电报或电传通知买方合同号、商品名称、所装重量(毛/净)或数量、发票价值、船名、装运口岸、开船日期及预计到达目的港时间。如因卖方未及时用电报或电传给买方以上述装船通知而使买方不能及时保险,卖方负责赔偿买方由此而引起的一切损害及/或损失。

18.装船单据

18.A.卖方凭下列单据向付款银行议付货款:

18.A.1.填写通知目的口岸的__________运输公司的空白抬头、空白背书的全套已装运洋轮的清洁提单(如系C&F/CIF条款则注明“运费已付”,如系FOB/FAS条款则注明“运费待收”)。

18.A.2.由信用证受益人签名出具的发票5份,注明合同号、信用证号、商品名称、详细规格及装船唛头标记。

18.A.3.两份由信用证受益人出具的装箱单及/或重量单,注明每件货物的毛重和净重及/或尺码。

18.A.4.由制造商及/或装运口岸的合格、独立的公证行签发的品质检验证书及数量或重量证书各两份,必须注明货物的全部规格与信用证规定相符。

18.A.5.本交货条件第17条规定的装船通知电报或电传副本一份。

18.A.6.证明上述单据的副本已按合同要求寄出的书信一封。

18.A.7.运货船只的国籍已经买主批准的书信一封。

18.A.8.如系卖方保险需提供投保不少于发票价值110%的一切险和战争险的保险单。

18.B.不接受影印、自动或电脑处理、或复印的任何正本单据,除非这些单据印有清晰的“正本”字样,并经发证单位授权的领导人手签证明。

18.C.联运提单、迟期提单、简式提单不能接受。

18.D.受益人指定的第三者为装船者不能接受,除非该第三者提单由装船者背书转受益人,再由受赠人背书后方可接受。

18.E.信用证开立日期之前出具的单据不能接受。

18.F.对于C&F/CIF货载,不接受租船提单,除非受益人提供租船合同、船长或大副收据、装船命令、货物配载图及或买方在信用证内所要求提供的其它单据副本各一份。

18.G.卖方须将提单、发票及装箱单各两份副本随船带交目的口岸的买方收货代理人_______________。

18.H.载运货船启碇后,卖方须立即航空邮寄全套单据副本一份给买方,三份给目的口岸的对外贸易运输公司分公司。

18.I.卖方应负责赔偿买方因卖方失寄或迟寄上述单据而使买方遭受的一切损失。

18.J.中华人民共和国境外的银行费用由卖方负担。

19.合同所订货物如用空运,则本合同有关海运的一切条款均按空运条款执行。

20.危险品说明书

凡属危险品及/或有毒,卖方必须提供其危险或有毒性能、运输、仓储和装卸注意事项以及防治、急救、消防方法的说明书,卖方应将此项说明书各三份随同其他装船单据航空邮寄给买方及目的口岸的____________________运输公司。

21.检验和索赔

货物在目的口岸卸毕60天内(如果用集装箱装运则在开箱后60天)经中国进出口商品检验局复验,如发现品质、数量或重量以及其它任何方面与本合同规定不符,除属于保险公司或船行负责者外,买方有权凭上述检验局出具的检验证书向卖方提出退货或索赔。因退货或索赔引起的一切费用包括检验费、利息及损失均由卖方负担。在此情况下,凡货物适于抽样及寄送时如卖方要求,买方可将样品寄交卖方。

22.赔偿费

因“人力不可抗拒”而推迟或不能交货者除外,如果卖方不能交货或不能按合同规定的条件交货,卖方应负责向买方赔偿由此而引起的一切损失和遭受的损害,包括买价及/或买价的差价、空舱费、滞期费,以及由此而引起的直接或间接损失。买方有权撤销全部或部分合同,但并不妨碍买方向卖方提出索赔的权利。

23.赔偿例外

由于一般公认的“人力不可抗拒”原因而不能交货或延迟交货,卖方或买方都不负责任。但卖方应在事故发生后立即用电报或电传告买方并在事故发生后15天内航空邮寄买方灾害发生地点之有关政府机关或商会所出具的证明,证实灾害存在。如果上述“人力不可抗拒”继续存在60天以上,买方有权撤销合同的全部或一部。

24.仲裁

双方同意对一切因执行和解释本合同条款所发生的争议,努力通过友好协商解决。在争议发生之日起一个合理的时间内,最多不超过90天,协商不能取得对买卖双方都满意的结果时,如买方决定不向他认为合适的有管辖权的法院提出诉讼,则该争议应提交仲裁。除双方另有协议,仲裁应在中国北京举行,并按中国国际贸易促进委员会对外贸易仲裁委员会所制订的仲裁规则和程序进行仲裁,该仲裁为终局裁决,对双方均有约束力。仲裁费用除非另有决定,由败诉一方负担。

卖方: 买方:

展开阅读全文

篇11:计算机信息网络国际联网单位网络安全协议书_合同范本

范文类型:合同协议,全文共 790 字

+ 加入清单

计算机信息网络国际联网单位网络安全协议书

计算机信息网络国际联网单位名称:_________

本国际联网单位愿服从市公安局公共信息网络安全监察科的管理,同意并将遵守本协议:

第一条 本单位自觉接受公安机关的安全监督、检查和指导,如实向公安机关提供有关安全保护的信息、资料及数据文件,协助公安机关查处通过国际联网的计算机信息网络的违法犯罪行为。

安全保护管理所需信息、资料及数据文件主要包括:(1)用户注册登记、使用与变更情况(含用户账号、ip与email地址等):(2)ip地址分配、使用及变更情况;(3)网页栏目设置与变更及栏目负责人情况:(4)网络服务功能设置情况;(5)与安全保护相关的其他信息。

第二条 本单位及其用户不得利用国际联网危害国家安全、泄露国家秘密,不得侵犯国家的、社会的、集体的利益和公民的合法权益,不得从事违法犯罪活动。

第三条 本单位及其用户不得利用国际联网制作、复制、查阅和传播有害信息。

第四条 本单位及其用户不得从事危害计算机信息网络安全的活动。

第五条 本单位及其用户应当履行《计算机信息网络国际联网安全保护管理办法》中规定的安全保护职责。

第六条 本单位发现计算机信息网络中发生的违法犯罪行为,应当保留有关原始记录,并在二十四小时内向当地公安机关报告。

第七条 接入单位及使用计算机信息网络国际联网的法人和其他组织应当自网络正式联通之日起三十日内,依法到市公安局公共信息网络安全监察科办理备案手续。

如果本单位不遵守该协议,违反了相关法律、法规,依法接受公安机关处罚。

安全责任监督单位:

______市公安局公共信息网络安全监察科

日期:______________________________

计算机信息网络国际联网单位:________

法人代表:__________________________

日期:______________________________

展开阅读全文

篇12:国际贸易合同范本

范文类型:合同协议,全文共 905 字

+ 加入清单

合同编号:___________

为了维护甲、乙双方合法权益,根据《_____》本着平等互利协商的基础达成如下条款:

第一条 标的、数量及价款

第二条 乙方对质量负责的条件及期限:____________________________________________

第三条 乙方对所售食品保证质量达标,并在该食品规定的条件和保质期限内不发生食品

质量变异;否则,赔偿甲方的全部损失,并承担相应的经济损失及法律责任。

第四条 包装标准:_____________________________________________________________

第五条 交(提)货方式、地点:需提前24小时通知甲方,乙方应按甲方要求送至甲方指

定地点(限上海市区)。

第六条 检验标准:乙方按甲方要求对产品进行检验检疫。

第七条 付款方式:

自合同签订后甲方支付定金_______________元(大写______________________)。 收到货物后_____天,甲方支付____________________元余款。

第八条 本合同解除的条件:______________________________________________________

第九条 合同争议的解决方式

:本合同在履行过程中发生的争议,由双方当事人协商解决;

也可以向合同签订所在地工商行政管理和食品卫生部门的调解组织申请调解;协商或调解不成的,可由_____委员会_____或向法院提起诉讼。

第十条 乙方保证所售食品不侵害第三人合法权利;如因所售食品产生_____权等权利争议,均由乙方自行负责。

第十一条 本合同附件(作为合同组成部分):______________________________________

第十二条 其他约定事项:_______________________________________________________

受卖人(甲方):

乙方(乙方):

单位名称(盖章):

单位名称(盖章):

地 址:

地 址:

法人代表或委托代理人:

法人代表或委托代理人:

开户行:

开户行:

账号:

账号:

联系电话:

联系电话:

年 月 日

年 月 日

展开阅读全文

篇13:国际劳务协议书_合同范本

范文类型:合同协议,全文共 1950 字

+ 加入清单

国际劳务协议书

甲方:_________

地址:_________

电话:_________

电传:_________

法定代表人:_________

乙方:_________

地址:_________

电话:_________

电传:_________

法定代表人:_________

第一条 合同目的

本合同的目的:乙方根据本合同条款向甲方提供技术工人、工程技术人员和其他人员(以下称为派遣人员),甲方向乙方支付报酬。

为保证甲方工程的顺利完成,双方应互相协作,认真执行合同。

第二条 人员派遣

1.乙方应按双方商定的计划派遣人员。甲方所需派遣的人员应提前2个月用书面正式通知乙方。乙方同意在派出前一个月向甲方提交派遣人员一览表,包括姓名、出生年月日、工种、护照号码及_________国申请入境所需要的资料。

2.乙方负责办理乙方人员(从其居住国)的出境手续,并承担与此有关的各项费用。在_________国的入境和居住手续由甲方办理,并负担与此有关的各项费用。

3.根据工程计划的需要,派遣人员可随时增加或减少。

4.如需要增加派遣人员时,甲方同意提前2个月向乙方总部提出派遣人员计划。增加人员的工资,按本协议附件1所列工资标准支付。增加如系新工种,其工资标准应由双方驻工地的代表商定。

5.根据工程进度,如现场需要减少人员,则应由双方现场代表商定后实施。

第三条 准备金

甲方同意付乙方派遣人员的准备费每人_________美元。准备费应在向乙方提交派遣计划的同时电汇乙方_________银行_________帐号。

第四条 工资

1.派遣人员的工资应按附件中所商定的工资表支付。工资的计算应从派遣人员离开乙方所在国_________机场之日起到离开_________国_________机场之日止。乙方同意尽可能安排最短路线,以缩短路途时间。

2.派遣人员的基本工资详见附件1。

3.基本工资以月计算,凡不满一个月的按日计算,日工资为月工资的1/25。

4.根据_________国目前的经济情况,派遣人员基本工资每年增长_________%。

第五条 工作时间及加班

1.乙方人员的工作时间为每月_________天,每周_________天,每天8小时。

2.每周休假_________天,具体休假日期可由双方在现场安排。

3.由于材料短缺、气候条件等影响不能正常施工时,经双方协商可以临时调整工作内容。如因上述及其他因甲方原因造成停工时,甲方同意支付乙方人员的工资。

4.如工作需要并经双方同意,乙方人员可以加班。甲方按下列标准支付加班工资。

(1)平时加班工资为基本工资的125%;

(2)平时夜间加班(22点至次日晨5点)以及休假日加班,工资为基本工资的150%;

(3)节日加班工资为基本工资的200%;

(4)加班工资计算方法如下:(月基本工资/200小时)×加班小时数×加班工资的百分率

(5)上述加班工资和基本工资同时支付。

第六条 伙食

1.甲方同意向乙方提供厨房全套炊餐具及冷藏设备,由乙方自选办理伙食。

2.甲方同意付给乙方每人每天_________美元的伙食费,包干使用。

3.食堂用水、用电和燃料以及生活物资采购用车由甲方提供并支付费用。

第七条 节日和休假

1.所有乙方人员有权享有_________国政府的法定节日。

2.所有乙方人员在工作满11个月零_________天后,应享受_________天的回国探亲假,由_________国_________机场至_________机场的往返机票由甲方支付,应尽可能安排最短的航线。

3.如果现场施工需要乙方人员推迟回国休假时,乙方同意说服其人员延期休假,甲方同意为了补偿乙方人员的损失,应给予适当的报酬。

4.关于补偿上述损失的报酬,可根据当时的情况由双方现场代表商定。但这项补偿不应少于_________国_________机场至_________机场之间的单程机票价金额。

5.乙方人员由于家属不幸等原因,工作满半年以上时,经双方现场代表协商同意,可以提前享用探亲假。如有关人员已享受回国休假,其往返旅费应由乙方负担,对这一类事假甲方不支付工资。

第八条 旅费及交通

1.甲方负担乙方人员从_________机场至工程现场之间的往返旅费和航空公司招待之外的必须的食宿费。但乙方应努力减少这项额外费用的开支,甲方同意支付乙方人员进入_________国的入境费用(例如机场税等)

2.甲方负责提供乙方人员上下班的交通工具,同时也提供现场代表、工程师及其他管理人员的工作用车。

3.乙方应凭机票或收据(按购票当日银行公布的外汇牌价)向甲方结算。

第九条 税金

乙方人员应在_________(其原居住国)交纳的一切税金由乙方负担;乙方人员在_________国交纳的一切税金由甲方负担。

共2页,当前第1页12

展开阅读全文

篇14:中外补偿贸易合同书_合同范本

范文类型:合同协议,全文共 1490 字

+ 加入清单

中外补偿贸易合同书

中国_________公司(简称甲方)和_________国_________公司(简称乙方)经双方友好协商,在平等互利基础上,同意签订如下合同:

第一条 甲方同意从_________年_________月份起至_________年_________月底止,分期分批向乙方提供产吕_________套(件),计总值_________万美元。

品号品名:_________

规格:_________

数量:_________

单价:_________

交货日期:_________

第一期:_________

第二期:_________

第三期:_________

目的口岸:_________

支付办法:_________

包装:_________

其他:

1.甲方每次交货时,将出运的品名、规格、数量、金额、船名等在_________小时前电告乙方。出运后,将全套正本货运单据:全套洁净装船提单(正本_________份,副本_________份);发票(正本_________份,副本_________份);包装单;产地证明书;质量检验证书,由甲方直接寄给乙方的议付银行。同时,由甲方将上述单据的副本_________份,分别寄给乙方或乙方的代理人。

2.乙方同意在_________产品中,接受甲方次品不超过_________%。次品价格,双方根据质量情况,另行协商确定。

3.其他条款根据中国_________进出口总公司对_________国出口商品合同规定。

第二条 乙方同意自_________年_________月起至_________年_________月底止,提供_________机器_________台,准备设备_________台,以及测试仪器_________台,附配件_________套等,计总值_________万美元。

交货期:

1._________机器,_________年_________月交货。

2._________机器,_________年_________月交货。

3.其他设备,_________年_________月交货。

目的口岸:_________

支付办法:_________

包装:_________

其他:乙方在发运设备时,应先将发运的设备型号、名称、件数、金额、重量、体积等电告甲方。发运后,应将全套洁净的装船正本提单;发票;包装单;产地证明书;产品质量检验合格证书;有关设备详细的技术图纸和安装、使用、操作等说明书寄送甲方。为便于甲方做好准备工作,乙方同意在_________年_________月底前,先将各机全套图纸(包括基础图)寄交甲方。

第三条 本合同在执行过程中,如发生争议,由双方友好协商解决,协商不成时,可提交_________国_________仲裁机构仲裁,仲裁裁决对双方都有约束力。

第四条 本合同如有未尽事宜,由双方协商同意后修改之。

第五条 在本合同执行期间,如发生人力不可抗拒的事件,甲乙双方均不承担赔偿责任。但各方应立即把上述情况的发生通知对方,说明情势并预计持续时间的长短,以便对方采取相应措施。

第六条 本合同以中、_________文书写,两种方体具有同等效力。自合同签字之日起生效。

甲方(盖章):_________ 乙方(盖章):_________

代表(签字):_________ 代表(签字):_________

_________年____月____日 _________年____月____日

签订地点:_________ 签订地点:_________

展开阅读全文

篇15:国际贸易合同范本

范文类型:合同协议,全文共 1847 字

+ 加入清单

委托人: (以下简称甲方)

受托人: (以下简称乙方)

关于甲乙双方于20_年 月 日签订的货运代理合同(合同号:),为了进一步明确双方的权利义务,甲乙双方经友好协商,就甲方委托乙方协助办理货物转口贸易及运输事宜达成补充合同如下:

一、操作流程

1.乙方作为货运代理人接受甲方委托,代理甲方订舱,将甲方货物从中国港口出运到中转港马来西亚巴生港;

2. 货到马来西亚巴生港后,由乙方当地代理负责从港区提货并视需要在保税仓库内倒柜、包装等事务以及自行或委托第三方代理甲方进行货物增值服务;

3.乙方中转港代理完成相关的倒柜、包装等事务或相关货物增值服务后,将货物重新装柜并运输到甲方指定目的港;

4.乙方负责协助甲方取得最终目的港清关所需要的产地证、发票、装箱单等相关贸易单据。

5、乙方承诺,尽管由乙方在中转港的代理委托中转港工厂为甲方提供相关的货物增值服务,但中转港工厂不会以出口方的身份出现在该批货物再出口至第三国的海关清关文件上。

二、甲方责任:

1.甲方保证其出口的货物为合法货物,不得侵犯他人知识产权,否则由甲方承担一切法律后果;

2.甲方保证转口货物的包装为中性包装,不得在产品及/或任何包装上显示与中国有任何关联的标志、标识或任何其他唛头,否则由此引起所有责任和后果由甲方自己承担;

3.甲方与其客户之间的买卖合同纠纷或者由转口贸易引起的任何贸易纠纷均由甲方自行解决,与乙方无关。

三、 乙方责任:

1.货物在中转过程中,除非由于乙方或其代理造成货物损坏或丢失,否则乙方不承担货损货差的赔偿责任:如因承运人造成甲方货物损坏或丢失的,乙方有义务协助甲方向相关承运人索赔;

2.如甲方有要求的,乙方应当提供其代理在中转港拆箱时的理货报告或重新装箱、封箱状态的照片;

3.如因甲方自身货物问题或包装问题或其它自身原因造成的损失,乙方不负任何责任,但乙方会协助甲方做好相应补救措施,产生的费用由甲方承担;

4.货物在中转港装船出运后,乙方应当及时向甲方出具符合甲方要求的二程提单和其他清关文件;

5.乙方保证协助提供的目的港清关文件真实有效,但在目的港非乙方提供文件和操作失误原因引起的进口清关问题,乙方不承担责任;

6.乙方协助提供的目的港清关文件仅用于清关用途,并不意味着甲方与乙方或清关文件上的相关方存在买卖合同关系,甲方不得以该清关文件为依据向乙方及/或乙方代理及/或中转港相关第三方主张任何货款;

7、因乙方在中转港当地的代理或代理所委托的第三方在中转港为甲方提供提货、倒柜、包装、转运、清关等相关货物增值服务过程中的瑕疵而致使甲方与其客户之间发生买卖合同纠纷、转口贸易纠纷,与承运人发生运输纠纷,或与海关、港口管理部门等发生进出口管制纠纷,造成甲方经济损失的,乙方因对此承担赔偿责任。

四、甲方货款结算

1.甲方自行负责与目的港客户之间的货款结算和其他相关事务,与乙方无关;

2.除非甲方提出书面要求并经乙方同意,否则乙方无义务为甲方提供货款代收代付的义务;

3.乙方同意甲方第三国目的港客户的货款经过乙方中转港的代理收取后转汇给甲方,乙方无条件地保证其中转港的代理能将货款转付给甲方,否则,乙方将承担连带支付责任。但乙方及/或其代理有权收取手续费,手续费率由甲乙双方另行商定;如乙方代理代收货款的,乙方代理在收到货款后一周左右将款项汇到甲方指定帐户,如果在一个月内甲方未能收到款项将视为汇款出现问题,责任由乙方承担。

4.乙方不建议甲方通过中转港工厂收取货款,甲方应通过海关清关文件上显示的出口方收取货款。中转港工厂在为甲方提供相关的货物增值服务后该批货物再出口至第三国的,由乙方委托其在中转港的代理作为该批货物的出口方。

如果甲方或其目的港客户坚持要将货款通过中转港的工厂代收代付,那么即使事先通知乙方及/或经得乙方同意,乙方也不保证货款的安全,乙方不承担任何收汇责任,由甲方自行承担收汇风险和责任。

五、费用支付

1.甲方应在委托乙方代为办理货物出运时向乙方提供加盖公章的费用确认单原件,否则乙方有权拒绝委托;在办理过程中产生的其他额外费用,甲方应按实支付。

2.甲方应按以下第 种方式及时支付给乙方所有费用款项:

1) 在中转港装船出运前付清所有款项,否则乙方有权留置货物;

2) 在乙方交付二程提单前付清所有款项,否则乙方有权留置提单及货物;

3) 在货物到达最终目的港之前付清所有款项。

六、本合同一式两份,甲、乙双方各执一份,自签章之日起生效。如双方签章

不在同日,则以最后一方的签章日为本合同的生效日。

甲方: 乙方:

代表: 代表:

展开阅读全文

篇16:国际贸易合同的主要内容_合同范本

范文类型:合同协议,全文共 1568 字

+ 加入清单

国际贸易合同的主要内容

国际贸易合同的具体内容因各个交易的具体情况不同而不同。而且,在以信件、电报或电传形式签订合同时,合同的内容常常可能并不十分规范。但是,一般而言,可以把国际贸易合同的主要内容归纳如下

1、货物的品质规格条款

货物的品质规格是指商品所具有的内在质量与外观形态‌法。商‌品质条款的主要内容是品名、规格或牌名‌法。合同中规定品质规格的方法有两种:凭样品和凭文字与图样‌法。

2、货物的数量条款

数量条款的主要内容是交货数量、计量单位与计量方法‌。制定数量条款时应注意明确计量单位和度量衡制度‌法。‌

在数量方面‌,‌合同通常规定有“约数”‌,‌但对“约数”的解释容易发生争议‌,‌故应在合同中增订“溢短装条款”‌,‌明确规定溢短装幅度‌,‌如“东北大米500公吨‌,‌溢短装 3%”‌,‌同时规定溢短装的作价方法‌法。

3、货物的包装条款

包装是指为了有效地保护商品的数量完整和质量要求‌,‌把货物装进适当的容器‌法。包装条款的主要内容有:包装方式、规格、包装材料、费用和运输标志‌法。‌

制定包装条款要明确包装的材料、造型和规格‌,‌不应使用“适合海运包装”、“标准出口包装”等含义不清的词句‌法。

4、货物的价格条款

价格条款的主要内容有:每一计量单位的价格金额、计价货币、指定交货地点、贸易术语与商品的作价方法等‌法。

‌为防止商品价格受汇率波动的影响‌,‌在合同中还可以增订黄金或外汇保值条款‌,‌明确规定在计价货币币值发生变动时‌,‌价格应作相应调整‌法。

5、货物的装运条款

装运条款的主要内容是:装运时间、运输方式、装运地与目的地、装运方式以装运通知‌法。根据不同的贸易术语‌,‌装运的要求是不一样的‌,‌所以应该依照贸易术语来确定装运条款‌法。如果合同中定有选择港‌,‌则应定明增加的运费、附加费用应由谁承担‌法。

‌ 6、货物的保险条款

国际货物买卖中的保险是指进出口商按照一定险别向保险公司投保并交纳保险费‌,‌以便货物在运输过程中受到损失时‌,‌从保险公司得到经济上的补偿‌法。‌

保险条款的主要内容包括:确定投保人及支付保险费‌,‌投保险别和保险条款‌法。

在国际货物买卖中‌,‌保险责任与费用的分担由当事人选择的贸易术语决定‌,‌因此投保何种险别以及双方对于保险有何特殊要求都应在合同中定明‌法。此外‌,‌双方应在合同中定明所采用的保险条款名称‌,‌如是采用中国人民保险公司海洋货物保险条款‌,‌还是伦敦保险业协会的协会货物险条款以及其制定或修改日期、投保险别、保险费率等‌法。

‌ 7、货物的支付条款

支付条款的主要内容包括支付手段、支付方式、支付时间和地点‌法。

支付手段有货币和汇票‌,‌主要是汇票‌法。‌

付款方式可以分为两种‌,‌一种是不由银行提供信用‌,‌但通过银行代为办理‌,‌如直接付款和托收;另一种是由银行提供信用‌,‌如信用证‌法。

支付时间通常按交货与付款先后‌,‌可分为预付款、即期付款与延期付款‌法。付款地点即为付款人或其指定银行所在地‌法。

‌ 8、货物的检验条款

商品检验指由商品检验机关对进出口商品的品质、数量、重量、包装、标记、产地、残损等进行查验分析与公证鉴定‌,‌并出具检验证明‌法。

检验条例主要内容包括:检验机构、检验权与复验权、检验与复验的时间与地点、检验标准与方法以及检验证书‌法。

‌在国际贸易中‌,‌检验机构主要有官方检验机构、产品的生产或使用部门设立的检验机构、由私人或同业协会开设的公证、鉴定行‌法。‌

检验权与复验权的归属‌,‌以及检验与复验的时间、地点‌,‌在国际货物买卖中‌,‌通常由当事人在合同中约定‌法。检验的标准和方法‌。在国际贸易实践中‌,‌通常采用以下方法:按买卖双方商定的标准方法、按生产国的标准和方法、按进口国的标准和方法、按国际标准或国际习惯的方法‌。

共2页,当前第1页12

展开阅读全文

篇17:国际域名转移注册商协议仅限于.com、.net、.org类域名_合同范本

范文类型:合同协议,全文共 1280 字

+ 加入清单

国际域名转移注册商协议(仅限于.com、.net、.org类域名)

本协定所规定的条款是您,域名的所有人,将您的以.com,.net,.org等结尾的域名之注册商转为_________的依据。在您同意将注册商转移为_________时,您也同时同意接受_________的《国际域名注册协议》,《国际域名争端统一解决协议》和其他_________发布的或将发布的条款和规定。此协定自_________收到之日起生效,_________可以根据自己的判断来接受或拒绝您的域名转移申请。 1.转移的条件

当您将注册商转移为________时,如果您原来的注册期限没有超过______年,您必须在原来的注册期限基础上再延长注册_____年。您原来的注册期不会因为转移注册商而缩短。在注册商转移成功后,_________将立即成为您新的注册商。 2.转移注册商的发起

只有域名的真实所有人才有权利提出转移域名注册商的申请,在此作为域名的所有人您拥有充分的权利向_________提出转移注册商的要求,_________可以根据自己的判断,要求您提供各种必要的文件和资料,以证实您是否是域名所有人和您是否提出了转移注册商的申请。

如果出现以下的情况,_________将拒绝您的申请:

a.您注册的域名在原注册商的注册时间未满_________日;

b.出现《国际域名争端统一解决协议》中描述的情况;

c.域名注册人已经或濒临破产;

d.出现域名所有人身份的争端;

e.根据法庭裁决,不允许转移;

f.原域名注册商拒绝转出。

注册协定和争端解决政策:在将注册商转为_________之前,您首先必须同意接受_________的《国际域名注册协议》和《国际域名争端统一解决协议》。在转移注册商成功之后,_________成为您的注册商,您必须遵守_________的《国际域名注册协议》和《国际域名争端统一解决协议》。 3.免责条款

如果域名转移注册商过程中出现以下的情况,您同意_________将不承担任何法律责任:

a.转移注册商中出现的拖延或失败;

b.交易被中断;

c.在进入您网站时出现的延时或中断;

d.数据不能传输,传输错误,数据紊乱,数据被损以及其它形式的错误;

e.出现 ________所不能控制的情况;

_________也将不承担任何间接的,突发性的,特殊的损失或后果(包括损失的利润),不论此种行为在合同中已规定,遗漏,或其它的情况,尽管_________已知会有此种损失发生的可能。在任何情况下_________的赔偿费不超过您所支付给_________的转移注册商的费用。某些国家的法律不允许出现对突发性和后果性损失的免责条款,在这些国家中,我们的责任限制在法律允许的范围内。 4._________的赔偿

您同意保护_________免受任何由于您的域名转移注册商所引起的任何第三方提出索赔,提起诉讼等原因造成的任何形式的赔偿,损失和费用,包括合理的律师费和转移注册商产生的费用。本条款也与《国际域名注册协议》和《国际域名争端统一解决协议》中的赔偿条款互相适用。

展开阅读全文

篇18:2025年补偿贸易合同范本

范文类型:合同协议,全文共 1103 字

+ 加入清单

甲:___________乙:___________双方代表同意订立本协议,其条款如下:

1.商品

(1)甲方保证整批供应__________________全套设备,细节详见附表一。

(2)乙方保证出口__________________以向甲方补偿设备合同金额。规格详见附表二。

2.价格

(1)加工设备每套的成本加运费到_________价格为_________元,包括:

_________离岸价:_________元;

海洋运费:_________元;

利息: _________元。

(2)_______每_______箱_______离岸价_______元。

3.装船期

(1)加工设备在_______;

(2)_______在_______年_______月份。

4.装货港

(1)加工设备在_______;

(2)_______在中国_______。

5.目的港

(1)加工设备到中国_______;

(2)_______到_______。

6.支付条款:用对开信用证。

(1)乙方在签约后十五天内,为加工设备开出以甲方为受益人的、不可撤销的、银行承兑的信用证,其金额不少于_______元,见票_______天付款。这份不可撤销的信用证,只有在乙方收到甲方为_______对开的信用证后才能生效。甲方在收到这份不可撤销的信用证后,应及时装运加工设备,提供本协议第七条所需的单证和一百八十天期的汇票,以便取得他的银行的承兑。

(2)甲方应在其汇票得到银行承兑后七天内为_______对开以乙方为受益人的、不可撤销的信用证,其金额不少于_______元,见票即付。该对开信用证的条款应与本协议的规定一致。

7.单证

双方在议付时均应向付款行交送下列单证:

(1)整套可转让的、已装船的、清洁的、待指定的、空白背书提单,并分别注明:a.加工设备的“运费已付”;b._______的“运费待收”。

(2)发票一式_______份。

(3)装箱单一式_______份。

(4)制造厂或有关当局出具的品质检验证。

(5)装船后立即发给买方的有关船名、装船日期、数量、金额的电报通知的副本。

8.品质保证

(1)甲方保证该设备是用最好材料和头等工艺制造的,崭新而未用过,在各方面均符合本协议的品质和规格的规定。保证期为十二个月,从提单日期起算。

(2)乙方保证_______头品质达到中国出口标准。

9.备注

甲方应派一名工程师到安装现场,协助安装和试车工作。_______的机票费用应由甲方负担;_______的交通食宿费则由乙方负担。

甲方:_____________(签字)

乙方:_____________(签字)

_______年_______月_______日

展开阅读全文

篇19:版权贸易示范出版合同_合同范本

范文类型:合同协议,全文共 990 字

+ 加入清单

版权贸易示范出版合同

甲方(权利人):____________________

地址:______________________________

乙方(出版者):____________________

地址:______________________________

作品名称:__________________________

作者姓名:__________________________

甲乙双方就出版上述作品达成协议如下:

第一条  甲方授予乙方在____地区独家出版发行该作品之____版本的权利。未经对方许可,任何一方不得将上述权利在合同有效期内授予第三方。

第二条  甲方保证拥有第一条所述的权利,并保证上述权利的行使不侵犯他人的版权。如因上述权利的行使侵犯他人的版权,由甲方负全部责任,并赔偿因此给乙方造成的经济损失。

第三条  乙方保证充分尊重作者署名权、作品修改权和作品完整性权。乙方出版上述作品,确有正当理由,需要对上述作品作适当修改或增删序言、后记和评论等内容,应事先征得甲方书面同意(甲方不是作者,由甲方代向作者征得书面意见),并经甲方或作者审定。

第四条 乙方向甲方支付版权使用费的方式(任选其一):

1.版税:定价____x____%____x印数第一版最低印数为____册;每册定价为____

2.基本稿酬加印数稿酬:____版(元/每千字)牛[基本稿酬____%每千册)

3.一次性付酬

第五条 甲方应于合同生效之日起____月内,向乙方提供合格稿件。乙方收到稿件之日起____月内出版该作品之____版,并于出版后的____月内向甲方支付版权使用费。再版时,应在再版后____月内向甲方付清版权使用费。

版权使用费以____结算。

第六条  一方违反本合同规定的事项,另一方可终止合同,并要求赔偿因此造成的损失。

第七条  双方因协议的履行或解释发生争议,可协商解决,协商不成,可请求双方同意的____进行仲裁。

第八条  本合同有效期为____年,自合同签字(或批准)之日起计算。

第九条  本合同以中文写就一式两份,双方各执一份为凭。

第十条  本合同签字日期为____年____月____日。

甲方(签字) :_______________

代理人(签字):______________

乙方(签字) :_______________

代理人(签字):______________

展开阅读全文

篇20:反购贸易协议书_合同范本

范文类型:合同协议,全文共 4514 字

+ 加入清单

反购贸易协议书

反购贸易协议书

反购贸易或者称互购亦称反向购买(counterpurchase)。贸易的双方因受某些条件的限制和约束,不能直接广泛地采用不限额的自由外汇进行贸易,故采用互购方式进行贸易。

西方资本主义国家与苏联,东欧国家采用互购贸易,其特点是贸易双方的任一方所出口货物的总金额相当于,略高于或略低于进口货物的总金额,以求进出口贸易额基本平衡。

为此,进出口商品的交换期限较短,进出口货单是按年限,批量进行,也就是说,进口一批货物并随之出口一批货物而且在指定的年限,限定的货物,双方各自进口的货物都以现金支付给另一方,而且买方或卖方可将货物转让给第三方。

贸易双方交换货物的企业,厂家可由一家或由几家来承担,故反购贸易合同的条款较复杂,其来往关系必须用条款予以明文规定。

兹介绍互购标准合同实例,其中包括五个部分,但非每份订单的互购贸易都如此典型,应视贸易程序和实际情况来书就合同条款。

反购协议书

下面所附的是一套完整的文件,它由五个部分组成:

一、反购的特殊条件(反购条件(1),(2),(3))。

二、预购定单。

三、购货定单。

四、向第三方发出的出售反购货物的标准电传报价。

五、转让合同。

涉及的三方有:

x方:卖方/反购方(称x方或买方)

y方:买方/反售方(称y方或卖方)

z方:x方向y方承担的反购义务之受让方。

一、反购的特殊条件(1)

本协议由x方(买方)为一方和y方(卖方)为另一方于19_____年____月__日签订。

1.反购金额:

第____号合同/电传项下由,买方购置的________货物的金额为由买方出售给卖方的货物的金额,即__________美元。

2.时间:

买方的反购义务务必于________之前履行。

3.货物:

卖方保证,在反购义务履约时限内,向买方提供下列货物:________________________________并予以交货。

4.出售货物的企业:

兹同意,___________________________________________________________________________。

5.交货:

(1)交货时间应准确无误。

(2)货物可交至任一目的地,但____________________________________除外。

6.支付条款:

由买方购货付款的条件是:____________________________________________。

7.违约条款:

买方未履行本合同项下采购货物义务时,买方向卖方仅支付未履行反购义务部份的金额,以求补偿。买方不承担上述未履约而引起直接的或间接的,可预见的或不可预见的或带有后果性的损失或赔偿金。

一、反购条件(2)

1.概述:

(1)买方承担的反购义务包括下列条件,除买方另有特别的书面变更,适用变更的条件外,卖方的报价或报价所陈述的出售条件,或在卖方销售合同中所陈述的条件或卖方规定的其他条件不予以修改,若废除反购条件需经买方书面同意。

(2)货物系指买方反购义务的全部或部分货物。

2.让与第三方:

买方可将其义务和权利转让给任何人,商号或公司。

3.反诉:

不论卖方对买方有何索赔要求,凡根据已签合同中所规定的买方售给卖方的货款应予以支付。

4.价格:

依据反购义务条款规定,买方所支付的价格应为市场价格且应考虑到交货条件。

5.所有权的转移:

货物的所有权,或应在交货时转移,或应在付款时转移。

6.货物的特殊性质:

若货物具有其特殊性质,卖方应立即用书面通知买方,向买方提供必要的应提供的信息,此信息系作为货物说明书的组成部份。

7.合同和仲裁的法律:

(1)凡适用所述条件的合同均应受_________________法律的管辖。

(2)无论何时,凡买卖双方所涉及的条件,或相关的条件,或按所述条件书就的合同等,为此所引起的任何争议应依照国际商会调解与仲裁规则所指定的三名仲裁员予以终局解决。仲裁地点为____________________。

一、反购条件(3)

1.所有权的转移:

货物的所有权,或应在交货时转移,或应在付款时转移。

2.担保:

(1)货物在交付给买方后30天内,若发现该货物有任何缺陷,买方可用书面通知卖方,且买方有权按以下第5条规定取消其安排。

(2)卖方担保货物的规格与卖方的说明书的规格相一致。

3.不可抗力:

由于不可抗力或买方无法控制的任何原因,买方未接收,或未就货物作出支付,

买方没有责任。

4.赔偿损失:

由于卖方未能向买方出售货物而导致未能履行其义务,卖方将保证买方免于受损失(不论是例外的,还是其他的损失)。

5.取消:

如果卖方未遵守或履行(不论是否由于不可抗力)其向买方出售货物而承担的义务(在不影响上述一般情况下,卖方没有按时交货或没有按同意的质量交货),

或卖方不能(不论是否由于不可抗力)遵守和履行上述的义务时,不论出于何种原因,买方应有下列权利:

(1)向卖方退还已交付给买方的全部或任何一部份货物(不论所有权是否已转给买方),风险由卖方承担,和/或全部或部分取消给卖方的定单(不论取消时货物是否已交付给买方,不论货物的所有权是否已转移给买方)。在上述任何一种情况下,卖方为应买方的请求,立即将买方已支付给卖方的金额退还给买方,买方对卖方不应承担任何义务。

(2)对第5条不作任何限制的情况下,买方的反购义务将被取消,买方应按其退还货物的金额解除其反购义务,和/或按全部或部份取消其货物定单的金额解除反购义务。

(3)第5条项下准予买方行使的任何权利不应损及或影响今后买方应采取的或将采取的行动或赔偿。

6.侵犯专利权:

由于使用或出售货物而侵犯或被诉侵犯专利证书,注册设计,商标或贸易名称权利而引起的向买方提出的任何法律行动,索赔,及所需费用,以及买方对这类侵权采取任何法律行动可能发生的全部费用和损失,卖方应向买方赔偿损失。

二、预购定单

今有________________公司的x方(买方)向________________公司的y方(卖方)依照下列条件定购货物:

1.货物名称:_______________________2.数量:_________________

3.价格:_______________________4.支付条款:_________________

5.包装:_______________________6.交货时间:_________________

7.交货条款:_______________________

按国际贸易术语解释通则1953(最新版)

8.技术性能:_______________________

9.卖方同意于_______________与买方签订合同,向买方出售金额为_______美元(即___________美元整)的______________,并于_______________交货。

10.货物可交付至任一目的地,________________________除外。

三、购货定单(反购定单)

今有___________公司的x方(买方)向_______________公司的y方(卖方)按下列条件定购下列货物:

1.货物名称:___________________4.支付条款:____________________

2.数量:___________________5.包装:____________________

3.价格:___________________6.交货时间:____________________

7.交货条款和地点:______________________

按国际贸易术语(解释)通则1953(最新版)

8.技术条件:____________________________

9.本购货定单是按照第__________号合同内所含之反购义务制订,并受____反购的全部条件的约束和管辖,该反购条件为本购货定单不可分割的一部份。

四、向第三方出售反购货物标准电传报价

x方(卖方)向z方(买方)提出下列报价,并依据下述条件出售:

1.货物名称:_________________2.数量:__________________

3.价格:_____________________4.支付条款:__________________

5.包装:_____________________6.交货时间:__________________

7.交货条款:_____________________

8.技术说明和担保索赔:________________________

技术说明:

(1)_________________________________________。

(2)如货物在交付给买方后的30天内发现任何缺陷,买方应在这一时期内就其缺陷发出书面通知,我方在对此通知进行核实后,有权决定,或更换货物,或部份或全部的将货款退还买方。

9.所有权:在我方收到全部货款前,所有权仍归______________________。

10.拒绝:除第8条b。规定的担保或保证外,我方决不向买方承担由于本报价所签合同,有关违反义务所发生的直接或间接损失或赔偿金。

11.不可抗力:由于我方所无法控制的任何原因,使我方不可能以任何方式履行本报价所签合同的任一部份,我方可向贵方发出书面通知取消本合同,在取消合同时将卖方已付的,但还未交货的货款退还贵方。

12.争议:任何时候贵方与我方之间就本报价或本报价所签的任何销售合同所发生的争议应遵照国际商会调解与仲裁规则指定的三名仲裁员予以最终的解决,仲裁地点在___________________。本报价及其合同应受____________________法律管辖。

五、转让合同

本合同由x方为一方和y方为另一方于19________年____月____日签订。

鉴于:

1.依据x方与y方之间达成的第_________号合同,x方有义务向y方购买价值__________________________的货物。

2.x方有权按其义务转让给第三方,x方和z方特此同意如下:

(1)z方同意接受转让,以履行x方反购义务,其金额达______________。

(2)一俟x方义务已履行证据出示后,x方将支付z方代表x方购得货物的____________%金额。

(3)x方义务已履行证据应附有下列全部文件的副本,方为有效:

1)购货合同,包括按上述合同号x方反购义务已履行的声明。

2)提单或其他交货单据。

3)货物的付款证明。

3.为供货方报价超过原合同价或未按购货合同规定的日期交货,则解除z方履行合同的义务。如果价格过高,或未按商定的交货日期交货,妨碍义务的履行,z方应详告x方。

4.z方同意,由于z方违反其义务,则向x方赔偿x方所遭受的全部损失和赔偿金。

5.如果在198__年前,z方还未履行其代表x方的反购义务,x方应有权重新谈判和/或全部取消本协议。

6.x方和z方之间关于本合同所发生的全部争义应遵照国际商会调解与仲裁规则而指定的三名仲裁员予以最终解决。仲裁地点为_____。

7.本合同各方面均受__________________________法律管辖。

展开阅读全文