中国工商银行电子银行企业客户服务协议_合同范本
甲方:______________________
乙方:中国工商银行__________
为明确双方的权利和义务,规范双方业务行为,甲方、乙方本着平等互利的原则,就电子银行服务相关事宜达成本协议。
第一条 定义
下列用语在本协议中的含义为
“电子银行”是指通过网络和电子终端为客户提供自助金融服务的虚拟银行。中国工商银行电子银行通过电话银行、网上银行、手机银行等为客户提供查询、转账、支付结算和理财等资金管理服务。
“客户证书”指用于存放客户身份标识,并对客户发送的电子银行交易信息进行数字签名的电子文件。
“企业”指在我行开立账户的企事业及其他单位。
“分支机构”指与甲方具有业务往来关系或行政隶属关系并在我行开立账户的单位,包括分公司、子公司、业务合作伙伴、行政隶属机构等。
“电子银行业务指令”指客户以客户编号(卡号)或客户证书以及相应密码,通过网络向银行发出的查询、转账等要求。
“账户查询、转账授权书”是甲方的分支机构授权乙方为甲方提供其账户信息,或同时授权乙方按照甲方的电子银行业务指令从其账户中划转资金的书面证明文件。
第二条 甲方权利、义务
一、权利
(一)甲方自愿申请注册乙方电子银行,经乙方同意后,将有权根据注册项目的不同享受相应的服务。
(二)甲方有权对签署“账户查询、转账授权书”的分支机构,依据分支机构授权的权限不同,通过电子银行渠道查询其账户或从其账户划转资金。
(三)服务有效期内甲方有权办理电子银行注销手续。
(四)协议终止或在服务有效期内中止时,甲方无须退回客户证书和读卡器。
(五)因网络、通讯故障等原因,甲方不能通过乙方电子银行系统办理业务时,甲方或其分支机构可到乙方营业网点办理相应银行业务。
(六)甲方对乙方电子银行服务如有疑问、建议或意见时,可拨打电话“95588”、登录乙方网站或到乙方各营业网点进行咨询和投诉。
二、义务
(一)甲方办理电子银行业务,应遵守《中国工商银行电子银行章程》和乙方网站公布的交易规则。
(二)甲方办理电子银行注册、注销、变更等手续,应提供相关资料,填写相关申请表,并加盖预留印鉴。甲方向乙方提供的业务申请表是本协议不可分割的组成部分。甲方应保证所填写的申请表和所提供的资料真实、准确、完整,对于因甲方提供信息不真实或不完整所造成的损失由甲方承担。
(三)甲方领取客户证书时,须确认并交回企业客户证书领取单,通知银行解冻客户证书。
(四)甲方必须指定专人妥善保管和使用客户编号(卡号)、密码及客户证书,不得提供给未指定的其他人,同时应明确使用人员的权限设置,明确各项操作授权的控制,以防范内部风险、保护账户资金安全。甲方对所有使用客户编号(卡号)、密码及客户证书进行的操作负责。乙方执行通过安全程序的电子支付指令后,甲方不得要求变更或撤销电子支付指令。
(五)甲方客户证书在有效期内损毁、锁码、遗失或密码泄露、遗忘,应及时到营业网点办理更换、解锁、挂失或密码重置手续。办妥上述手续之前所产生的一切后果由甲方承担。
(六)甲方在使用电子银行服务过程中,所提供的资料信息如有更改,例如基本注册信息变更、增加(撤销)分支机构、增(删)账号、变更分支机构开户银行、账号、户名等,应及时办理有关手续,办妥上述手续之前所产生的一切后果由甲方承担。
共3页,当前第1页123
更多相似范文
篇1:中国护士三八妇女节演讲稿
尊敬的各位领导、亲爱的同行们:
大家下午好!首先借此机会送出我的一份祝福:祝大家每天都有好心情,能健康而幸福地生活,智慧而快乐地工作!
作为__小的一名女教师,我感到很自豪,因为,在回小这片沃土上,我们与男同胞一起并肩耕耘,播撒汗水,奉献爱心,收获希望。因此,我今天要讲的是——“用爱播撒希望”
在我记忆中,有这样一句话:“生命中有一种强大的力量和命运抗衡,这力量就是——爱。”爱是千里冰川上的一团火种,爱是茫茫暗夜里指航的灯塔,爱是历练风雨亘古不变的话题,爱是冥冥中心灵殷殷的守望……
提起爱,我的脑中不禁浮现出一幅幅画面:农忙时节,从农田急匆匆赶到学校的__老师扔下车子顾不得擦把汗立即走进教室;炎阳下,拖着病体的__老师耐心细致地为学生讲解习题,并把自己女儿穿小的衣服及时送给需要的学生;每天,雷厉风行的__老师都恨不得把自己所有的知识、所有的爱奉献给她的学生们,一天七节课除了吃饭时间你很难在办公室里见到她;细雨中,朴实的__老师与问题学生促膝交谈,给予他们慈母般的关心与鼓励;火炉边,温柔和善的__老师为患先天性贫血的__热饭菜,送她特别的关爱与呵护;也想起__、__老师领着__等孩子走上了__大舞台,让农村孩子大开了眼界。学生__在写给老师的心里话中写道:“亲爱的__老师,是您的爱把已经跌落万丈深渊的我解救了,我一生都难以忘记您。我会努力学习,给您脸上添光彩!”这短短的几句话就是对我们这些老师妈妈们所有爱的延续。
试想,我们做教师的假如不是胸中有爱,心中有情,又怎会兢兢业业,无私奉献,又怎会把孩子们甜甜的歌声当成心间一股流淌的清泉,把孩子好奇的目光当成脑中永不停息的思考,把孩子银铃般的笑声当成人生路上最美的延伸……
其实,有时我们不必强求孩子出类拔萃,保持一颗平常心,高风数求不来,可德性可以塑造。
有一句话说的好:“爱自己的孩子是人,爱别人的孩子是神。”这句话深深震撼了我,我们虽不是神,是凡人,但人格的魅力让我们传承了这份人间真爱。不知各位同仁是否有同感,关于我们的问题学生,我们常常有一些想说爱你却不容易的感觉。其实问题学生是本艺术真经——是他们历练我们爱的功力。
他们常常叫我们头痛、忧虑、愤怒、大发雷霆,甚至是魂牵梦绕……这顽石、这堡垒,搅得我们日日不得安宁,时时都提心吊胆;我们曾发狠过,发恨过,任其自然吧……然而,一旦发现问题,你就忍不住去管去问,因为他们已走进你的心里,你母亲般的爱和责任会让你责无旁贷,你不会轻言放弃。
由此,我的眼前不禁浮现出一个孩子的身影——08年毕业的__。初带__,他生性调皮,行为习惯差,不是迟到就是旷课,不是没本子就是没铅笔,两条黄龙经常游荡在鼻子与黄河之间,经常衣衫不整,同学都不愿跟他玩。当我了解到是他妈妈对他恨铁不成钢缺乏正确的教育方法,一味相信棍棒底下出孝子,不打不成材。于是我几次三番登门拜访,跟家长交流思想,并对家长提出要求:其一,放下家长的架子,做孩子的朋友。其二,多关心孩子的衣、食、住、行,注意搞好孩子是个人卫生、学习,娱乐只准建议,不准强制。其三,坚持一个月不打孩子。我不失时机地抓住孩子好胜虚荣的心理,接连开展了几次活动:一次猜谜活动,他第一次猜出;故事会上天讲得故事赢得了同学的掌声;一次听写,他只得了十分;一次写话他得了带合格,。一次次活动仿佛几面镜子,把他照得棱角分明。我见火候到了,就找他谈心,我帮他分析自己的优缺点,制定学习计划。我先从最简单的教学常规教起,从每天按时完成作业说起,发动同学帮助他。多少次反复,多少次失败,终于功夫不负有心人,他变得讲卫生了,爱学习了,变得让同学老师都喜欢他了。
三校合一,他被分到了__老师的班里,他作文中的几句话一直印在我的心里:“以前我遇到了__老师,她比我大妈妈对我还要好,现在我又遇到了一个淑女一样的老师,她叫__,她对我也非常好。我就想不通,我咋就遇到了这么多的好老师呢?”我想有一天他会想通的。但从他身上也使我更深地懂得教师所肩负的严峻使命,也是从他以及和他一样的学生身上体验到了因为播了撒爱,所以感动着、幸福着的滋味。
最后,我借用一首诗来赞美我们在做的女教师,当然也把它送给在坐的男教师们:
有一首歌最为动人,那就是师德。
有一种人最为美丽,那就是教师。
有种风景最为隽永,那就是师魂。
不要说我们一无所有,
我们拥有同一颗火热的太阳,
拥有一片广博的天空,
在同一片天空下,我们用爱撒播着希望。
篇2:优秀的5.12国际护士节演讲稿范文
粉色的五月是百花飘香的季节,喜悦的心情伴随稳健的步伐,我们迎来了又一个“5.12”国际护士节。在此,医院向辛勤工作在临床一线的护士姐妹们和为我院做出卓越贡献的护理前辈们以及亲属们,表示节日的慰问并致以崇高的敬意!
这一天,所有的护士姐妹们,你们在接受祝福、赞美的同时,也获得了荣誉、理解和尊重。你们永远是最具奉献精神和亲和力的一个群体,为了减轻患者的病痛,促进康复,你们始终奔波在病房与治疗室之间,你们用爱心和真诚治愈了一个个患者的身心创伤。患者因为有了你们便有了早日康复的希望,医院有了你们,便多了一份生机和活力!你们不愧被誉为“健康的天使”这个光荣而神圣的称号。
自去年以来,我院积极开展优质护理示范工程活动,制定了活动方案和工作计划,确定妇科、骨二科、ICU、脑外科四个临床科室为首批优质护理服务示范工程试点病房,重点进行了试点病房护理人员的人力配置,午班、夜班实行双人双岗,保证了护理质量和护理安全。分管院长、护理部抓靠在临床一线,实施“现场管理式”的护理质控模式,及时发现工作中的不足,解决护理实际问题,确保护理服务满足病人需求,使护理质量持续稳步提升。在全院临床科室推行护士走入病房,分管护士包病房、包病床、包病人的责任制护理工作模式,彻底消灭了“红灯现象”。自今年2月份开始,在全院临床科室推行无干扰护理,上班期间手机全部关闭,开展了“三消灭、五主动、六规范、七到位”活动和争创“护理服务明星”活动,极大地提高了全院护理人员的工作热情,密切了护患关系,住院病人满意度有了很大提高,优质护理服务成效显现。近期在开展“三规范一加强”、执业“八要八杜绝”、“学先进、找差距、促服务”大讨论等一系列提升服务能力的主题实践活动中,你们护理人员更是先行一步,确保每项工作落实到位,让护理服务水平再上新台阶。
当前,医疗卫生体制改革赋予护理工作新的内涵,给你们提出了更高的要求,责任重大、使命光荣、任重道远。希望广大护士姐妹们在神圣的护理工作中,继承和弘扬南丁格尔精神,爱岗敬业、开拓创新,不辱“白衣天使”的使命,甘当生命的守护神,把真诚和爱心奉献给每一位病人,努力开创护理工作新局面,为推进全县卫生事业的又好又快发展作出更大的贡献!
在这美好节日里,真诚地祝福你们永远快乐!健康平安!工作顺利!
篇3:国际贸易进出口合同_合同范本
sales contract ( original )
contract no. date: signed at:
sellers:
address:
tel: fax: e-mail:
buyers:
address:
tel: fax: e-mail:
约首: this sales contract is made by a nd between the sellers a nd the buyers whereby the sellers agree to sell a nd the buyers agree to buy the under—montioned goods according to the terms a nd conditions stipulated below:
name of the commodity, specifications, packing term
quantity
unit price
total amount
white rice, long-shaped
broken grains ( max.)
25% admixture ( max.)
0.25% packed in gunny
bags of 50 kilos each
1 000 m/t
usd 200 per m/t cif new york
two hundred thousand us dollars only
shipment 3% more or less at seller’s option and the price shall be calculated according to the unit price
麦头: shipping mark
to be designated by the sellers / at the sellers’ option.
保险条款: insurance
在fob, cfr 合同下,保险条款可订为:
insurance to be covered by the buyer.
在cif 合同下,保险条款可订为:
insurance to be covered by the sellers for 110% of the invoice value against w.p.a / all risks / war risk including shortage in weight as per a nd subject to the ocean marine carge clauses of the people’s insurance company of china dated jan. 1, 1981. if other coverage o r an additional insurance is required, the buyers must have the consent of the sellers before shipment, a nd the additional premium is to be borne by the buyers.
装运条款: shippment
time of shipment: during feb./mar. in two equal monthly lots
port of loading / shipment :
port of destination :london. transhipment at hongkong allowed.
the carrying vessel shall be provided by the sellers. partialshipment a nd transshipment are allowed. after loading is completed, the seller shall notify the buyers by cable of the contract number, name of commodity, name of the carring vessel a nd date of shipment.
付款条件: terms of payment
the buyers shall open with a acceptable to the sellers an irrevocable sight letter of credit to reach the sellers 30 days before the month of shipment, valid for negotiation in china until the 15th day after the month of shipment. ( export )
by irrevocable letter of credit for 90% the total invoice value of the goods tb be shipped, in favour of the sellers, payable at the issuing bank against the sellers’ draft at sight accompanied by the shipping documents stipulated in the credit. the balance of 10% of the proceeds is to be paid only after the goods have been inspected a nd approved at the port of destination. ( import )
by confirmed, irrevocable letter of credit in favor o9f the sellers payable at sight against presentation of shipping documents in china , with partial shipments a nd transshipment allowed. the covering letter of credit must reach the sellers 15 days before the contracted month of shipment6 a nd remain valid in the above loading port until the 15th day after shipment , failing which the sellers reserve the right to cancel the contract without further notice a nd to claim against the buyers for any loss resulting there from.
共4页,当前第1页1234
篇4:新中国成立74周年阅兵观后感心得体会
铁流滚滚似蛟龙出海,巨舰隆隆如白鲸斩浪,若鲲鹏展翅。4月23日,一场隆重的海上阅兵在黄海上进行。检阅受邀参加海上阅兵活动的13国海军18艘舰艇,走过70年峥嵘岁月的人民海军,以崭新面貌和伟大成就展现在世人面前。
此次参加海上阅兵,囊括了航母、新型核潜艇、驱逐舰、战机等海军新型主战舰机。遥想人民海军创建之初,舰船陈旧不堪,大部分是木船,有的甚至是清王朝遗留下的破船。70年来人民海军从无到有、从小到大、从弱到强,如今已经建设成为一支能够有效捍卫国家主权、安全、发展利益的强大的现代化海军。包括海军在内的人民军队,一路走来为祖国和民族建立的丰功伟绩,托举起民族复兴一往无前的胜利之路。正如彭德怀元帅所说的,“过去那种西方侵略者只要在东方一个海岸上,架起几门大炮就可以霸占一个国家的时代,已经一去不复返了”。
人民海军忠于党,舰行万里不迷航。远海训练突破岛链航向大洋砺剑,也门撤侨维护海外同胞安全,亚丁湾护航履行国际义务,环球出访传播和平友谊,和平方舟播撒人道关怀,中外联演提升国际影响力……党的十八大以来,正是在习近平主席的指导和关怀下,人民海军建设沿着一系列战略擘划加快现代化进程,取得历史性成就。习近平主席强调:“建设强大的现代化海军是建设世界一流军队的重要标志,是建设海洋强国的战略支撑,是实现中华民族伟大复兴中国梦的重要组成部分。”在新时代的征程上,我们要深入贯彻习近平强军思想,坚持政治建军、改革强军、科技兴军、依法治军,坚定不移,善于创新,勇于超越,努力把人民海军全面建成世界一流海军。
篇5:精选国际货物招标采购合同_合同范本
_________(买方名称,以下简称买方)为一方,_________(供应方,以下简称卖方)为另一方,于_________年_________月_________日共同签署本合同。
鉴于买方希望卖方提供货物_________(货物简述),并接受卖方以_________(用阿拉伯数字和书面形式表示的合同价款)提供上述货物的投标,现特此签订合同如下:
1.合同包括此合同书和下列文件。其中的所有证件、图纸、规范和其它文件都是本合同不可分割的一部分。
(a)中标通知书;
(b)投标书和价格表;
(c)合同的特殊条件;
(d)合同的一般条件;以及
(e)规范
本合同制约所有与此供货有关的一切合同和协议。以前曾有过的任何与此供货有关的口头式书面协议一律作废。
本合同优越其它任何合同文件。如果合同文件中出现分歧,则以本合同文件为准。
2.鉴于买方要向卖方付货款,故卖方在此向买方作出书面承诺:保证按照合同条款的各项规定提供货物并对任何可能出现的不足进行补偿。
3.鉴于卖方要向买方提供货物并补偿不足,故买方也在此向卖方作出书面承诺:保证以合同价或任何合同条款下的价格,按合同规定的时间和方式向卖方付款。
4.与本合同有关的一切通知都应以书信、电传、电报或传真发出。一方给另一方的通知要以对方所告最新的书面地址为准。如果一方没有接到另一方新的书面地址通知,则应按以下地址通知对方:
买方地址、电传和电报挂号:_________
卖方地址、电传和电报挂号:_________
通知一经发出或在通知规定之日内生效,两者中以在后之日为准。
买卖双方遵照有关法律规定于上述日期签署此合同。以资证明。
买方(签字):_________ 卖方(签字):_________
证人(签字):_________ 证人(签字):_________
_________年____月____日 _________年____月____日
签订地点:_________ 签订地点:_________
附件
一、招标公告
日期:_________年_________月_________日
贷款号:_________
合同号:_________
1._________(借方名称)已经从_________银行申请到一笔以多种货币支付的贷款,准备用_________项目的建设中,贷款中的一部分将用于支付符合_________合同条款下的货物采购。
2._________(买方名称)现邀请_________银行成员国中合格的投标者就此项目所需货物的供应进行密封投标。
3.对此投标感兴趣的投标者请按下述地址提交一份书面申请并交清_________的款项后即可买到一套完整的招标文件。售款概不退还。(标书发放机构通讯地址:_________)
4.所有的投标文件必须按投标须知中所规定的时间,于_________月_________日上午_________时前收到,其中必须包括占投标总价2%或标书中规定的比率数额的投标保证金或银行保函。
兹定于_________年_________月_________日上午_________时在(开标地址)公开开标。
5.(买方名称)对投标者在投标中所发生的一切费用不负任何责任。
_________(招标者名称)
地址:_________
电传:_________
电报挂号:_________
电话:_________
二、投标书
致_________(招标者名称、地址)敬启者:
仔细研究了有关上述合同的招标文件后,我本投标书签署方愿意按照招标文件中规定的条件提供和运送总价为_________金额的_________(货物名称)。本投标书的签署人被授权代表投标者_________(投标者名称、地址、邮编),按照招标文件_________(招标文件号)的规定,向你们提交下列文件正本一份,副本复印件_________份。
(a)投标价格表
(b)资格预审材料
(c)设备清单、生产厂家名称及技术资料。
如果你方接受我方投标,我方保证在收到授标通知后的_________天内装运货物,并且按合同的规定在_________天内完成货物的运输。
如果你方接受我方投标,我方将提交数额为合同总额_________%的履约保函_________美元,以保证合同的顺利实施。
我方同意在投标有效期内受本标的约束。如果在规定的开标日之后,在投标的有效期内撤回投标,得到中标通知后,没能在合同规定的日期内与招标者签订合同,提交履约保证金保函,则其投标保证金将被(招标者名称)没收。
在正式合同制定和签署之前,本投标书连同你方的书面授标通知将成为约束我们的合同。
我方理解你方有权不接受最低标价的投标,或者期它任何你们可能收到的投标。
_________年_________月_________日
授权代表_________在此投标书签字:_________
签字人职务:_________
共3页,当前第1页123
篇6:国际儿童节主题活动总结
在六一国际儿童节来临之际,5月30日,小学全体师生齐聚一堂,隆重举行“歌唱祖国舞动童年”文艺汇演,孩子们在这个属于自己的节日里,高歌曼舞,欢声笑语。
本次活动分两部分进行,前部分是属于歌唱红歌,唱响红色歌曲,传承红色文化,弘扬时代主旋律,营造健康高雅的校园文化环境,体现向真、向善、向上的校园文化特质。以红歌会为契机,在校园内掀起传唱红歌,热爱祖国,红心向党的热潮。
后半唱是舞的海洋,以“六一”庆祝活动为契机,激发全体师生,积极向上的精神风貌和团结奋进的合作意识,营造和谐的校园氛围,创建多元的校园文化。
为了此次演出,各个班级精心准备,在今天这个属于他们的舞台上纵情绽放。三年级的合唱《队歌》和学校舞蹈队的《时刻准备着》,最后一年级的手语《感恩的心》以自己柔和的音律述说着对祖国的依恋和感恩,将整个汇演推向了高潮,孩子们完完全全沉浸在热闹的节日气氛中。
今年的“六一”让孩子们度过了一个愉快的节日,他们脸上洋溢着灿烂、幸福的笑容;人总是在不足中慢慢学会成长的,从而让自己不断完善成熟起来,我们坚信只要通过自己的努力将会做的更加完美。
篇7:国际劳动节活动策划书总结
在“五一”国际劳动节到来之际,“传承文明青春x”活动的构思也应运而生。
一、指导思想:
发扬广大劳动人民的高尚品质,弘扬爱劳动、爱学习的精神,展示当代少先队员朝气蓬勃、奋发进取的精神风貌,引导和激励广大少先队员自觉把个人的成长进步和祖国发展紧密联系在一起,为构建社会主义和谐社会贡献智慧和力量,学校德育处决定于x月x日举办“传承文明青春x”活动为主题的迎五一文艺大型文体活动。
二、活动口号:
用我们的方式庆祝五一!
用我们的热情庆祝五一!
用我们的行动迎接五一!
三、活动形式
活动形式分为文艺和体育两大类。歌舞以演唱、舞蹈、朗诵等丰富多彩的艺术形式打造一台体现青春气息,积极健康、富于激情的文艺晚会。体育活动以学生竞赛活动、教师游艺活动的形式开展。
四、文体活动组委会
组委会主任:x(x乡中心小学校长)
组委会副主任:x(x乡中心小学副校长)
组委会成员:x(x乡中心小学教导主任)
x(x乡中心小学总务主任)
x(x乡中心小学少先大队辅导员)
组委会下设筹备组、技术组、后勤组:
筹备组:处理活动筹备期间的日常事务,协调各部门工作,检查各项准备工作的落实情况。
组长:x
组员:x、x
技术组:协助各级、各班搞好节目把关和节目筛选工作,对节目提供必要的指导。
组长:x
组员:x、x
后勤组:协调活动中相关工作(包括体育比赛中的裁判评分)。
组长:x
组员:x、x、x、x、x
五、文艺节目
1、舞蹈:《开门红》
编排:x
表演:六年级(1)班x等。
2、表演唱:《过家家》,辅导老师:x
编排:x
表演:三年级x等
3、鼓舞《踏浪》
编排:x
表演:二年级x等
4、诗朗诵:《我站在祖国地图前》
编排:x、x
5、舞蹈《浪漫樱花》
编排:x
表演:五年级(1)班x等。
6、舞蹈:《娃哈哈》
舞蹈编排:x
表演:一年级x等
7、口风琴演奏:《马兰花开》
编排:x
表演:音乐兴趣组x等
8、舞蹈:《老鼠爱大米》
编排:x
表演:五年级(2)x等。
9、舞蹈《欢庆》
编排:x、x
表演:四年级x、x等。
10、舞蹈《快乐摇摆》
编排:x
表演:六(2)班x等。
11、舞蹈《春晓》
编排::x、x
表演音乐兴趣组x等。
篇8:中国劳动合同
用人单位(以下简称甲方)名称: 长沙摩梵建筑装饰工程有限公司 单位性质: 民营 法人代表: 单位地址: 湖南省 长沙市 星沙镇 开元路49号 爱都3103A室 劳动者(以下简称乙方)姓名: 性别: 民族: 出生日期: 年 月 日
文化程度: 居民身份证号码/其它有效证件号码: 家庭详细地址:邮政编码: 现暂住详细地址: 邮政编码:
根据《中华人民共和国劳动法》《中华人民共和国劳动合同法》及有关的法律、法规的规定,甲乙双方本着平等、自愿、协商一致的原则,签订本合同并承诺共同遵守本合同所列条款:
一、 合同期类型和期限
第一条、甲乙双方选择以下第 种形式签订本劳动合同期限:
①固定期限:合同期限共 年,自 年 月 日起至 年 月 日止,
②无固定期限:自 年 月 日起。
③以完成一定的工作任务为期限。自 年 月 日至 工作完成时即终止,其完成的标志事件为 。实行有固定期限和无固定期限的劳动合同,双方约定的试用期为 月,自 年 月 日起至 年 月 日止。试用期包括在合同期内。
二、工作内容与工作地点:
第二条:经甲乙方双方协商一致,乙方在甲方处从事 工作。在本合同有效期内,甲方可以根据生产和工作需要及乙方的能力、表现,调整和变更乙方的工作,乙方同意服从甲方分派的生产和工作任务及遵守甲方企业的员工手册和其他规章制度。
第三条:乙方同意在甲方安排的工作地点——长沙按时、按质、按量完成甲方分派的生产或工作任务。
三、 劳动报酬:
第四条、 乙方实行以下 工资计算方式
①计时制,乙方试用期基本工资为 元,考核工资 元;试用期满,基本工资为元,考核工资 元。
②计件制,具体计件单价另行约定。
乙方的工资不得低于国家规定的最低工资标准。甲方实行结构工资制,具体工资分配按甲方的薪酬制度及考核办法执行。
第五条、 甲方以货币形式按月支付乙方工资,发放日期为次月初,前款所称的乙方工资为税前工资,乙方的个人所得税由甲方代扣代缴。
第六条、 甲方有权根据企业经营状况、规章制度及乙方岗位调整、绩效考核、违纪行为、工作评价等,对乙方工资作相应的调整。
四、 工作时间和休息休假:
第七条、乙方实行 工时制
①定时工作制
②综合计件工时工作制
③不定时工作制
甲方根据工作需要,安排乙方加班,将给予乙方相应的劳动报酬。
第八条、乙方在合同期内享受国家和公司规定的各项休息、休假权利。
五、 劳动条件和劳动保护
第九条、 甲方根据国家的有关法律、法规,建立、健全工作规范、操作规程、劳动安全卫生制度,为乙方提供符合安全卫生标准的工作场所和完成工作任务所必须的工具。
第十条、 甲方根据乙方岗位的实际情况,向乙方提供甲方规定的劳动保护用品。
第十一条、 乙方必须严格遵守甲方制定的工作规范、操作规程、劳动安全卫生制度,自觉预防事故和职业病的发生。
六、福利待遇
第十二条、乙方工伤待遇按国家和地方有关部门政策法规执行。
第十三条、乙方患病或非因公负伤,停工医疗期限最长不超过三个月。
七、劳动纪律与规章制度
第十四条、甲方根据国家有关规定,负责对乙方进行职业道德、业务技术、劳动安全、劳动纪律和公司规章制度的培训。
第十五条、乙方愿意遵守甲方依法制定各项规章制度,包括《员工手册》中列明的各项规定和要求。同时爱护甲方的财物,维护甲方的利益。
第十六条、甲方的交易秘密、经营秘密、管理秘密、技术秘密,乙方对此在合同期内及离职后两年内负有保密义务,未经甲方许可,不得向本单位其他人员以及外单位人员有意或无意的泄漏。甲、乙双方如另有竞业禁止协议,则竞业禁止协议作为本合同的附件。如有违反,甲方有权向乙方追溯并要求其赔偿经济损失。
第十七条、在本合同履行过程中,甲方根据国家有关规定可制定新的规章制度,也可以对公司制定的规章制度进行修订。
第十八条、全员必须严格服从公司积分制管理制度。
八、合同变更、解除、终止、续订
第十八条、在本合同执行期内,如有下列情况发生,甲乙双方同意变更本合同的相关内容:
(1) 订立本合同所依据的国家法律、法规等发生变化的。
(2) 订立本合同所依据的客观情况发生重大变化,导致本合同无法继续执行的。
(3) 甲、乙方情况发生变化,影响本合同执行的。
第十九条、经甲乙双方协商一致,本合同可以解除。
第二十条、按照《劳动合同法》第三十九条规定,甲方可以随时解除乙方劳动合同;按照《劳动合同法》
第三十八条规定,乙方可以随时通知甲方解除本合同。
第二十一条、本合同期满,劳动合同即行终止。甲乙双方经协商同意,可以续订劳动合同。
第二十二条、乙方未征得甲方同意而离职或擅自离开,应承担由此引起的经济损失和相关责任。
第二十三条、乙方需要辞职的,必须提前30天以书面形式通知甲方,须经相关主管同意签字后,可以辞职;特殊情况或特殊岗位辞职的须按《离职管理制度》申请离职程序办理。
第二十四条、非乙方原因,甲方辞退乙方,则应一次性结清所有约定工资。
第二十五条、乙方在离职前,应按甲方规定办理工作交接手续,工作中的未尽事项、文件、资料、凭证、各种办公用品等,须全部清点移交甲方指定人员。乙方未按规定办妥离职手续,甲方将不予办理工资结算,并有权追究乙方的经济责任。
九、经济补偿
第二十六条、甲方违反《劳动合同法》规定解除或终止劳动合同的,依照相应的管理规定支付经济补偿。
第二十七条、乙方违反规定解除劳动合同,对甲方造成损失的,乙方应赔偿甲方招收录用费、生产、经营和工作造成的直接经济损失及依据甲方规章制度承担相应的赔偿责任。
十、劳动争议处理
第二十八条、甲乙双方因履行本合同发生的劳动争议,双方当事人可以依法申请调解、仲裁、提起诉讼,也可协商解决。
第二十九条、劳动争议发生后,提出仲裁要求的一方应当自劳动争议发生之日起六十日内,以书面形式向有管辖权的劳动争议仲裁委员会申请仲裁。对仲裁不服的,可以自收到仲裁裁决书之日起十五日内,向人民法院提起诉讼。
十一、其它
第三十条、乙方在劳动合同期及劳动合同解除后的一年内,因执行甲方的任务或从事甲方的生产经营活动以及运用甲方所有或提供的技术信物质技术条件等所完成的技术成果的所有权、使用权、转让权及双方协商一致与该成果有关的知识产权归属甲方,如果该技术成果申请专利并被授予专利权的,其申请权及专利权归属甲方。
第三十一条、公司所制定的各项规章制度及甲乙双方签订的补充协议均为合同附件,是本合同不可分割的组成部分
第三十二条、甲乙双方在履行合同中发生争议,应当协商解决,协商无效的,可向当地劳动争议仲裁委员会申请仲裁。
第三十三条、本合同壹式两份,甲乙双方各执壹份,经双方签字、盖章后生效,并具有同等法律效力。
第三十四条、其他约定事项:
用人单位(公章) 受用人(签名):
法人代表或委托代理人签名
年 月 日 年 月 日
篇9:626国际禁毒日主持人讲话稿
同学们:
青少年阶段是人生成长的关键时期,对生活充满热情和憧憬,渴望拥有五彩斑斓的生活和精彩人生。在这个关键时期,如果吸了第一根烟,尝试了第一口毒品,涉足了青少年不宜进入的场所,一旦染上毒瘾,你的人生悲剧就会从此开始。
一、要避免悲剧的发生,就必须构筑拒绝毒品的心理防线,牢记“四知道”:
1。要知道什么是毒品;
2。要知道吸毒极易成瘾,难以戒除;
3。要知道毒品的危害;
4。要知道毒品违法犯罪要受到法律制裁
二、毒品种类:
吗啡是鸦片中的主要生物碱。吸食吗啡,可产生人体上的一系列副作用,在神经中枢方面,副作用表现为嗜睡和性格的改变,引起某种程度的惬意和欣快感觉;在大脑皮层方面,可造成人的注意力、思维和记忆性能的衰退,长期大剂量地使用吗啡,会引起精神失常的症状,出现澹亡和幻觉;在呼吸系统方面,因吗啡能抑制呼吸中枢的兴奋性,改变呼吸的自动控制,因而大剂量吸食会导致呼吸停止而死亡。吗啡的极易成瘾性,使得长期吸食者无论从身体上还是心理上都会对吗啡产生严重的依赖性,造成严重的毒物癖,从而迫使吗啡瘾者不断地增大剂量以期收到相同的吸食效果。
杜冷丁学名哌替啶,又称作唛啶、地美露。其盐酸盐为白色、无嗅、结晶状的粉末,能溶于水,一般制成针剂的形式。作为人工合成的麻醉药物,杜冷丁普遍地使用于临床,它对人体的作用和机理与吗啡相似,但镇痛、麻醉作用较小,仅相当于吗啡的1/10——1/8,作用时间维持2—4小时左右。毒副作用也相应较小,恶心、呕吐、便秘等症状均较轻微,对呼吸系统的抑制作用较弱,一般不会出现呼吸困难及过量使用等问题。
鸦片为医学上的麻醉性镇痛药,是从一种草本植物――罂粟中提炼出来的。
罂粟,是一种一年生的栽培植物,一般种植在海拔高300至1700米的地方,其植株约高1。5米,每年二月播种,四、五月分开花,花呈白、红、紫等颜色,每朵花有四个花辩,其叶子大而光滑,呈带有银色光泽的绿色,当其果实成熟时,花辩自然脱落。罂粟本身不是毒品,但它是鸦片制品的原料,从罂粟中可得到象鸦片、吗啡、海洛因、可待因等等毒品。
摇头丸是90年代初流行于欧美,是一种致幻性苯丙胺类毒品、是一类人工合成的兴奋剂,对中枢神经系统有很强的兴奋作用,服用后表现为活动过度、情感冲动、性欲亢进、嗜舞、偏执、妄想、自我约束力下降以及有幻觉和暴力倾向,具有很大的社会危害性,被认为是未来世纪最具危险的毒品。
三、吸毒对人体的危害
(1):身体依赖性
由于反复用药所造成的一种强烈的依赖性。身体依赖性:毒品作用于人体,使人体体能产生适应性改变,形成在药物作用下的新的平衡状态。一旦停掉药物,生理功能就会发生紊乱,出现一系列严重反应,称为戒断反应,使人感到非常痛苦。用药者为了避免戒断反应,就必须定时用药,并且不断加大剂量,使吸毒者终日离不开毒品。
(2):精神(心理)依赖性
毒品进入人体后作用于人的神经系统,使吸毒者出现一种渴求用药的强烈欲望,驱使吸毒者不顾一切地寻求和使用毒品。一旦出现精神依赖后,即使经过脱毒治疗,在急性期戒断反应基本控制后,要完全康复原有生理机能往往需要数月甚至数年的时间。更严重的是,对毒品的依赖性难以消除。这是许多吸毒者在一而在、再而三复吸毒的原因,也是世界医、药学界尚待解决的课题。
(3):毒品危害人体的机理
我国目前流行最广、危害最严重的毒品是海洛因,海洛因属于阿片灯药物。在正常人的脑内和体内一些器官,存在着内源性阿片肽和阿片受体。在正常情况下,内源性阿片肽作用于阿片受体,调节着人的情绪和行为。人在吸食海洛因后,抑制了内源性阿片肽的生成,逐渐形成在海洛因作用下的平衡状态,一旦停用就会出现不安、焦虑、忽冷忽热、起鸡皮疙瘩、流泪、流涕、出汗、恶心、呕吐、腹痛、腹泻等。这种戒断反应的痛苦,反过来又促使吸毒者为避免这种痛苦而千方百计地维持吸毒状态。冰毒和摇头丸在药理作用上属中枢兴奋药,毁坏人的神经中枢。
四、吸毒对身心的危害
(1)吸毒对身体的毒性作用:毒性作用是指用药剂量过大或用药时间过长引起的对身体的一种有害作用,通常伴有机体的功能失调和组织病理变化。中毒主要特征有:嗜睡、感觉迟钝、运动失调、幻觉、妄想、定向障碍等。
(2)戒断反应:是长期吸毒造成的一种严重和具有潜在致命危险的身心损害,通常在突然终止用药或减少用药剂量后发生。许多吸毒者在没有经济来源购毒、吸毒的情况下,或死于严重的身体戒断反应引起的各种并发症,或由于痛苦难忍而自杀身亡。戒断反应也是吸毒者戒断难的重要原因。
(3)精神障碍与变态:吸毒所致最突出的精神障碍是幻觉和思维障碍。他们的行为特点围绕毒品转,甚至为吸毒而丧失人性。
(4)感染性疾病:静脉注射毒品给滥用者带来感染性合并症,最常见的有化脓性感染和乙形肝炎,及令人担忧的艾滋病问题。此外,还损害神经系统、免疫系统,易感染各种疾病。
五、吸毒对社会的危害
(1)对家庭的危害:家庭中一旦出现了吸毒者,家便不成其为家了。吸毒者在自我毁灭的同时,也破害自己的家庭,使家庭陷入经济破产、亲属离散、甚至家破人亡的困难境地。
(2)对社会生产力的巨大破坏:吸毒首先导致身体疾病,影响生产,其次是造成社会财富的巨大损失和浪费,同时毒品活动还造成环境恶化,缩小了人类的生存空间。
(3)毒品活动扰乱社会治安:毒品活动加剧诱发了各种违法犯罪活动,扰乱了社会治安,给社会安定带来巨大威胁。无论用什么方式吸毒,对人体的肌体都会造成极大的损害。
六、什么是毒品犯罪?
毒品犯罪是指违反国家和国际有关禁毒法律、法规,破坏毒品管制活动,应该受到刑罚处罚的犯罪行为。《联合国禁止非法贩运麻醉药品和精神药品公约》规定:毒品犯罪是指非法生产、制造、提炼、配售、兜售、分销、出售、交售、经纪、发送、过境发送、运输、进口或出口麻醉药品和精神药品、种植毒品原植物以及进行上述活动的预备行为和与之相关的危害行为。
七、毒品犯罪有哪些特征?
毒品犯罪具有以下三个基本特征:
(1)毒品犯罪是危害社会的行为,即具有社会危害性;
(2)毒品犯罪是触犯刑法的行为,即具有刑事违法性;
(3)毒品犯罪是应当受到刑罚处罚的行为,即具有应受处罚性。
八、我国《刑法》规定的毒品犯罪的罪名有哪些?
(1)走私、贩卖、运输、制造毒品罪(第347条);(2)非法持有毒品罪(第348条);(3)包庇毒品犯罪分子罪(第349条);(4)窝藏、转移、隐瞒毒品、毒赃罪(第349条);(5)走私制毒物品罪(第350条);(6)非法买卖制毒物品罪(第350条);(7)非法种植毒品原植物罪(第351条);(8)非法买卖、运输、携带、持有毒品原植物种子、幼苗罪(第352条);(9)引诱、教唆、欺骗他人吸毒罪(第353条);(10)强迫他人吸毒罪(第353条);(11)容留他人吸毒罪(第354条);(12)非法提供麻醉药品、精神药品罪(第355条)。
九、吸食、注射毒品行为如何处罚?
吸食、注射毒品的,由公安机关处——15以下拘留,可以单处或者并处20__元以下罚款,并没收毒品和吸食、注射器具。吸食、注射毒品成瘾的,还应予以强制戒除,进行治疗、教育。强制戒除后又吸食、注射毒品的,可以实行劳动教养,并在劳动教养中强制戒毒。
篇10:国际志愿者日志愿者代表优秀发言稿
各位领导、各位同事:上午好!
创建省级文明单位是我局贯彻落实科学发展观,倡导思想道德新风尚,提升城市管理水平,推进城管事业新发展,构建和谐文明城管的一项重大举措。我们数字化城市管理指挥中心将以此次会议为契机,采取扎实有效的措施,圆满完成创建任务。具体做好以下三个方面的工作:
一、扩大监控范围、确保服务全天候
数字化城管作为城市管理的协调指挥中心,将严格按照《省级文明单位测评体系》的内容和要求,扩大数字城管的监控范围,利用在全区新建的数字城管高清视频监督点,有重点、有针对性地组织“数字城管”普查工作,加强安全隐患排查,切实做好安全防范工作。将启动“信息采集”、“视频监控”、“路面巡查”等多方联运机制,及时发现和上报各类问题,通过统筹计划安排,科学分解任务,目标到班组,责任到个人等方式,做到全天候、全方位为创建省级文明单位提供保障。
二、狠抓内部管理,树立窗口服务新形象
数字化城管指挥中心是我局对外宣传和服务的重要窗口,中心干部职工的素质高低将影响我局整体形象,我们将严格按照各项规章制度和考核标准,抓内部管理,抓文明办事、文明接待、文明用语和文明服务,树立一流形象。同时将做好培训与教育工作,在业务素质、普通话、法律知识等方面通过聘请老师授课培训、开展“大比武,大练兵”活动等,鼓励干部职工主动提升自身素质,打造一支“政治强、作风正、业务精、服务优”的数字化城管队伍。
三、立足本职岗位,真抓实干立新功
数字化城管指挥中心担负着数字化城管平台、城管110指挥中心,以及局内信息化管理等重要任务,我们将立足本职岗位,秉持科学严谨、客观、高效的作风,尽全力把长沙县数字化城管打造成为一个责权明晰、流程畅通、监督有力的指挥体系,助力长沙县城管事业的发展。同时我们将确保局内网络,计算机设备的运转正常,积极为各部门信息化发展提供技术支撑与服务,为我局建设成为组织执行力强、响应速度快、组织效率高、组织成本低、竞争力强的团队作出应有的贡献。
谢谢大家!
篇11:申请中国外观设计专利须知_合同范本
申请程序:
1、提出专利申请,签定委托书,提供详细的发明人(设计人)或申请人姓名(以法人单位名义申请的应写出法人单位的全称)、邮编、地址、传真和联系人的姓名及电话。
2、检索所要申报的专利内容(根据申请人的要求进行检索)。
一、外观设计专利申请:
应提供产品的六面视图(四寸彩照),工作状态图、主、后、左、右、俯、仰视图,每种视图提供四张相同的照片,比例一定要一致。
外观设计专利是指对工业产品的形状、图案、色彩或其结合所作出的富有美感并适于工业应用的新设计,如包装箱、包装袋、瓶子标贴。
二、授权及发专利证书所需时间:
1、外观设计专利从申请日起,约2~3个月收到专利局“授权通知书”。
2、按规定缴纳证书费后,约一个半月,发《专利证书》。
请点击此处与本公司专利部联系
篇12:中国银行总行异地直贷项目委托代管协议书
甲方:
乙方:
日期:年月日
根据关于建设工程试验管理的有关规定,经甲乙双方共同协商,甲方的工程试验项目委托乙方承担负责完成,并就有关事宜达成以下协议:
一、
任务情况
1、承包范围:工程建筑面积约为平方米的工程原材料及成品、半成品构件等试验。
2、试验内容:乙方应为甲方提供的服务试验内容有(见附表)
二、合同价款
1、合同单价为元/平方米,该工程总建筑面积为平方米,即总价元人民币(大写:元整)。
2、本合同价款为总价包干,不因乙方提出的任何理由而调整,除非甲方提出增加试验委托项目。
增加试验委托项目应签订补充合同,其补充合同价款将并入原合同总价构成试验合同总价款。
三、质量要求
1、满足施工技术要求和国家、政府关于建设工程试验的规定。
2、试验报告符合重庆市相关规定。
四、甲方工作
1、由甲方负责按重庆市建设工程施工试验见证取样和送检制度进行见证取样和送检试验。
乙方到施工现场检测,甲方有义务协助乙方的检测工作,及时提供相关资料。
2、甲方负责按照重庆市及国家规范标准,在现场创造必要的试验条件;试验用房符合国家及重庆市的有关要求。
3、甲方负责按国家规范标准及有关文件的要求分批取样、成型试块、并按合同规定办理试验委托手续,必须做到原材料复验合格后才能使用,上道工序试验合格后,才能进入下道工序,并给乙方留有合理试验时间。
4、甲方及时提供需试验的建材、焊件等试件样品,对样品的代表性、全面性、真实性负责。
5、进场原材料检验应由甲方的物资负责人向乙方委托。所有委托项目需要填写《试验委托单》。
6、按照合同约定支付试验费用。
7、甲方指定专人负责收集整理试验资料,做到资料与工程同步。
五、乙方工作
1、负责对甲方进行部分取样指导。
2、接受甲方样品后,立即组织安排试验,在国家规范标准和行业标准及其服务承诺时限所规定的合理时限内完成试验任务。
3、乙方按重庆市规定内容样式提交试验报告。
六、试块、试件运送
本合同试验工程项目需试验的试件、试块由甲方负责从现场运至乙方试验室.
七、试验费用支付方式
1、甲方在年月底付合同款,人民币元(大写:元整)
八、违约责任
1、凡因甲方漏取试样或未及时委托发生不符合交工验收要求或造成质量事故,由甲方自行承担一切责任。
2、凡乙方试验检测全过程出现技术等方面的差错,造成工程质量问题;或未在合理的时限完成试验,因漏做造成损失,由乙方承担全部责任和因此造成的一切损失。
3、凡因甲方未按时委托、拖延不付试验费,造成工期等损失由甲方自行承担一切责任和损失。
4、因甲方委托错误,造成的一切损失由甲方承担。
九、补充合同文件
在双方履约过程中,由甲方提出增加试验项目委托,在与乙方签订的补充合同签字之日起生效。
甲乙双方商定签订的各种书面合同协议构成补充合同文件,与原合同文件共同有效。
十、争议
发生争议,双方协商解决,协商不成可以向有管辖权的人民法院提起诉讼。
十一、合同生效与终止
1、本合同自双方签字之日生效。
2、本合同至该工程竣工、约定试验费用全部缴清,乙方开具证明后自行终止。
十二、其他约定
由于合同检测面积由甲方单方提供,故费用结清时核对实际面积,单价不变,以实际面积结清费用。
十三、合同份数
本合同一式六份具有同等效力,甲方五份,乙方执壹份,甲乙双方分别保存。
委托单位(盖章):
法定代表人:
委托代理人:
经办人:
联系电话:
年月日
受委托单位(盖章):
法定代表人:
委托代理人:
经办人:
联系电话:
年月日
篇13:健康中国行活动总结
为切实做好健康中国行-科学就医主题宣传活动,普及科学就医知识,增强居民科学就医意识和能力,培养科学就医行为,引导公众合理地利用医疗卫生资源,响应《西安市碑林区健康中国行-科学就医主题宣传活动方案》要求,在院领导的指示下,医院在家疗站展开了一系列宣传活动,具体宣传内容如下:
一、开展健康咨询活动
20xx年x月7日上午,在家疗站门前开展了“科学就医共享健康”宣传咨询活动,为了提高居民对科学就医的重视,家疗站医务人员为社区居民宣传科学就医相关知识,宣传人员对居民在患病时如何科学快速地就医进行了详细地解释,向大家宣传“小病在社区、大病去医院、康复回社区”的就医方式,以及定期健康体检“早发现、早诊断、早治疗”的就医理念,使居民了解如何快速高效科学使用医疗资源的方式方法,通过此次咨询活动增强社区居民科学就医的自主意识,让广大居民真正做到科学就医。
此次活动悬挂条幅1条,展示挂图3幅、发放科学就医宣传折页、科学就医健康教育核心信息资料共计200余份,受益人数达100余人。
二、开展社区健康讲座
20xx年x月14日下午,家疗站刘建虎主任在社区会议室为离退休人员进行了一场“科学就医共享健康”专题讲座。刘建虎主任详细地向居民们介绍了科学就医的具体内容,重点解读了科学就医的相关核心信息,多角度全方面地向离退休人员讲解了如何高速有效的科学就医、什么是分级诊疗、基层首诊和双向转诊制度,为什么要定期健康体检、怎样预约治疗和拨打医疗卫生热线,使大家对科学就医产生了深刻的影响,明白了在今后的日常生活中有意识地做到科学就医、文明就医、有序就医;为确保社区严重精神障碍疾病患者家庭得到限度的政府帮助,让严重精神障碍疾病患者都能看得起病,刘主任对国家的惠民政策、办理残疾证、救助卡流程进行了详细的阐述。
讲座结束后刘主任就离退休人员提出的各种就医问题进行了耐心细致的解答,现场气氛热烈,大家建议多举办此类活动。
参与此次讲座50余人,现场发放科学就医宣传折页、科学就医健康教育核心信息资料50余份。
三、更换健康宣传栏
在“健康中国行-科学就医”主题宣传活动中,家疗站为了更好的宣传此次活动内容,加深居民对科学就医的印象,在家疗站一楼大厅制作了“科学就医共享健康”主题宣传栏,宣传栏采用了图文结合的形式,包括了科学就医宣传教育核心信心(文字部分)和科学就医步骤图(图案部分)二大部分,生动地向广大居民展示了科学就医的核心内容,针对性强,图文并茂,简单易懂。使社区居民更加具体形象地了解科学就医的主要内容,从而培养科学就医行为。
篇14:国旗下讲话国际禁毒日
老师、同学们: 早上好!
讲到禁毒,有同学就会想:毒品与我很遥远,跟我无关。其实不然,现实中,青少年吸毒已成为一个触目惊心的问题。来自国家禁毒委员会办公室的数字表明,我国最近几年青少年吸毒的比例始终在吸毒人数的 80%左右。公安机关登记在册的吸毒人数累计超过105万,其中35岁以下的青少年占了77%,据不完全统计,16岁以下的少年吸毒人数比前两年又有所增加,初次吸毒者中甚至已经出现了六七岁的儿童。
青少年吸毒严重摧残身心健康,会导致记忆力衰退,抵抗力下降,多种疾病发生。吸毒不仅给自身带来了极大的危害,而且会对家庭、社会产生严重的危害,可谓是“一人吸毒,社会遭难”。
而我们应如何拒绝毒品呢?
1、我们应该了解毒品的危害,懂得“吸毒一口,入虎口”的道理;
2、我们应该不盲目追求享受,寻求刺激,赶时髦;
3、不听信毒品能治病,能解脱烦恼和痛苦,能给人带来快乐等各种花言巧语;
4、我们还不应该结交有吸毒、贩毒行为的人。如发现亲朋好友中有吸、贩毒行为的人,一定要劝阻,二要远离。
除了吸毒,吸烟也成为危害我们健康的又一杀手。烟草对我们身体的危害也不亚于毒品。
同学们,为了美好的明天,为了所有关心你的人,请珍惜生命,永远对毒品大声说“不”!
我的国旗下讲话到此结束,谢谢大家!
篇15:国际货物买卖合同公_合同范本
联合国约》除序言外,共分四部分,101条。第一部分共13条,对公约的适用范围和总则做出规定;第二部分共11条,规定合同订立程序和规则;第三部分共64条,就货物买卖的一般规则、买卖双方的权利义务、风险的转移等做出规定;第四部分是最后条款,对公约的保管、签字、加入、保留、生效、退出等做出规定。
编辑本段(一)公约的宗旨和适用范围
根据公约在序言中的规定,公约的宗旨是建立新的国家经济秩序,在平等互利的基础上发展国际贸易,照顾到不同的社会、经济和法律制度,制定国际货物销售的统一规则,以减少法律障碍,促进国际贸易的发展。 公约的适用范围包括:1.公约适用的主体范围。公约适用于营业地在不同国家的当事人之间所订立的货物买卖合同,但必须具备下列两个条件之一:或者双方当事人营业地所在国都是缔约国;或者虽然当事人营业地所在国不是缔约国,但根据国际私法规则导致应适用某一缔约国法律。2.公约适用的客体范围。公约适用的客体范围是“货物买卖”。但并非所有的国际货物买卖都属于公约的调整范围,公约排除了以下几种买卖:(1)以直接私人消费为目的的买卖;(2)拍卖;(3)依执法令状或法律授权的买卖;(4)公债、股票、投资证券、流通票据和货币的买卖;(5)船舶、气垫船和飞行器的买卖;(6)电力的买卖;(7)卖方绝大部分义务是提供劳务和服务的买卖。3.公约没有涉及的法律问题。公约的规定并没有涉及国际货物买卖合同的所有方面,以下问题公约没有涉及:合同的效力,或其任何条款的效力或惯例的效力;合同对所有权的影响;货物对人身造成伤亡或损害的产品责任问题。 在合同成立问题上,公约采用了传统的要约、承诺的理论。
编辑本段(二)合同双方的义务
1.卖方的义务。公约第30条至第44条主要规定了卖方的义务。卖方的义务主要包括:(1)交付货物。交付货物是卖方的主要义务,根据公约的规定卖方应依合同约定的时间、地点及方式完成交货义务。(2)品质担保。卖方必须保证其交付的货物与合同约定的相符。如果合同没有约定的,依公约的规定。(3)权利担保。权利担保分为所有权担保和知识产权担保。所有权担保指卖方保证对其出售的货物享有完全的所有权,必须是第三方不能提出任何权利或要求的货物。知识产权担保是指卖方交付货物,必须是第三方不能依工业产权或其他知识产权主张任何权利和要求的货物。(4)交付单据。单据在象征货的情况下,对买方非常重要,可能会影响到买方能否及时提取货物或转卖货物。公约第34条规定,卖方必须按照合同约定的时间、地点和方式移交与货物有关的单据。 2.买方的义务。公约第53条至60条规定了买方的义务。买方的义务主要有两项:支付货款和接收货物。
编辑本段(三)违约的救济方法
违约的救济方法是指在一方违反合同时,另一方当事人依法获得补偿的方法。
1.卖方违约买方的救济方法
(1)要求实际履行。公约第46条第1款规定,卖方违反合同时,买方可以采取要求实际履行的办法。第47条规定,买方可以规定一个合理时间的额外期限,让卖方履行义务。 (2)交付替代物。依公约规定买方只有在货物与合同不符构成根本违反合同时,才可以要求交付替代物。 (3)修理。卖方对所交付的与合同不符的货物进行修补、调整或替换有瑕疵的部分。 (4)减价。公约第50条规定,如货物与合同不符,不论价款是否已付,买方都可以减低价格。 (5)宣告合同无效。依公约第49条规定,买方有权在下列情况下宣告合同无效:第一,卖方根本违反合同;第二,卖方在买方规定的宽限期间内没有交货或声明不交货。
共3页,当前第1页123
篇16:国际专利许可合同附英文译本[页9]_合同范本
6.2 the date stamped by the air transportation ageney at_________,shll be takenas the actual date of delivery paryt a shall send to party b a photostat copy of theairconsignment note shwing the stampde date of arrival.
6.3 within twenty-four hours after the despatch of each lot of the technical documente,party b shal1 notify party a by cable or telex of the contract number, number and dateof the air consignment note, items of the documents, number of pieces, airmail toparty a two copies of each of the air consignment note and detaikled list of thetechnical documents.
6.4 if the technical documents are foumd lost, damaged or mutilated during airtrans-portation, party b shall supply party a free of charge with a second lot ofdocuments within thechortest possible time but not later than thirty days after it hasreceived from party a the writtennotice. within sixty days after party a has receivedthe documents from party b,if party a does not declare the shortage and request tocover the same, it is considered asa-cepted.
6.5 the technical documents shall be in english and based on metric system ofmeasure-ments.article 7 verification and acceptance
7.1 the verification test on the first samplemachine of the contracted&nbs p;product shallbe carried out by the joint group consisting of party as and party bs representativesaccordingto the schedule and contents stipulated in appendix 7 to the contract. lf theperformance of the contracted product is in conformity with the technical specificationsstipulated in ap-pendix 1, such testshall be considersd as qualified and therepresentatives of both parties shll sign the inspection and testing certificate for theproper performance of the contracted product in quadruplicate, 2copies for each party.
7.2 if the verification test demonstrates that the performance of the contractedprod-uct isnot in conformity with prescribed technical specifications, both partiesshall, throughamicable negotiations,make a joint study of and analyse the cause andtake measures to e-liminate the defects and carry out asecond test. when the second testdemonstuates tha the performance is qualified, both parties shall sign a testingcertificate for the proper perfot- mance
7.3 if party b is responsible for the failure of the first test, party b shall sendat ist own expense technical ersonnel for the second test.
7.4 if the second test fails again and the failure is attributed to party b, party bshallindemnify party a for any losses sustained and shall take effective measures toeliminate thedefects and carry out a third test.
共13页,当前第9页12345678910111213
篇17:中国超市H公司特许合同
甲方:h公司
乙方:
根据国内贸易部《连锁店经营管理规范意见》,经友好协商,甲方同意乙成为甲方的加盟连锁店。现就加盟具体事宜,协商如下:
一、特许权使用:
1、甲方授权乙方座落于 市(县) 区(乡、镇) 路(街) 号的门店以“h超市”为悬挂招牌,并将以甲的指导与提供事项,经营该超市加盟连锁店。
门店号: 号
2、甲方对于凡使用“h超市”名字的门店拥有对其处理:门店位置、商标制作法、销售技术、门店管理、专职培训、经营决策等事项。乙广的发展计划必须经甲方书面同意后方可实施,其目的是为了保证乙能取得正常的发展。
3、乙方店铺的内外装饰及门店招牌须与甲方统一。乙使用的各种设备与甲方统一,如有更改须征得甲方同意。
4、乙每季度初当月5日必须向甲方支付季度含税销售额的2%为特许权使用费。逾期须按每日万分之一支付滞纳金。逾期三个月甲方有权解除合同。
5、乙方门店装修、设备、商品流动资金及其辅助材料费用由乙承担。
二、人员培训:
1、甲方将负责对乙方下属门店理货员、收银员进行基础培训,对管理人员进行择优录用(淘汰制)培训。培训人员必须具备当地执法部门认可的有效健康证,乙方需自行解决住宿、就餐、往返车费、体检等费用。
2、乙每家门店人员定编数必须报甲方备案同意。
三、广告及促销:
为有效扩展销售,乙方对甲方统一办理的门店促销活动应完全了解其重要性,并竭力配合。如甲方为扩展销售所指定的信用卡、赠券、会员优惠卡等,乙方应与甲方直营门店同等使用,无条件接受,并就折扣差额由乙方自行负担,如乙方需自知
自行刊登广告,应预先将拟定刊登的广告媒体文案送甲方核准,经甲方同意后方可实施刊登。
四、商品的提供及结算:
1、甲方提供商品,乙方必须每批结算,并承担商品发货地至加盟店的运费和力支费。乙方自行采购的商品,需到甲方业务部门办理报验手续,经批准后方可销售。
2、甲方提供的商品,乙方必须参照甲提供的零售价格执行。
五、乙方的权利:
乙方享有与甲方直营连锁店相同的商品供应价格和促销活动的权利。
六、乙方的义务:
1、甲方提供各种企业标准、超市操作规范、超市工作规范、超市管理技术规范和其它规章制度,乙方须无条件地执行。
2、乙方的营业时间必须与甲方相一致,如有特殊情况要理发须征得甲方同意。
3、乙必须按甲方的要求做好各种财务报表,并如实提供各种财务报表。
4、乙方必须执行甲方提供的商品q.m.p的管理规范。
5、在经营活动中乙方发生残损商品,必须按甲方规定办理退调。
6、乙方必须服从甲方派遣督导人员的监督、指导乙方所开设的店铺的经营管理。
7、乙方的工作人员应穿着甲方统一制服,佩带统一胸卡,印制统一名片,用以维护与甲方相同的企业形象。
8、乙不准在本加盟店之外的其它场所,实放与h超市制度相同或类似的营业活动或其它行为,不参加其它超市公司的事业。
七、甲方的义务
甲方应提供乙方所有的管理技术,运作规范和营销策略。
八、违约责任:
1、签约双方应严格遵守合约规定,如任何一方违反上述条款均作违约处理。违约方应付违约金人民币 万元整。
2、乙方如在合同期限内,严重损害甲方利益、名誉和泄漏甲方提供的经营管理秘密,甲方有权终止本合同,并保留追诉要求赔偿的权利。
九、合同的终止及解除:
1、本合同期自 年 月 日起至 年 月 日,共讲 年(每三年修改合同内容一次)。期限届满前 天经双方同意应办一续约手续,尚未办理续约手续者,期限届满本约自然失去其效力。
2、本合同有效期内,乙方若无意继续经营,应于三个月前书面通知甲方并支付违约金,待甲方认可后办理结帐解约手续。
3、在协议期满或解除之日起七天内,乙方必须拆除“h超市”的标章、图形及与此有关的文字、图案设计、招牌或其它营业标记,并不得再使用“h超市”的字样及其它属于甲方所有的营业标记,管理技术、商业秘密等。
十、争议的解决:
如本合同有争议时,概以合同内容为主,并以甲方主要办事机构所在地法院为管辖法院。
十一、合同生效:
本合同壹式捌份,经双方签署后生效,双方各执肆份为凭。
附件1:
1、进、销、存日报表(日报)
2、损益表(月报)
3、资产负债表(月报)
4、主要税金应交明细表
5、乙方必须每天将含税销售额如实电传告知甲方。
6、甲方需了解的其它财务资料,乙方必须如实提供。
附件2:
1、乙方设立专人负责商品退调工作。
2、乙方进货应指派熟悉商品的人员,为收化验收员。
3、乙方进货交接执行地点在h公司配送中心,清单当面交接清楚,严格验货,如发现破损、超临界保质期、瘪听等有问题的商品有权拒收,并当场调换合格商品;离开交接地点,概 不负责。
4、乙进货造成积压、过期或在经营中人为造成损坏、变质的商品,则涂退调处理。
5、乙方在销售过程中,发现厂方质量问题的商品,交甲方质检确认后,由质检直接找厂方协商,妥善处理并答复乙方,凭质检科书面通知退甲方配送中心。
6、乙方接甲方统一退调通知后,按时执行,逾期不办,自行解决。
7、乙方退货,须接甲方业务部门书面通知,乙方按指定时间退甲方配送中心,配送中心答收的退货清单转甲方退调组,统一与厂方结算,并由开单组冲还红单。
附件3:
1、门店操作规范
(1)收争员操作规范
篇18:国际货物销售合同范本_合同范本
第一部分 特别条款
Part I SPECIFIC CONDITIONS
该特别条款不限制当事人双方作出另外的约定。
These Specific Conditions does not prevent the parties from agreeing other terms or further details in box I-16 or in one or more annexes.
卖 方: 买 方:
SELLER:________________ BUYER: ______________________
地址(Address): ___________ 地址(Address): ___________________
电话(Tel): _____________ 电话(Tel): ___________________
传真(Fax): _____________ 传真(Fax): ___________________
电邮(E-mail):____________ 电邮(E-mail): ___________________
联 系 人: 联 系 人:
CONTACT PERSON: _________ CONTACT PERSON:_______________
地址(Address): ___________ 地址(Address): ___________________
电话(Tel): _____________ 电话(Tel): ___________________
传真(Fax):_____________ 传真(Fax):___________________
电邮(E-mail): ____________ 电邮(E-mail): ___________________
本销售合同由第一部分的特别条款(相应的栏目中应填写了内容)和第二部分的一般条款组成,并受该两部分的约束。
The present contract of sale will be governed by these Specific Conditions (to the extent that the relevant boxes have been completed) and by the General Conditions of Sale which constitute part II of this document.
I-1 销售的货物
I-1 Goods sold
_____________
_____________
货物的品名及规格
description of the goods
若空白处不够填写,可使用附件。
an annex may be used If there is insufficient space.
I-2 合同价款(第4条)
I-2 CONTRACT PRICE (ART. 4)
货 币:
Currency:
用数字表述的金额: 用文字表述的金额:
amount in numbers:______ ____________________ amount in letters:_______________
I-3 交货贸易术语
I-3 DELIVERY TERMS
推荐的贸易术语(依照《2019年国际贸易术语解释通则》)
Recommended terms (according to Incoterms 2019):
______ EXW 工厂交货(Ex Works) 指定地点(named place):______
______ FCA 货交承运人(Free Carrier) 指定地点(named place):______
______ CPT 运费付至(Carriage Paid To )指定目的地(named place of destination):_____
______ CIP 运费、保险费付至 指定目的地:_________________________
(Carriage and Insurance Paid To)named place of destination:______
______ DAF 边境交货(Delivered At Frontier)指定地点( named place):____
______ DDU 未完税交货 指定目的地:_______________________
(Delivered Duty Unpaid) named place of destination: ____
______ DDP 完税后交货 指定目的地: _______________________
(Delivered Duty Paid) named place of destination: ____
其它贸易术语(依照《2019年国际贸易术语解释通则》)
Other terms (according to Incoterms 2019)
______ FAS 船边交货 指定装运港:_______________________
(Free Alongside Ship) named port of shipment: ____
______ FOB 船上交货 指定装运港:_______________________
(Free On Board) named port of shipment: ____
______ CFR 成本加运费 指定目的港:_______________________
(Cost and Freight) named port of destination:____
______ CIF 成本、运费加保险费 指定目的港:___________________
(Cost Insurance and Freight )named port of destination:____
______ DES 目的港船上交货 指定目的港:_____________________
(Delivered Ex Ship) named port of destination:____
______ DEQ 目的港码头交货 指定目的港:_______________________
(Delivered Ex Quay) named port of destination:____
其它交货贸易术语:
Other delivery terms:
承运人(当需要时)
CARRIER (where applicable)
地址(Address): ___________
电话(Tel): _____________
传真(Fax): _____________
电邮(E-mail): _____________
联系人:
CONTACT PERSON: _________
地址(Address): ___________
电话(Tel): _____________
传真(Fax): _____________
电邮(E-mail): _____________
I-4 交货时间
I-4 TIME OF DELIVERY
(在此处注明卖方依照相应的贸易术语中第A4款的规定必须履行交付货物义务的日期或期限)
Indicate here the date or period (e.g. week or month) at which or within which the Seller must perform his delivery obligations according to clause A.4 of the respective Incoterm.
_____________
_____________
I-5 买方对货物的检验(第3条)
I-5 INSPECTION OF THE GOODS BY BUYER (ART. 3)
装运之前(Before shipment)____天(date)检验地(place of inspection): __________________ 其它(Other): ________________
I-6 货物所有权的保留(第7条)
I-6 retention of title (ART. 7)
____ 是(YES)
____ 否(NO)
I-7 付款条件(第5条)
I-7 PAYMENT CONDITIONS (ART. 5)
往来帐户付款(第5.1条)
___ Payment on open account (art. 5.1)
付款时间(如与第5.1条的规定不同)〔Time for payment (if different from art. 5.1) :开出发票之日起____ 天。 其它:_____________days from date of invoice. Other: _______开立需要即期担保或备用信用证保证的帐户(第5.5条) __ Open account backed by demand guarantee or standby letter of credit (art. 5.5)
预先付款(第5.2条)
___ Payment in advance (art. 5.2)
日期(如与第5.2条规定不同):_________ 总价款_____ 合同价款的___%
Date (if different from art. 5.2): ____________ Total price ______% of the price
跟单托收(第5.5条)
___ Documentary Collection (art. 5.5)
___付款交单(D/P Documents against payment )_________
承兑交单(D/A Documents against acceptance)_______
不可撤销的跟单信用证(第5.3条)
___ Irrevocable documentary credit (art. 5.3)
___保兑(Confirmed) ___ 非保兑(Unconfirmed)
发出地(如适用时)〔Place of issue (if applicable)〕: _________
保兑地(如适用时)〔Place of confirmation (if applicable)〕: _________
款项的取得(Credit available):
__ 即期付款(By payment at sight)
__ 延期付款(By deferred payment at): ___ 天(days)
__ 承兑汇票(By acceptance of drafts at): ___ 天(days)
__ 议付(By negotiation)
部分装运(Partial shipments): __ 允许(Allowed) __不允许(Not allowed)
转运(Transhipment): __ 允许(Allowed) __ 不允许(Not allowed)
必须向卖方通知跟单信用证的日期(如果与第5.3条不同):
交货日前______天 其它:_______________
Date on which the documentary credit must be notified to seller (if different from art. 5.3)
________ days before date of delivery __ other: _____________
____ 其它(Other): _______________
比如:采用支票、银行汇票、电子资金转让至卖方指定的银行帐户。 (e.g. cheque, bank draft, electronic funds transfer to designated bank account of seller)
I-8 单证
I-8 DOCUMENTS
(在此处注明卖方提供的单证。建议当事人对照其在特别条款第I-3款中选定的贸易术语。)
Indicate here documents to be provided by Seller. Parties are advised to check the Incoterm they have selected under I-3 of these Specific Conditions.
__ 装运单证(Transport documents): 注明要求提交的装运单证的类型(indicate type of transport document required )_________
__ 商业发票(Commercial Invoice) __ 原产地证书(Certificate of origin)
__ 装箱单(Packing list) __ 检验证书(Certificate of inspection)
__ 保险单(Insurance document) __ 其它单证(Other): ____________
I-9 解除合同日期
I-9 CANCELLATION DATE
(当双方要修改第10.3条时, 才应填写)
to be completed only if the parties wish to modify article 10.3
不论何种原因(包括不可抗力),如果货物在____年___月___日之前不能交付,买方有权通知卖方立即解除合同。
If the goods are not delivered for any reason whatsoever (including force majeure) by (date) _______ the Buyer will be entitled to CANCEL THE CONTRACT IMMEDIATELY BY NOTIFICATION TO THE SELLER.
I-10 迟延交货责任(第10.1、10.4和11.3条)
I-10 LIABILITY FOR DELAY (art. 10.1, 10.4 AND 11.3)
(当双方当事人要修改第10.1、10.4和11.3条时, 才应填写)
to be completed only if the parties wish to modify art. 10.1, 10.4 or 11.3
迟延交付货物约定的损害赔偿金应为:迟延交付货物价款的______%/周,最高不超过迟延交付货物价款的______%。
Liquidated damages for delay in delivery shall be:
__ ____ % (of price of delayed goods) per week, with a maximum of ____ % (of price of delayed goods)
或者(or):
__ ________ (注明具体金额)(specify amount).
如果因迟延交货终止合同,卖方迟延交货应支付的赔偿金限制为未交付货物价款的_____%.
In case of termination for delay, Seller’s liability for damages for delay is limited to ____ % of the price of the non-delivered goods.
I-11 货物不符约定的责任限制(第11.5条)
I-11 limitation of liability for lack of conformity (art. 11.5)
(当双方当事人要修改第11.5条时, 才应填写)
to be completed only if the parties wish to modify art. 11.5.
卖方由于交付不符约定的货物应承担的损害赔偿金应为:
应限于已证明的损失(包括导致的间接损失、利润损失等),不超出合同价款的______%;
___ limited to proven loss (including consequential loss, loss of profit, etc.) not exceeding ___ % of the contract price;
或者(or):
___ 具体列举如下〔as follows (specify)〕:
_____________
I-12买方保留不符约定货物时的责任限制(第11.6条)
I-12 LIMITATION OF LIABILITY WHERE NON-CONFORMING GOODS ARE RETAINED BY THE BUYER (ART. 11.6)
(当双方当事人要修改第11.6条时, 才应填写)
to be completed only if the parties wish to modify art. 11.6
保留约定不符的货物所作出的价格减让应不超过:这些货物价款的_____%.
The price abatement for retained non-conforming goods shall not exceed:
___ ___% of the price of such goods。
或者(or):
___ ________ (列明具体的数额)(specify amount)
I-13 时间限制(第11.8条)
I-13 TIME-BAR (Art.11.8)
(当双方当事人要修改第11.8条时, 才应填写)
to be completed only if the parties wish to modify art. 11.8.
由于交付的货物与合同约定不符,买方应自货物到达目的港之日起不迟于_____天内提出诉求(第11.8条列明的情况)。
Any action for non-conformity of the goods (as defined in article 11.8) must be taken by the Buyer not later than __________ from the date of arrival of the goods at destination.
I-14(a), I-14(b) 适用的法律(第1.2条)
I-14(a), I-14(b) APPLICABLE LAW (Art.1.2)
(当双方当事人想适用某国法律而不适用《联合国国际货物销售合同公约》时,才应填写)
以下的做法不予推荐
to be completed only if the parties wish to submit the sale contract to a national law instead of CISG. The solution hereunder is not recommended :
(a)本销售合同适用______________(国名)国内法。
(a) This sales contract is governed by the domestic law of __________ (country)
(当双方当事人对于《联合国国际货物销售合同公约》没有规定的事项不想适用卖方所在国法律时,才应填写)
To be completed if the parties wish to choose a law other than that of the seller for questions not covered by CISG
(b)《联合国国际货物销售合同公约》没有规定的任何事项,应适用______________(国名)法律。
(b) Any questions not covered by CISG will be governed by the law of ____________ (country).
I-15 其它事项
I-15 OTHER
第二部分 一般条款
Part II general conditions
第一条 总则
Art. 1 GENERAL
1.1 这些一般条款与第一部分的特别条款一起适用于本国际货物销售合同,但也可以将这些一般条款加入其它任何的销售合同。当第二部分的一般条款独立于第一部分的特别条款使用时,第二部分对第一部分的任何援引应解释为对双方约定的对应的特别条款的援引。当这些一般条款与双方约定的任何特别条款相矛盾时,应以特别条款为准。
1.1 These General Conditions are intended to be applied together with the Specific Conditions (part I) of the International Sale Contract of Manufactured Goods, but they may also be incorporated on their own into any sale contract. Where these General Conditions (Part II) are used independently of the said Specific Conditions (Part I), any reference in Part II to Part I will be interpreted as a reference to any relevant specific conditions agreed by the parties. In case of contradiction between these General Conditions and any specific conditions agreed upon between the parties, the specific conditions shall prevail.
1.2 合同自身(即指这些一般条款和双方当事人约定的特别条款)的规定中未明示或默示处理的与本合同有关的任何事项应适用:
A.《联合国国际货物销售合同公约》(1980年维也纳公约,下称《销售公约》),和
B.在《销售公约》未对这些事项作出规定时,适用卖方营业所在地国法律。
1.2 Any questions relating to this Contract which are not expressly or implicitly settled by the provisions contained in the Contract itself (i.e. these General Conditions and any specific conditions agreed upon by the parties) shall be governed:
A. by the United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods (Vienna Convention of 1980, hereafter referred to as CISG), and
B. to the extent that such questions are not covered by CISG, by reference to the law of the country where the Seller has his place of business.
1.3 援引的任何贸易术语(比如:EXW,FCA 等)应视为国际商会出版的《国际贸易术语解释通则》中对应的贸易术语。
1.3 Any reference made to trade terms (such as EXW, FCA, etc.) is deemed to be made to the relevant term of Incoterms published by the International Chamber of Commerce.
1.4 援引的国际商会的出版物应视为达成本合同时最新的版本。
1.4 Any reference made to a publication of the International Chamber of Commerce is deemed to be made to the version current at the date of conclusion of the Contract.
1.5 除非达成书面协议或有书面证据证明,任何对本合同的修改均无效。但是,当另一方信赖该方所作出的行为时,该方由于其作出的行为而不得主张该款规定。1.5 No modification of the Contract is valid unless agreed or evidenced in writing. However, a party may be precluded by his conduct from asserting this provision to the extent that the other party has relied on that conduct.
第2条 货物的特征
Art. 2 Characteristics of the goods
2.1 双方约定,与货物及其用途有关的任何资料,比如;包含在卖方的目录、说明书、函件、广告、图片和价目表中的重量、尺寸、容量、价格、颜色和其它数据不应作为生效的合同条款,除非在合同中明确作了约定。
2.1 It is agreed that any information relating to the goods and their use, such as weights, dimensions, capacities, prices, colours and other data contained in catalogues, prospectuses, circulars, advertisements, illustrations, price-lists of the Seller, shall not take effect as terms of the Contract unless expressly referred to in the Contract.
2.2 除非另有约定,买方不拥有购买的软件、制图等产品中的知识产权。卖方仍然是货物涉及的知识产权或工业产权的独占所有权人。
2.2 Unless otherwise agreed, the Buyer does not acquire any property rights in software, drawings, etc. which may have been made available to him. The Seller also remains the exclusive owner of any intellectual or industrial property rights relating to the goods.
第3条 货物装运前的检验
Art. 3 Inspection of the goods before shipment
如果双方约定买方有权在装运前对货物进行检验,卖方必须在装运前的合理时间内通知买方,货物在约定的地点已准备好进行检验。
If the parties have agreed that the Buyer is entitled to inspect the goods before shipment, the Seller must notify the Buyer within a reasonable time before the shipment that the goods are ready for inspection at the agreed place.
第4条 价格
Art. 4 Price
4.1 如果没有约定货物的价格,将适用达成合同时卖方最新列出的价格。若没有这样的最新列出的价格,将适用达成合同时这些货物的一般价格。
4.1 If no price has been agreed, the Seller’s current list price at the time of the conclusion of the Contract shall apply. In the absence of such a current list price, the price generally charged for such goods at the time of the conclusion of the Contract shall apply.
4.2 除非另有书面约定,货物价格不包含增值税,没有必要调整价格。
4.2 Unless otherwise agreed in writing, the price does not include VAT, and is not subject to price adjustment.
4.3 第I-2款(合同价款)注明的价款包括卖方按照本合同的约定收取的任何费用。但是,如果卖方承担了依照本合同的约定应由买方承担的费用(比如:EXW或FCA术语中的运输费或保险费),那么这些款项不应视为已包含在第I-2款项下注明的价款中,买方应予偿还。
4.3 The price indicated under I-2 (contract price) includes any costs which are at the Seller’s charge according to this Contract. However, should the Seller bear any costs which, according to this Contract, are for the Buyer’s account (e.g. for transportation or insurance under EXW or FCA), such sums shall not be considered as having been included in the price under I-2 and shall be reimbursed by the Buyer.
第5条 支付条件
Art. 5 Payment conditions
5.1 除非另有书面约定或者双方之间此前交易另有默契,买方应通过往来帐户向卖方支付价款和其它应付的款项,支付时间是开出发票之日起30日。除非另有约定,到期应付的款项应可在结算时远程转帐至卖方在其所在国开立的帐户,当相应的应付款项作为可立即存取的资金为卖方银行收到时,应视为买方履行了其付款义务。
5.1 Unless otherwise agreed in writing, or implied from a prior course of dealing between the parties, payment of the price and of any other sums due by the Buyer to the Seller shall be on open account and time of payment shall be 30 days from the date of invoice. The amounts due shall be transferred, unless otherwise agreed, by teletransmission to the Seller’s bank in the Seller’s country for the account of the Seller and the Buyer shall be deemed to have performed his payment obligations when the respective sums due have been received by the Seller’s bank in immediately available funds.
5.2 如双方约定预先付款,则无须作出进一步的表示,支付的预先付款应指全部的价款,除非另有约定。而且预先付款必须作为可立即存取的资金,在约定的交货日期或者约定的交货期限内最早的一天之前至少30日为卖方银行收到。如果双方约定仅预先支付部分合同价款,剩余价款的支付条件将按照本条款中规定的规则确定。
5.2 If the parties have agreed on payment in advance, without further indication, it will be assumed that such advance payment, unless otherwise agreed, refers to the full price, and that the advance payment must be received by the Seller’s bank in immediately available funds at least 30 days before the agreed date of delivery or the earliest date within the agreed delivery period. If advance payment has been agreed only for a part of the contract price, the payment conditions of the remaining amount will be determined according to the rules set forth in this article.
5.3 如果双方约定通过跟单信用证付款,除非另有约定,买方必须按照国际商会出版的《跟单信用证统一惯例》的规定安排一家著名的银行开出一张以卖方为受益人的跟单信用证,并且在约定交货日之前至少30日或者在约定的交货期限内最早一天前至少30日作出通知。除非另有约定,跟单信用证应为即期、允许部分装运和转运。
5.3 If the parties have agreed on payment by documentary credit, then, unless otherwise agreed, the Buyer must arrange for a documentary credit in favour of the Seller to be issued by a reputable bank, subject to the Uniform Customs and Practice for Documentary Credits published by the International Chamber of Commerce, and to be notified at least 30 days before the agreed date of delivery or at least 30 days before the earliest date within the agreed delivery period. Unless otherwise agreed, the documentary credit shall be payable at sight and allow partial shipments and transhipments.
5.4 如果双方约定通过跟单托收付款,那么,除非另有约定,单证应在付款时交付(付款交单),单证的交付无论如何应受国际商会出版的《托收统一规则》支配。
5.4 If the parties have agreed on payment by documentary collection, then, unless otherwise agreed, documents will be tendered against payment (D/P) and the tender will in any case be subject to the Uniform Rules for Collections published by the International Chamber of Commerce.
5.5 在双方约定付款需要银行担保支持的情况下,在约定的交货日之前至少30日或者在约定的交货期限内最早日期之前至少30日,买方应按照国际商会出版的《即期担保统一规则》的规定提供一份即期银行担保,或者按照该规则或国际商会出版的《跟单信用证统一惯例》的规定提供一份备用信用证,在两种情况下,均应由一家著名的银行开出。
5.5 To the extent that the parties have agreed that payment is to be backed by a bank guarantee, the Buyer is to provide, at least 30 days before the agreed date of delivery or at least 30 days before the earliest date within the agreed delivery period, a first demand bank guarantee subject to the Uniform Rules for Demand Guarantees published by the International Chamber of Commerce, or a standby letter of credit subject either to such Rules or to the Uniform Customs and Practice for Documentary Credits published by the International Chamber of Commerce, in either case issued by a reputable bank.
第6条 迟延付款时的利息
Art. 6 Interest in case of delayed payment
6.1 如果一方未支付到期款项,另一方有权从该款项到期应支付之日起对该笔款项计算利息。
6.1 If a party does not pay a sum of money when it falls due the other party is entitled to interest upon that sum from the time when payment is due to the time of payment.
6.2 除非另有约定,利率应高于付款货币在付款地适用于一般借款人的平均的银行短期贷款利率的2%,或者若在付款地没有这种利率时,适用付款货币国的相同的利率。如果在这两个地方均不存在该种利率,利率应是依照付款货币国法律确定的适当的利率。
6.2 Unless otherwise agreed, the rate of interest shall be 2% above the average bank short-term lending rate to prime borrowers prevailing for the currency of payment at the place of payment, or where no such rate exists at that place, then the same rate in the State of the currency of payment. In the absence of such a rate at either place the rate of interest shall be the appropriate rate fixed by the law of the State of the currency of payment.
第7条 货物所有权的保留
Art. 7 Retention of title
如果双方对于货物所有权的保留作了有效的约定,卖方对货物保留所有权直到价款支付完毕为止,或者依另外的约定。
If the parties have validly agreed on retention of title, the goods shall remain the property of the Seller until the complete payment of the price, or as otherwise agreed.
第8条 合同的交货贸易术语
Art. 8 Contractual term of delivery
除非另有约定,应采用“工厂交货”(EXW)方式交货。
Unless otherwise agreed, delivery shall be "Ex Works" (EXW).
第9条 单证
Art. 9 Documents
除非另有约定,卖方必须提供适用的国际贸易术语中要求的单证(如有的话),或者如果没有适用的国际贸易术语,则按照先前交易过程确定。Unless otherwise agreed, the Seller must provide the documents (if any) indicated in the applicable Incoterm or, if no Incoterm is applicable, according to any previous course of dealing.
第10条 迟延交货、不交货及其补偿
Art. 10 Late-delivery, non-delivery and remedies therefor
10.1 当迟延交付货物时,若买方将延迟的情形通知了卖方,则每延迟一个完整周,买方有权索要迟延交付货物价款0.5%或约定的其它比例的约定的赔偿金。如果买方从约定的交货日起15日内向卖方发出这样的通知,损害赔偿金从约定的交货日起或在约定的交货期限内的最后一日起算。如果买方从约定的交货之日起15日内向卖方发出这样的通知,损害赔偿金从通知之日起算。约定的迟延赔偿金不得超过迟延交付的货物价款的5%或约定的其它补偿金的最高数额。
10.1 When there is delay in delivery of any goods, the Buyer is entitled to claim liquidated damages equal to 0.5% or such other percentage as may be agreed of the price of those goods for each complete week of delay, provided the Buyer notifies the Seller of the delay. Where the Buyer so notifies the Seller within 15 days from the agreed date of delivery, damages will run from the agreed date of delivery or from the last day within the agreed period of delivery. Where the Buyer so notifies the Seller after 15 days of the agreed date of delivery, damages will run from the date of the notice. Liquidated damages for delay shall not exceed 5% of the price of the delayed goods or such other maximum amount as may be agreed.
10.2 如果双方当事人在第I-9条中就合同解除日期达成一致,基于货物由于任何原因(包括不可抗力事件)未能在解除合同日期前交付,买方有权通知卖方解除合同。
10.2 If the parties have agreed upon a cancellation date in Box I-9, the Buyer may terminate the Contract by notification to the Seller as regards goods which have not been delivered by such cancellation date for any reason whatsoever (including a force majeure event).
10.3 当第10.2条不适用,并且卖方在买方依照第10.1条的规定有权获得最高数额的约定赔偿金日为止仍未能交付货物时,如果货物未在卖方收到该通知之日起5日内交付给买方,买方基于这些货物的原因有权书面通知卖方解除合同。
10.3 When article 10.2 does not apply and the Seller has not delivered the goods by the date on which the Buyer has become entitled to the maximum amount of liquidated damages under article 10.1, the Buyer may give notice in writing to terminate the Contract as regards such goods, if they have not been delivered to the Buyer within 5 days of receipt of such notice by the Seller.
10.4 如果合同依照第10.2条或第10.3条解除,那么除了依照第10.1条已付或应付的款项外,买方有权索要不超过未交付货物价款10%的其它损失的赔偿金。
10.4 In case of termination of the Contract under article 10.2 or 10.3 then in addition to any amount paid or payable under article 10.1, the Buyer is entitled to claim damages for any additional loss not exceeding 10% of the price of the non-delivered goods.
10.5 本条款项下的补偿不包括迟延交货或不交货时的其它补偿。
10.5 The remedies under this article are exclusive of any other remedy for delay in delivery or non-delivery.
第11条 货物不符约定
Art. 11 Non-conformity of the goods
11.1 买方应在货物到达目的港之后尽快检验货物,并应在买方发现或应该发现货物不符之日起15日内,将货物不符约定的情况书面通知卖方。无论如何买方将无权因货物不符约定要求补偿,如果买方未能在货物到达约定目的港之日起12个月内将货物不符约定的情况书面通知卖方。
11.1 The Buyer shall examine the goods as soon as possible after their arrival at destination and shall notify the Seller in writing of any lack of conformity of the goods within 15 days from the date when the Buyer discovers or ought to have discovered the lack of conformity. In any case the Buyer shall have no remedy for lack of conformity if he fails to notify the Seller thereof within 12 months from the date of arrival of the goods at the agreed destination.
11.2尽管在特定的贸易或双方之间交易当中存在一些常见的细微差异,货物仍将视为与合同相符,但买方有权获得因这些细微差异在这种贸易或交易当中通常的价款减让。
11.2 Goods will be deemed to conform to the Contract despite minor discrepancies which are usual in the particular trade or through course of dealing between the parties but the Buyer will be entitled to any abatement of the price usual in the trade or through course of dealing for such discrepancies.
11.3 当货物与合同约定不符时(并且买方依照第11.1条的规定已发出了货物不符约定的通知,而买方未在通知中选择保留货物的情况下),卖方有权选择:
(a)用符合合同约定的货物替换不符的货物,而买方无须支付额外的费用,或者
(b)修复不符约定的货物,而买方无须支付额外的费用,或者
(c)向买方偿还不符约定货物的已付价款,并由于货物不符合同约定而终止合同。
在依照第11.1条规定发出货物不符通知和依照上述第11.3(a)的规定提供替代货物或依照第11.3(b)的规定修复货物的日期之间,每过一个完整周,买方有权依照第10.1条的规定获得约定的赔偿金。这些赔偿金应与第10.1条项下应付的赔偿金(如有的话)累计,但无论如何不得超过这些货物价款总额的5%。
11.3 Where goods are non-conforming (and provided the Buyer, having given notice of the lack of conformity in compliance with article 11.1, does not elect in the notice to retain them), the Seller shall at his option:
(a) replace the goods with conforming goods, without any additional expense to the Buyer, or
(b) repair the goods, without any additional expense to the Buyer, or
(c) reimburse to the Buyer the price paid for the non-conforming goods and thereby terminate the Contract as regards those goods.
The Buyer will be entitled to liquidated damages as quantified under article 10.1 for each complete week of delay between the date of notification of the non-conformity according to article 11.1 and the supply of substitute goods under article 11.3(a) or repair under article 11.3(b) above. Such damages may be accumulated with damages (if any) payable under article 10.1, but can in no case exceed in the aggregate 5% of the price of those goods.
11.4 如果卖方在买方依照第11.3条的规定有权获得最高额约定的赔偿金之日为止,未能依照第11.3条的规定履行义务,买方基于货物与合同不符,有权书面通知卖方解除合同,除非卖方在收到该通知之日起5日内提供了替代货物或修复了货物。
11.4 If the Seller has failed to perform his duties under article 11.3 by the date on which the Buyer becomes entitled to the maximum amount of liquidated damages according to that article, the Buyer may give notice in writing to terminate the Contract as regards the non-conforming goods unless the supply of replacement goods or the repair is effected within 5 days of receipt of such notice by the Seller.
11.5 当合同依照第11.3(c)条或第11.4条的规定终止时,除了依照第11.3条支付的或应付的退款和迟延损害赔偿金外,买方有权获得不超过不符约定货物价款10%的附加损失的损害赔偿金。
11.5 Where the Contract is terminated under article 11.3(c) or article 11.4, then in addition to any amount paid or payable under article 11.3 as reimbursement of the price and damages for any delay, the Buyer is entitled to damages for any additional loss not exceeding 10% of the price of the non-conforming goods.
11.6 买方选择保留不符约定的货物的,买方有权获得相当于若货物与合同相符时在约定目的地的货物价格与实际交付时在同一地的价格之间的差价。这些差价不应超过不符约定货物价款的15%。
11.6 Where the Buyer elects to retain non-conforming goods, he shall be entitled to a sum equal to the difference between the value of the goods at the agreed place of destination if they had conformed with the Contract and their value at the same place as delivered, such sum not to exceed 15% of the price of those goods.
11.7 除非另有书面约定,第11条中约定的补偿不包括任何因货物不符约定的其它救济。
11.7 Unless otherwise agreed in writing, the remedies under this article 11 are exclusive of any other remedy for non-conformity.
11.8 除非另有书面约定,在货物到达之日起两年之后,买方不得向法院或仲裁机构提出货物不符约定的诉求。双方明确约定,在该两年期限届满之后,卖方以不履行合同为由向买方提出诉求时,买方不得在答辩中主张货物不符约定,或据此提出反请求。
11.8 Unless otherwise agreed in writing, no action for lack of conformity can be taken by the Buyer, whether before judicial or arbitral tribunals, after 2 years from the date of arrival of the goods. It is expressly agreed that after the expiry of such term, the Buyer will not plead non-conformity of the goods, or make a counter-claim thereon, in defence to any action taken by the Seller against the Buyer for non-performance of this Contract.
第12条 双方的合作
Art. 12 Cooperation between the parties
12.1 买方应将其顾客或第三方提出的关于交付的货物或涉及货物的知识产权的索赔即时通知卖方。
12.1 The Buyer shall promptly inform the Seller of any claim made against the Buyer by his customers or third parties concerning the goods delivered or intellectual property rights related thereto.
12.2 卖方应即时将可能涉及买方产品责任的索赔通知买方。
12.2 The Seller will promptly inform the Buyer of any claim which may involve the product liability of the Buyer.
第13条 不可抗力
Art. 13 Force majeure
13.1 一方对于不履行义务不必承担责任,只要其能证明:
(a)不履行义务是由于其不能控制的阻碍,及
(b)在达成合同时,尽其所能也不能合理地预见该阻碍和其影响,及
(c)其不能合理地避免或克服该阻碍或其影响。
13.1 A party is not liable for a failure to perform any of his obligations in so far as he proves:
(a) that the failure was due to an impediment beyond his control, and
(b) that he could not reasonably be expected to have taken into account the impediment and its effects upon his ability to perform at the time of the conclusion of the Contract, and
(c) that he could not reasonably have avoided or overcome it or its effects.
13.2 主张免责的一方,尽其所能在知道该阻碍及其影响时,只要可行应将该阻碍及其影响通知另一方。当免责事由消除时,也要发出通知。
13.2 A party seeking relief shall, as soon as practicable after the impediment and its effects upon his ability to perform become known to him, give notice to the other party of such impediment and its effects on his ability to perform. Notice shall also be given when the ground of relief ceases.
未发出两种通知中任一种通知的一方,应对本应可以避免的损失承担损害赔偿责任。
Failure to give either notice makes the party thus failing liable in damages for loss which otherwise could have been avoided.
13.3 在不违反第10.2条的前提下,本条款规定的免责事由使不能履行义务的一方免除了支付损害赔偿金、罚金和其它合同制裁的责任,但只要该事由存在并持续,对于支付拖欠款项利息的责任则不能免除。
13.3 Without prejudice to article 10.2, a ground of relief under this clause relieves the party failing to perform from liability in damages, from penalties and other contractual sanctions, except from the duty to pay interest on money owing as long as and to the extent that the ground subsists.
13.4 如果免责的事由持续存在超过六个月,任何一方均有权通知解除合同。
13.4 If the grounds of relief subsist for more than six months, either party shall be entitled to terminate the Contract with notice.
第14条 争议的解决
Art. 14 Resolution of disputes
14.1 除非另有书面约定,凡因本合同产生的或与本合同有关的任何争议,均应提交中国国际经济贸易仲裁委员会天津国际经济金融仲裁中心,按照申请仲裁时该会现行有效的仲裁规则进行仲裁。仲裁裁决是终局的,对双方均有约束力。
14.1 Unless otherwise agreed in writing, all disputes arising in connection with the present Contract shall be submitted to China International Economic and Trade Arbitration Commission, TianjinInternational Economic and Financial Arbitration Center for arbitration, which shall be conducted in accordance with the Commission’s arbitration rules in effect at time of applying for arbitration. The arbitral award is final and binding upon both parties.
卖方签字 买方签字
seller buyer
signature signature
_____________ _____________
地点(place)_____________ 日期(date)___ 地点(place)____ 日期(date)_____________
篇19:国际货物合作销售合同
甲方:____________
乙方:____________
类别:____________
特约经销商编号:____________
合同有效时间:____________________年________月________日至年________月________日。
兹因乙方对甲方所提供产品之认识,愿诚信合作,共同拓展业务,遵从公平、互
利、诚实、信用的原则,经双方协商一致,达成以下事项以共同遵守:____________
第一条、乙方销售地域及范围:____________
甲方授权乙方为其经营的 区域内销售甲方提供的系列;
第二条、甲方权利和义务:____________
1、甲方在区域内有义务做好广告宣传及其它相关产品推广工作。
2、甲方保留调整产品市场价格政策,变更营销策略的权利。
3、若乙方连续两个月天达不到所规定的最低进货量时,甲方有权取消乙方的经销商资格。
4、甲方须维护乙方的一切商业秘密。
第三条、乙方的权利和义务:____________
1、保证遵守国家的法律、法规和市场秩序,进行合法经营。
2、市场投入费用必须保证真实。
3、不得经销其它与甲方有竞争性的同类产品。
4、有义务向甲方及时提供市场反馈信息和合理化建议。
第四条、产品及价格:____________
1、甲方所提供之产品必须符合中华人民共和国有关质量标准,并提供乙方销售甲方产品所需要的相关质检报告。
2、乙方销售的甲方所供产品之价格,应依甲方提供的零售价为标准。情况严重时甲方有权停止供货。
3、乙方需配合甲方的销售政策,在乙方各店的上货率为100%且将甲方产品陈列于主要竞品旁边。
4、甲方在某时段的促销政策乙方应及时、准确的告之消费者,并配合甲方促销政策的有效实施。如乙方促销活动执行不到位,或善自更改促销政策,甲方可依情况取消下月乙方促销活动。
5、乙方需保证甲方为经销系列产品唯一的供货商。若出现窜货甲方有权停止一切促销及费用支持,并追究相关责任。
第五条、送货方式:____________
1、订货:____________
甲方指定订货联系人:____________
2、送货及验收:____________
①甲方负责把产品运至双方约定的双方指定收货联系人为:____________ a:____________ 联系方式:____________
②乙方在接到甲方货物和送货单时即验收,如发现数量短缺或有质量问题,乙方应及时通知甲方业务人员,核实后退货或补货根据实际情况与乙方协商解决,一经收货后,产品或产品任何部分随后发生的损失或损害的全部风险(由产品质量本身造成的损失除外)须由乙方承担。
第六条、结算方式:____________先款后货。
甲方与乙方的货款结算方式为款到发货,订货付款以款到甲方指定帐号为发货原则,甲方指定帐户为:____________
开户行:____________
户名:____________
卡号:____________
第七条、退换货:____________
①但为保持产品在货架的新鲜度,生产日期超过6个月的单品,乙方可向甲方申请特别促销支持。
②乙方在经销区域内应保证甲方产品在保质期内销售,如有产品出现滞销和质量问题包退包换,但乙方须将滞销产品不超过生产日期6个月内退回。乙方不应销售,否则引带出来的相关责任由乙方自行承担。
第八条、甲、乙双方在合作期间如有纠纷、争议,应友好协商解决,如协商未果,可向甲方所在地法院提起诉讼。
第九条、本协议如有修改或增加条款,经双方同意另行补充执行。
第十条、本协议一式两份,双方各执一份(每份 3页),自双方签字盖章后生效。
第十一条、本协议附件:____________
1、双方营业执照、税务登记证、组织机构代码证复印件;
2、甲方提供之供价及零售价表。
备注:____________
甲方:____________
法定代表人:____________
委托代理人:____________
签定日期:____________
________年 ________月
乙方:____________
法定代表人:____________
委托代理人:____________
签定日期:_____________
_______年________月 ________日
篇20:2025国际护士节活动总结
5月9日,在“5.12"国际护士节来临之际,郑州市卫生计生委举行了“20__年郑州市‘512’国际护士节纪念活动暨表彰大会”。现场为荣获20__年郑州市“最美护士”荣誉称号的10名护理工作者颁发了五一劳动奖章及荣誉证书;为荣获“巾帼建功标兵”、“巾帼文明岗”、“新长征突击手”、“新长征突击队”的48名护士、集体代表颁发了荣誉证书。
活动现场,各医院护理专家组成的护理团队与现场群众展开互动,答疑解惑,进行了护理操作演示、家庭护理知识讲解、护理保健咨询等健康宣教服务。
为了充分激发全市护理工作者牢固树立爱岗敬业、勇于创新精神,提高护理知识与技能,丰富护理服务内涵,更好地服务于郑州市广大人民群众,今年“5.12”国际护士节期间,郑州市卫生计生委还将同时开展护理专家讲师团下基层、护理“品管圈”大赛、护理健康教育微视频大赛、“健康我先行”健步走等一系列活动。